Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2017:289:FULL

Uradni list Evropske unije, L 289, 8. november 2017


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 289

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 60
8. november 2017


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1997 z dne 7. novembra 2017 o spremembi izvedbenih uredb (EU) 2016/184 in (EU) 2016/185 o razširitvi dokončne izravnalne in protidampinške dajatve na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic), poslanih iz Malezije ali s Tajvana, ne glede na to, ali so deklarirani kot izdelki s poreklom iz Malezije in Tajvana ali ne

1

 

 

SKLEPI

 

*

Sklep Sveta (EU, Euratom) 2017/1998 z dne 6. novembra 2017 o imenovanju člana Evropskega ekonomsko-socialnega odbora na predlog Kraljevine Španije

7

 

*

Sklep Sveta (EU) 2017/1999 z dne 6. novembra 2017 o imenovanju člana in dveh nadomestnih članov Odbora regij na predlog Kraljevine Belgije

8

 

*

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/2000 z dne 6. novembra 2017 o spremembi Priloge k Izvedbenemu sklepu (EU) 2017/247 o zaščitnih ukrepih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (notificirano pod dokumentarno številko C(2017) 7467)  ( 1 )

9

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

8.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 289/1


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1997

z dne 7. novembra 2017

o spremembi izvedbenih uredb (EU) 2016/184 in (EU) 2016/185 o razširitvi dokončne izravnalne in protidampinške dajatve na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic), poslanih iz Malezije ali s Tajvana, ne glede na to, ali so deklarirani kot izdelki s poreklom iz Malezije in Tajvana ali ne

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2016 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske unije (1) („osnovna protidampinška uredba“), in zlasti členov 11(4) in 13(4) Uredbe ter Uredbe (EU) 2016/1037 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2016 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske unije (2) („osnovna protisubvencijska uredba“), in zlasti členov 23(6) in 24(5) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

A.   VELJAVNI UKREPI

(1)

Svet je 2. decembra 2013 uvedel protidampinške (3) in izravnalne ukrepe (4) na uvoz fotonapetostnih modulov ali panelov iz kristalnega silicija ter celic, kakršne se uporabljajo v fotonapetostnih modulih iz kristalnega silicija, in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani („prvotni ukrepi“).

(2)

Komisija je 11. februarja 2016 razširila te ukrepe na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic), poslanih iz Malezije in s Tajvana, ne glede na to, ali so deklarirani kot izdelki s poreklom iz Malezije in s Tajvana ali ne, z izjemo uvoza, ki ga proizvajajo nekatere posebej navedene družbe („razširjeni ukrepi“) (5).

(3)

Komisija je 5. decembra 2015 začela pregled zaradi izteka protidampinških (6) in izravnalnih (7) ukrepov ter delni vmesni pregled teh ukrepov (8). Nato je Komisija 1. marca 2017 uvedla protidampinške in izravnalne dajatve za obdobje 18 mesecev („nadaljnji ukrepi“) in zaključila delni vmesni pregled (9).

(4)

Komisija je 3. marca 2017 začela delni vmesni pregled, omejen na obliko in stopnjo nadaljnjih ukrepov (10). Komisija je po tem pregledu spremenila nadaljnje ukrepe z učinkom od 15 dni po objavi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2017/1570 (11).

(5)

Zato so izravnalni in protidampinški ukrepi, ki trenutno veljajo, ukrepi, uvedeni z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/366 in Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/367, kakor sta bili spremenjeni z Izvedbeno uredbo (EU) 2017/1570.

B.   POSTOPEK

1.   Začetek

(6)

Komisija je z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/242 („začetna uredba“) začela pregled razširjenih ukrepov za določitev možnosti odobritve izvzetja iz teh ukrepov za družbo Jinko Solar Technology SDN.BHD („vložnik“ ali „Jinko Malaysia“), malezijskega proizvajalca izvoznika fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) (12). Z uredbo o začetku pregleda je bila prav tako razveljavljena protidampinška dajatev kar zadeva vložnika in uvedena je bila registracija njegovega uvoza.

(7)

Pregled se je začel po zahtevku, ki ga je vložil vložnik in je vseboval dovolj dokazov prima facie v podporo trditev vložnika, da je nov proizvajalec izvoznik in da izpolnjuje merila za izvzetje v skladu s členoma 11(4) in 13(4) osnovne protidampinške uredbe ter členom 23(6) osnovne protisubvencijske uredbe, in sicer:

da v obdobju preiskave, uporabljenem v preiskavi, ki je privedla do razširjenih ukrepov, tj. od 1. aprila 2014 do 31. marca 2015, izdelka, ki se pregleduje, ni izvažal v Unijo,

da ni bil vpleten v prakse izogibanja ter

da je prevzel nepreklicno pogodbeno obveznost, da izvozi znatno količino izdelka, ki se pregleduje, v Unijo.

