25.1.2005   

SL

Uradni list Evropske unije

L 21/5


UREDBA KOMISIJE (ES) št. 110/2005

z dne 24. januarja 2005

o odobritvi nadomestil organizacijam proizvajalcev za tuna, dobavljenega predelovalni industriji med 1. oktobrom in 31. decembrom 2003

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 104/2000 z dne 17. decembra 1999 o skupnih tržnih ureditvah za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva (1) in zlasti člena 27(6) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Nadomestilo iz člena 27 Uredbe (ES) št. 104/2000 se pod določenimi pogoji odobri organizacijam proizvajalcev Skupnosti za tuna za količine tuna, dobavljenega predelovalni industriji v koledarskem četrtletju, kjer povprečna prodajna cena koledarskega četrtletja, zabeležena na trgu Skupnosti, in uvozna cena z izravnalnimi dajatvami ne presegata 87 % proizvodne cene v Skupnosti za zadevni proizvod.

(2)

Pregled položaja na trgu Skupnosti je pokazal, da sta bili povprečna prodajna cena za koledarsko četrtletje in uvozna cena iz člena 27 Uredbe (ES) št. 104/2000 za rumenoplavutega tuna (Thunnus albacares), s težo nad 10 kg vsak, med 1. oktobrom in 31. decembrom 2003 nižji od praga, ki znaša 87 % proizvodne cene v Skupnosti, kot je določeno z Uredbo Sveta (ES) št. 2346/2002 (2).

(3)

Upravičenost do nadomestila se določi na podlagi prodaje, katere računi datirajo iz koledarskega četrtletja in kateri so uporabljeni za izračun povprečne mesečne prodajne cene iz člena 4 Uredbe št. 2183/2001 (3).

(4)

Višina nadomestila iz člena 27(2) Uredbe (ES) št. 104/2000 ne sme v nobenem primeru preseči razlike med sprožitvenim pragom in povprečno prodajno ceno zadevnega proizvoda na trgu Skupnosti ali pavšalnega zneska, ki znaša 12 % tega praga.

(5)

Količine, upravičene do nadomestila iz člena 27(1) Uredbe (ES) št. 104/2000, ne smejo v nobenem primeru preseči zgornje meje za zadevno četrtletje, določene v odstavku 3 navedenega člena.

(6)

Količine rumenoplavutega tuna (Thunnus albacares), s težo nad 10 kg vsak, prodanega in dobavljenega predelovalni industriji s sedežem na carinskem območju Skupnosti, so bile med zadevnim četrtletjem večje od prodanih in dobavljenih količin v istem četrtletju zadnjih treh ribolovnih let. Ker zadevne količine presegajo zgornjo mejo člena 27(3) Uredbe (ES) št. 104/2000, je treba omejiti skupne količine teh proizvodov, za katere se plača nadomestilo.

(7)

V skladu z zgornjimi mejami iz člena 27(4) Uredbe (ES) št. 104/2000 za izračunavanje višine nadomestila, ki se odobri vsaki organizaciji proizvajalcev, se količine, za katere se plača nadomestilo, razdeli med zadevne organizacije proizvajalcev sorazmerno povprečni proizvodnji vsake organizacije v istem četrtletju ribolovnih let 2000, 2001 in 2002.

(8)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za ribiške proizvode –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Nadomestilo, predvideno v členu 27 Uredbe (ES) št. 104/2000, se odobri za obdobje od 1. oktobra do 31. decembra 2003 za naslednje proizvode:

Proizvod

Najvišja vsota nadomestila

(EUR/t)

Rumenoplavuti tun (Thunnus albacares) s težo nad 10 kg vsak

24

Člen 2

1.   Skupne količine, za katere se plača nadomestilo za naslednje vrste, so:

rumenoplavuti tun (Thunnus albacares) s težo nad 10 kg vsak: 11 433,536 ton

2.   Razdelitev skupnih količin med zadevne organizacije proizvajalcev se določi v Prilogi k tej uredbi.

Člen 3

Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 24. januarja 2005

Za Komisijo

Joe BORG

Član Komisije


(1)  UL L 17, 21.1.2000, str. 22.

(2)  UL L 351, 28.12.2002, str. 3.

(3)  UL L 293, 10.11.2001, str. 11.


PRILOGA

Razdelitev količine tuna, ki so upravičeni do nadomestila za obdobje od 1. oktobra do 31. decembra 2003 v skladu s členom 27(4) Uredbe (ES) št. 104/2000, po odstotnih skupinah med organizacije proizvajalcev

(v tonah)

Rumenoplavuti tun (Thunnus albacares) s težo nad 10 kg vsak

količine

100 % upravičene do nadomestila

(prva alinea člena 27(4))

količine

50 % upravičene do nadomestila

(druga alinea člena 4)

skupna količin, upravičena do nadomestila

(prva in druga alinea člena 27(4))

OPAGAC

1 880,530

0

1 880,530

OPTUC

3 837,843

445,778

4 283,