2.   Izdelek, ki se pregleduje

(8)

Izdelek, ki se pregleduje, so fotonapetostni moduli ali paneli iz kristalnega silicija ter celice, kakršne se uporabljajo v fotonapetostnih modulih ali panelih iz kristalnega silicija (celice so debeline največ 400 mikrometrov), poslanih iz Malezije in s Tajvana, ne glede na to, ali so deklarirani kot izdelki s poreklom iz Malezije in s Tajvana ali ne, ki se trenutno uvrščajo pod oznake KN ex 8501 31 00, ex 8501 32 00, ex 8501 33 00, ex 8501 34 00, ex 8501 61 20, ex 8501 61 80, ex 8501 62 00, ex 8501 63 00, ex 8501 64 00 in ex 8541 40 90.

(9)

Naslednje vrste izdelka so izključene iz opredelitve izdelka, ki se pregleduje:

solarni napajalniki, ki so sestavljeni iz manj kot šestih celic, so prenosni in z električno energijo napajajo naprave ali baterije,

tankoslojni fotonapetostni izdelki,

fotonapetostni izdelki iz kristalnega silicija, ki so trajno vgrajeni v električne naprave, kadar funkcija električnih naprav ni proizvodnja električne energije in se te električne naprave napajajo z električno energijo, ki jo proizvedejo integrirane fotonapetostne celice iz kristalnega silicija,

moduli ali paneli z izhodno napetostjo, ki ne presega 50 V pri enosmernem toku, in izhodno močjo, ki ne presega 50 W, namenjeni izključno za neposredno uporabo za polnjenje baterij v sistemih z enakimi značilnostmi glede napetosti in moči.

3.   Obdobje poročanja

(10)

Obdobje poročanja je zajelo obdobje od 1. aprila 2014 do 31. decembra 2016.

4.   Preiskava

(11)

Komisija je družbo Jinko Solar Technology SDN.BHD, industrijo Unije, ki jo je v prvotni preiskavi zastopal pritožnik (združenje EU ProSun), ter predstavnike Malezije in Ljudske republike Kitajske uradno obvestila o začetku pregleda.

(12)

Komisija je zbrala in preverila vse informacije, ki so bile po njenem mnenju potrebne za pregled. Zlasti je prejela izpolnjene vprašalnike od vložnika ter njegove povezane prodajne družbe Jinko Solar Technology Limited (Hong Kong) („Jinko HK“). V prostorih vložnika iz Malezije je bil izveden preveritveni obisk.Kar zadeva Jinko HK, je bila Komisija med preiskavo obveščena, da, čeprav ima ta družba sedež v Hongkongu, vso njeno izvozno dokumentacijo hrani povezana družba Jinko Solar Co., Ltd. iz Ljudske republike Kitajske („LRK“). Zato je bil preveritveni obisk v zvezi s prodajo za izvoz izveden tudi v prostorih njene povezane družbe v Šanghaju v LRK.

C.   UGOTOVITVE

(13)

Ugotovitve preiskave so pokazale, da je družba Jinko Malaysia dejansko malezijski proizvajalec fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in celic, ki je bil ustanovljen januarja 2015 in ki je junija/julija istega leta začel komercialno proizvodnjo modulov in celic.

(14)

Komisija je med preiskavo ugotovila, da družba Jinko Malaysia v obdobju preiskave, uporabljenem v preiskavi, ki je privedla do razširjenih ukrepov, tj. od 1. aprila 2014 do 31. marca 2015, izdelka, ki se pregleduje, ni izvažal v Unijo, Prav tako je ugotovila, da družba Jinko Malaysia ni kupovala izdelka, ki se pregleduje, iz LRK za nadaljnjo prodajo ali pretovarjanje v Unijo. Poleg tega družba Jinko Malaysia ni izvažala izdelka, ki se pregleduje, v Unijo, do konca obdobja poročanja, tj. 31. decembra 2016.

(15)

Vendar je družba Jinko Malaysia oktobra 2016 sklenila pogodbo za izvoz znatnih količin izdelka, ki se pregleduje, v Unijo. V skladu s pogodbenimi pogoji je dobava teh količin začasno ustavljena, dokler poteka preiskava v zvezi s pregledom.

(16)

Komisija je ugotovila, da je vložnik hčerinska družba v stoodstotni lasti družbe Jinko Solar Co., Ltd., kitajskega proizvajalca izdelka, ki se pregleduje, za katerega trenutno veljajo prvotni ukrepi, kakor so bili spremenjeni. Kakor je bilo navedeno v uredbi o začetku, je Komisija natančno preučila to povezavo in preverila, ali je bila družba Jinko Malaysia ustanovljena ali uporabljena za izogibanje obstoječim ukrepom.

(17)

Družba Jinko Solar Co., Ltd. je del večje poslovne skupine, katere lastnica je družba Jinko Solar Holding Co., Ltd. Ta družba je bila ustanovljena na Kajmanskih otokih in njene delnice kotirajo na borzi v New Yorku. Skupina Jinko Solar Group je dejavna po vsem svetu in ima proizvodne obrate v več državah, in sicer trenutno na Kitajskem, Portugalskem, v Južni Afriki in Maleziji. V skladu z zapisnikom upravnega odbora iz leta 2014 poslovna strategija skupine v zadnjih letih zajema še dodatno povečanje proizvodnih zmogljivosti v tujini in vzpostavitev teh zmogljivosti v državah z močnim potencialom za razvoj projektov. Kot del te poslovne strategije se je upravni odbor v istem letu odločil ustanoviti proizvodni obrat v Maleziji.

(18)

Poleg tega je Komisija ugotovila, da je družba Jinko Malaysia dejanski proizvajalec izdelka, ki se pregleduje, ter ima dovršene in najsodobnejše proizvodne zmogljivosti za celice in module, vključno z R&D. Družba ni bila vključena v dejavnosti izogibanja, kot so pretovarjanje, dejavnosti sestavljanja ali nadaljnja prodaja solarnih modulov in celic s poreklom iz Ljudske republike Kitajske v Unijo.

(19)

Komisija je zato sklenila, da družba Jinko Malaysia ni bila niti ustanovljena niti uporabljena za izogibanje prvotnim ukrepom in da delež kitajskega lastništva sam po sebi ni razlog za zavrnitev vloge.

(20)

Glede na navedeno je Komisija menila, da ne bi bilo treba določiti nobenih posebnih pogojev za spremljanje, če bi bilo izvzetje odobreno. Da bi zagotovili pravilno uporabo izvzetja, je Komisija menila, da bi bilo ustrezno uporabiti posebne ukrepe, ki se uporabljajo za vse družbe, ki so jim bila odobrena izvzetja. Ti posebni ukrepi so zahteva, da se carinskim organom držav članic predloži veljaven trgovinski račun, ki je skladen z zahtevami iz člena 1(2) Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2016/184 in člena 1(2) Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2016/185. Za uvoz, ki ga tak račun ne spremlja, velja razširjena protidampinška oziroma izravnalna dajatev.

(21)

Glede na ugotovitve iz uvodnih izjav (13) do (19) je Komisija sklenila, da družba Jinko Solar Technology SDN.BHD izpolnjuje merila iz členov 11(4) in 13(4) osnovne protidampinške uredbe in člena 23(6) osnovne protisubvencijske uredbe ter bi jo bilo treba izvzeti iz razširjenih ukrepov.

(22)

Zgornje ugotovitve so bile razkrite vložniku in drugim zainteresiranim stranem, ki so imele možnost za predložitev pripomb. Odgovoril je le vložnik, in sicer je predložil nekaj pripomb tehnične narave.

D.   SPREMEMBA SEZNAMA DRUŽB, KI SO UPRAVIČENE DO IZVZETJA IZ RAZŠIRJENIH UKREPOV

(23)

Glede na zgoraj navedene ugotovitve je Komisija sklenila, da je treba družbo Jinko Solar Technology SDN.BHD dodati na seznam družb, ki so izvzete iz izravnalne in protidampinške dajatve, uvedene z Izvedbeno uredbo (EU) 2016/184 oziroma Izvedbeno uredbo (EU) 2016/185.

(24)

Zato bi bilo treba družbo Jinko Solar Technology SDN.BHD dodati na seznam posamično opredeljenih družb iz člena 1(1) Izvedbene uredbe (EU) 2016/184 in člena 1(1) Izvedbene uredbe (EU) 2016/185.

(25)

Poleg tega je uporaba izvzetja pogojena s tem, da se dokaže skladnost z zahtevo iz člena 1(2) Izvedbene uredbe (EU) 2016/184 in člena 1(2) Izvedbene uredbe (EU) 2016/185.

(26)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 15(1) osnovne protidampinške Uredbe (EU) 2016/1036 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Razpredelnica iz člena 1(1) Izvedbene uredbe (EU) 2016/184 se nadomesti z naslednjo razpredelnico:

Država

Družba

Dodatna oznaka TARIC

Malezija

AUO – SunPower Sdn. Bhd.

Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd.

Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd.

Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd.

TS Solartech Sdn. Bhd.

Jinko Solar Technology SDN.BHD

C073

C074

C075

C076

C077

C203

Tajvan

ANJI Technology Co., Ltd.

AU Optronics Corporation

Big Sun Energy Technology Inc.

EEPV Corp.

E-TON Solar Tech. Co., Ltd.

Gintech Energy Corporation

Gintung Energy Corporation

Inventec Energy Corporation

Inventec Solar Energy Corporation

LOF Solar Corp.

Ming Hwei Energy Co., Ltd.

Motech Industries, Inc.

Neo Solar Power Corporation

Perfect Source Technology Corp.

Ritek Corporation

Sino-American Silicon Products Inc.

Solartech Energy Corp.

Sunengine Corporation Ltd.

Topcell Solar International Co., Ltd.

TSEC Corporation

Win Win Precision Technology Co., Ltd.

C058

C059

C078

C079

C080

C081

C082

C083

C084

C085

C086

C087

C088

C089

C090

C091

C092

C093

C094

C095

C096

Člen 2

Razpredelnica iz člena 1(1) Izvedbene uredbe (EU) 2016/185 se nadomesti z naslednjo razpredelnico:

Država

Družba

Dodatna oznaka TARIC

Malezija

AUO – SunPower Sdn. Bhd.

Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd.

Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd.

Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd.

TS Solartech Sdn. Bhd.

Jinko Solar Technology SDN.BHD

C073

C074

C075

C076

C077

C203

Tajvan

ANJI Technology Co., Ltd.

AU Optronics Corporation

Big Sun Energy Technology Inc.

EEPV Corp.

E-TON Solar Tech. Co., Ltd.

Gintech Energy Corporation

Gintung Energy Corporation

Inventec Energy Corporation

Inventec Solar Energy Corporation

LOF Solar Corp.

Ming Hwei Energy Co., Ltd.

Motech Industries, Inc.

Neo Solar Power Corporation

Perfect Source Technology Corp.

Ritek Corporation

Sino-American Silicon Products Inc.

Solartech Energy Corp.

Sunengine Corporation Ltd.

Topcell Solar International Co., Ltd.

TSEC Corporation

Win Win Precision Technology Co., Ltd.

C058

C059

C078

C079

C080

C081

C082

C083

C084

C085

C086

C087

C088

C089

C090

C091

C092

C093

C094

C095

C096

Člen 3

Carinskim organom se dajo navodila, da prenehajo z registracijo uvoza, ki se izvaja v skladu s členom 3 Izvedbene uredbe (EU) 2017/242. Za tako registriran uvoz se protidampinška dajatev ne pobira.

Člen 4

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 7. novembra 2017

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 176, 30.6.2016, str. 21.

(2)  UL L 176, 30.6.2016, str. 55.

(3)  Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 1238/2013 z dne 2. decembra 2013 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve in dokončnem pobiranju začasne dajatve na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani (UL L 325, 5.12.2013, str. 1).

(4)  Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 1239/2013 z dne 2. decembra 2013 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani (UL L 325, 5.12.2013, str. 66).

(5)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/184 z dne 11. februarja 2016 o razširitvi dokončne izravnalne dajatve, uvedene z Izvedbeno uredbo Sveta (EU) št. 1239/2013 z dne 2. decembra 2013 na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani, na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic), poslanih iz Malezije ali s Tajvana, ne glede na to, ali so deklarirani kot izdelki s poreklom iz Malezije in Tajvana ali ne (UL L 37, 12.2.2016, str. 56) in Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/185 z dne 11. februarja 2016 o razširitvi dokončne protidampinške dajatve, uvedene z Izvedbeno uredbo Sveta (EU) št. 1238/2013 z dne 2. decembra 2013, na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic), poslanih iz Malezije ali s Tajvana, ne glede na to, ali so deklarirani kot izdelki s poreklom iz Malezije in Tajvana ali ne (UL L 37, 12.2.2016, str. 76).

(6)  Obvestilo o začetku 2015/C 405/08 (UL C 405, 5.12.2015, str. 8).

(7)  Obvestilo o začetku 2015/C 405/09 (UL C 405, 5.12.2015, str. 20).

(8)  Obvestilo o začetku 2015/C 405/10 (UL C 405, 5.12.2015, str. 33).

(9)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/366 z dne 1. marca 2017 o uvedbi dokončnih izravnalnih dajatev na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani po pregledu zaradi izteka ukrepov v skladu s členom 18(2) Uredbe (EU) 2016/1037 Evropskega parlamenta in Sveta in zaključku preiskave v zvezi z delnim vmesnim pregledom v skladu s členom 19(3) Uredbe (EU) 2016/1037 (UL L 56, 3.3.2017, str. 1) in Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/367 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani po pregledu zaradi izteka ukrepov v skladu s členom 11(2) Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta in zaključku preiskave v zvezi z delnim vmesnim pregledom v skladu s členom 11(3) Uredbe (EU) 2016/1036 (UL L 56, 3.3.2017, str. 131).

(10)  UL C 67, 3.3.2017, str. 16.

(11)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1570 z dne 15. septembra 2017 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2017/366 in Izvedbene uredbe (EU) 2017/367 o uvedbi dokončnih izravnalnih dajatev in dokončne protidampinške dajatve na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani, ter razveljavitvi Izvedbenega sklepa št. 2013/707/EU o potrditvi sprejetja zaveze, ponujene v okviru protidampinškega in protisubvencijskega postopka v zvezi z uvozom fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani, za obdobje uporabe dokončnih ukrepov (UL L 238, 16.9.2017, str. 22).

(12)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/242 z dne 10. februarja 2017 o začetku pregleda izvedbenih uredb (EU) 2016/184 in (EU) 2016/185 (o razširitvi dokončne izravnalne in protidampinške dajatve na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani, na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic), poslanih iz Malezije in s Tajvana, ne glede na to, ali so deklarirani kot izdelki s poreklom iz Malezije in s Tajvana ali ne), da se ugotovi, ali se za določenega malezijskega proizvajalca izvoznika lahko odobri izvzetje iz navedenih ukrepov, odpravijo protidampinške dajatve pri njegovem uvozu in uvede registracija tega uvoza (UL L 36, 11.2.2017, str. 47).


SKLEPI

8.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 289/7


SKLEP SVETA (EU, Euratom) 2017/1998

z dne 6. novembra 2017

o imenovanju člana Evropskega ekonomsko-socialnega odbora na predlog Kraljevine Španije

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 302 Pogodbe,

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo in zlasti člena 106a Pogodbe,

ob upoštevanju predloga španske vlade,

ob upoštevanju mnenja Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 18. septembra 2015 in 1. oktobra 2015 sprejel sklepa (EU, Euratom) 2015/1600 (1) in (EU, Euratom) 2015/1790 (2) o imenovanju članov Evropskega ekonomsko-socialnega odbora za obdobje od 21. septembra 2015 do 20. septembra 2020.

(2)

Zaradi konca mandata Cataline Ane VICENS GUILLÉN se je sprostilo mesto člana Evropskega ekonomsko-socialnega odbora –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

María NIKOLOPOULOU, Comisiones Obreras (CC.OO), se za preostanek mandata, ki se izteče 20. septembra 2020, imenuje za člana Evropskega ekonomsko-socialnega odbora.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 6. novembra 2017

Za Svet

Predsednik

T. TAMM


(1)  Sklep Sveta (EU, Euratom) 2015/1600 z dne 18. septembra 2015 o imenovanju članov Evropskega ekonomsko-socialnega odbora za obdobje od 21. septembra 2015 do 20. septembra 2020 (UL L 248, 24.9.2015, str. 53).

(2)  Sklep Sveta (EU, Euratom) 2015/1790 z dne 1. oktobra 2015 o imenovanju članov Evropskega ekonomsko-socialnega odbora za obdobje od 21. septembra 2015 do 20. septembra 2020 (UL L 260, 7.10.2015, str. 23).


8.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 289/8


SKLEP SVETA (EU) 2017/1999

z dne 6. novembra 2017

o imenovanju člana in dveh nadomestnih članov Odbora regij na predlog Kraljevine Belgije

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 305 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga belgijske vlade,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 26. januarja 2015, 5. februarja 2015 in 23. junija 2015 sprejel sklepe (EU) 2015/116 (1), (EU) 2015/190 (2) in (EU) 2015/994 (3) o imenovanju članov in nadomestnih članov Odbora regij za obdobje od 26. januarja 2015 do 25. januarja 2020.

(2)

Zaradi konca mandata Jeana-Françoisa ISTASSA se je sprostilo mesto člana Odbora regij.

(3)

Zaradi konca mandata Rudyja DEMOTTA se je sprostilo mesto nadomestnega člana Odbora regij.

(4)

Zaradi imenovanja Marca HENDRICKXA za člana Odbora regij se je sprostilo mesto nadomestnega člana Odbora regij –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za preostanek mandata, ki se izteče 25. januarja 2020, se v Odbor regij imenujejo:

(a)

za člana:

Marc HENDRICKX, Lid van het Vlaams Parlement,

(b)

za nadomestna člana:

Jan VAN ESBROECK, Lid van het Vlaams Parlement,

Jean-François ISTASSE, Conseiller communal de Verviers.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 6. novembra 2017

Za Svet

Predsednik

T. TAMM


(1)  Sklep Sveta (EU) 2015/116 z dne 26. januarja 2015 o imenovanju članov in nadomestnih članov Odbora regij za obdobje od 26. januarja 2015 do 25. januarja 2020 (UL L 20, 27.1.2015, str. 42).

(2)  Sklep Sveta (EU) 2015/190 z dne 5. februarja 2015 o imenovanju članov in nadomestnih članov Odbora regij za obdobje od 26. januarja 2015 do 25. januarja 2020 (UL L 31, 7.2.2015, str. 25).

(3)  Sklep Sveta (EU) 2015/994 z dne 23. junija 2015 o imenovanju članov in nadomestnih članov Odbora regij za obdobje od 26. januarja 2015 do 25. januarja 2020 (UL L 159, 25.6.2015, str. 70).


8.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 289/9


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2017/2000

z dne 6. novembra 2017

o spremembi Priloge k Izvedbenemu sklepu (EU) 2017/247 o zaščitnih ukrepih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah

(notificirano pod dokumentarno številko C(2017) 7467)

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive Sveta 89/662/EGS z dne 11. decembra 1989 o veterinarskih pregledih v trgovini znotraj Skupnosti glede na vzpostavitev notranjega trga (1) in zlasti člena 9(4) Direktive,

ob upoštevanju Direktive Sveta 90/425/EGS z dne 26. junija 1990 o veterinarskih in zootehničnih pregledih, ki se zaradi vzpostavitve notranjega trga izvajajo v trgovini znotraj Skupnosti z nekaterimi živimi živalmi in proizvodi (2) in zlasti člena 10(4) Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/247 (3) je bil sprejet po izbruhih visokopatogene aviarne influence podtipa H5 v številnih državah članicah (v nadaljnjem besedilu: zadevne države članice) ter po tem, ko so pristojni organi zadevnih držav članic v skladu s členom 16(1) Direktive Sveta 2005/94/ES vzpostavili okužena in ogrožena območja (4).

(2)

Izvedbeni sklep (EU) 2017/247 določa, da morajo okužena in ogrožena območja, ki jih pristojni organi zadevnih držav članic vzpostavijo v skladu z Direktivo 2005/94/ES, obsegati vsaj območja, navedena kot okužena in ogrožena območja v Prilogi k navedenemu izvedbenemu sklepu. Izvedbeni sklep (EU) 2017/247 prav tako določa, da je treba ukrepe, ki se morajo izvajati na okuženih in ogroženih območjih v skladu s členom 29(1) in členom 31 Direktive 2005/94/ES, ohraniti vsaj do datumov, ki so za navedena območja določeni v Prilogi k navedenemu izvedbenemu sklepu.

(3)

Izvedbeni sklep (EU) 2017/247 je bil od datuma sprejetja večkrat spremenjen, da bi se upošteval razvoj epidemioloških razmer v Uniji glede aviarne influence. Izvedbeni sklep (EU) 2017/247 je bil spremenjen z Izvedbenim sklepom Komisije (EU) 2017/696 (5), da bi se določila pravila glede odpreme pošiljk enodnevnih piščancev z območij iz Priloge k Izvedbenemu sklepu (EU) 2017/247. Pri navedeni spremembi se je upoštevalo dejstvo, da enodnevni piščanci pomenijo zelo majhno tveganje širjenja visokopatogene aviarne influence v primerjavi z drugim perutninskim blagom.

(4)

Izvedbeni sklep (EU) 2017/247 je bil naknadno spremenjen z Izvedbenim sklepom Komisije (EU) 2017/1841 (6) za učinkovitejše ukrepe za obvladovanje bolezni, ki se izvajajo, kjer obstaja povečana nevarnost za širjenje visokopatogene aviarne influence. Zato Izvedbeni sklep (EU) 2017/247 zdaj določa na ravni Unije, da se po izbruhu ali izbruhih visokopatogene aviarne influence vzpostavijo druga območja z omejitvami v zadevnih državah članicah, kot je navedeno v členu 16(4) Direktive 2005/94/ES, in določi trajanje ukrepov, ki se izvajajo na njih. Izvedbeni sklep (EU) 2017/247 zdaj določa tudi pravila za odpremo žive perutnine, enodnevnih piščancev in valilnih jajc z drugih območij z omejitvami v druge države članice pod določenimi pogoji.

(5)

Poleg tega je bila Priloga k Izvedbenemu sklepu (EU) 2017/247 večkrat spremenjena, da bi se upoštevale spremembe mej okuženih in ogroženih območij, ki so jih zadevne države članice vzpostavile v skladu z Direktivo 2005/94/ES. Priloga k Izvedbenemu sklepu (EU) 2017/247 je bila nazadnje spremenjena z Izvedbenim sklepom Komisije (EU) 2017/1969 (7) po uradnem obvestilu Italije o nadaljnjih izbruhih visokopatogene aviarne influence v deželah Lombardija in Benečija ter Bolgarije o nadaljnjem izbruhu te bolezni v regiji Haskovo v navedenih dveh državah članicah. Italija in Bolgarija sta prav tako obvestili Komisijo o vzpostavitvi okuženih in ogroženih območij okoli okuženih gospodarstev s perutnino v skladu z Direktivo 2005/94/ES.

(6)

Od datuma zadnje spremembe Izvedbenega sklepa (EU) 2017/247 z Izvedbenim sklepom (EU) 2017/1969 je Italija obvestila Komisijo o novih izbruhih visokopatogene aviarne influence podtipa H5N8 na gospodarstvih s perutnino v deželi Lombardija v navedeni državi članici. Italija je prav tako obvestila Komisijo, da je po navedenih nedavnih izbruhih sprejela potrebne ukrepe v skladu z Direktivo 2005/94/ES, vključno z vzpostavitvijo okuženih in ogroženih območij okoli vseh okuženih gospodarstev s perutnino.

(7)

Komisija je proučila ukrepe, ki jih je sprejela Italija v skladu z Direktivo 2005/94/ES po nedavnih izbruhih visokopatogene aviarne influence v navedeni državi članici, ter se prepričala, da so meje okuženih in ogroženih območij, ki jih je vzpostavil pristojni organ Italije, dovolj oddaljene od vsakega gospodarstva s perutnino, na katerem je bil potrjen izbruh visokopatogene aviarne influence podtipa H5N8.

(8)

Da bi preprečili kakršne koli nepotrebne motnje za trgovino v Uniji in se izognili tveganju, da tretje države sprejmejo neupravičene omejitve trgovanja, je treba po zadnjih izbruhih visokopatogene aviarne influence v Italiji na ravni Unije v sodelovanju z navedeno državo članico takoj opredeliti okužena in ogrožena območja, vzpostavljena v Italiji v skladu z Direktivo 2005/94/ES. Zato bi bilo treba posodobiti vnose za Italijo v Prilogi k Izvedbenemu sklepu (EU) 2017/247, da se upošteva najnovejše epidemiološko stanje v navedeni državi članici v zvezi z navedeno boleznijo. Zlasti bi bilo treba seznamom iz Priloge k Izvedbenemu sklepu (EU) 2017/247 dodati nove vnose za okužena in ogrožena območja v deželi Lombardija v Italiji, za katera zdaj veljajo omejitve v skladu z Direktivo 2005/94/ES.

(9)

Prilogo k Izvedbenemu sklepu (EU) 2017/247 bi bilo zato treba spremeniti, da se bosta po nedavnih izbruhih visokopatogene aviarne influence v Italiji posodobila regionalizacija na ravni Unije z vključitvijo okuženih in ogroženih območij, vzpostavljenih v navedeni državi članici, v skladu z Direktivo 2005/94/ES, ter trajanje omejitev, ki se na njih izvajajo.

(10)

Izvedbeni sklep (EU) 2017/247 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(11)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Priloga k Izvedbenemu sklepu (EU) 2017/247 se spremeni v skladu s Prilogo k temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep je naslovljen na države članice.

V Bruslju, 6. novembra 2017

Za Komisijo

Vytenis ANDRIUKAITIS

Član Komisije


(1)  UL L 395, 30.12.1989, str. 13.

(2)  UL L 224, 18.8.1990, str. 29.

(3)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/247 z dne 9. februarja 2017 o zaščitnih ukrepih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 36, 11.2.2017, str. 62).

(4)  Direktiva Sveta 2005/94/ES z dne 20. decembra 2005 o ukrepih Skupnosti za obvladovanje aviarne influence in razveljavitvi Direktive 92/40/EGS (UL L 10, 14.1.2006, str. 16).

(5)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/696 z dne 11. aprila 2017 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2017/247 o zaščitnih ukrepih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 101, 13.4.2017, str. 80).

(6)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/1841 z dne 10. oktobra 2017 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2017/247 o zaščitnih ukrepih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 261, 11.10.2017, str. 26).

(7)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/1969 z dne 27. oktobra 2017 o spremembi Priloge k Izvedbenemu sklepu (EU) 2017/247 o zaščitnih ukrepih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 279, 28.10.2017, str. 56).


PRILOGA

Priloga k Izvedbenemu sklepu (EU) 2017/247 se spremeni:

(1)

v delu A se vnos za Italijo nadomesti z naslednjim:

„Država članica: Italija

Območje zajema:

Datum konca izvajanja v skladu s členom 29(1) Direktive 2005/94/ES

The area of the parts of Emilia Romagna Region (ADNS 17/0042) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N44,841419 E12,076444

7.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0044) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,722409 E9,919093

1.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0045) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,290336 E11,519548

31.10.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0046) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,756437 E9,455312

4.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0047) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,349331 E11,62633

3.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0048) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,29094 E10,155602

3.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0049) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,83366 E9,569411

6.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0050) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.29899 E10.160651

7.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0051) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N46,159367 E 9,952605

6.11.2017

The area of the parts of Lombardia and Veneto Regions (ADNS 17/0052) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,265801 E10.648984

8.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0053) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,380042 E11,797878

9.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0054) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,367753 E 11,845547

9.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0055) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,273174 E10,147377

15.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0056) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,258721 E10,137106

12.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0057) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,715443 E9,908386

15.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0058) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,53889 E9,344072

15.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0059) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,288632 E10,352774

18.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0060) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,275251 E10,160212

28.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0061) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,273215 E10,15843

28.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0062) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,279373 E10,243124

28.11.2017“

(2)

v delu B se vnos za Italijo nadomesti z naslednjim:

„Država članica: Italija

Območje zajema:

Datum konca izvajanja v skladu s členom 31 Direktive 2005/94/ES

The area of the parts of Emilia Romagna Region (ADNS 17/0042) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N44,841419 E12,076444

od 8.11.2017 do 16.11.2017

The area of the parts of Emilia Romagna Region (ADNS 17/0042) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N44,841419 E12,076444

16.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0043) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,307356 E11,503742

od 31.10.2017 do 8.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0043) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N 45,307356 E 11,503742

8.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0044) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,722409 E9,919093

od 2.11.2017 do 10.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0044) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,722409 E9,919093

10.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0045) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,290336 E11,519548

od 1.11.2017 do 9.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0045) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,290336 E11,519548

9.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0046) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.756437 E9.455312

od 5.11.2017 do 13.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0046) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.756437 E9.455312

13.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0047) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,349331 E11,62633

od 4.11.2017 do 12.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0047) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,349331 E11,62633

12.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0048) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.29094 E10.155602

od 4.11.2017 do 12.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0048) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.29094 E10.155602

12.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0049) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,83366 E9,569411

od 7.11.2017 do 15.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0049) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,83366 E9,569411

15.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0050) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,29899 E10,160651

od 8.11.2017 do 16.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0050) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,29899 E10,160651

16.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0051) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N46,159367 E9,952605

od 7.11.2017 do 15.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0051) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N46,159367 E9,952605

15.11.2017

The area of the parts of Lombardia and Veneto Regions (ADNS 17/0052) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,265801 E10,648984

od 9.11.2017 do 17.11.2017

The area of the parts of Lombardia and Veneto Regions (ADNS 17/0052) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,265801 E10,648984

17.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0053) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,380042 E11,797878

od 10.11.2017 do 18.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0053) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,380042 E11,797878

18.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0054) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,367753 E 11,845547

od 10.11.2017 do 18.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0054) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,367753 E 11,845547

18.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0055) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,273174 E10,147377

od 16.11.2017 do 24.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0055) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,27317 E10,147377

24.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0056) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,258721 E10,137106

od 13.11.2017 do 21.11.2017

The area of the parts of Veneto Region (ADNS 17/0056) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,258721 E10,137106

21.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0057) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,715443 E9,908386

od 16.11.2017 do 24.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0057) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,715443 E9,908386

24.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0058) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N 45,53889 E9,344072

od 16.11.2017 do 24.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0058) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N 45,53889 E9,344072

24.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0059) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,288632 E10,352774

od 19.11.2017 do 27.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0059) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,288632 E10,352774

27.11.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0060) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,275251 E10,160212

od 29.11.2017 do 7.12.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0060) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,275251 E10,160212

7.12.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0061) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,273215 E10,15843

od 29.11.2017 do 7.12.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0061) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,273215 E10,15843

7.12.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0062) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,279373 E 10,243124

od 29.11.2017 do 7.12.2017

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 17/0062) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45,279373 E 10,243124

7.12.2017“


Top
  翻译: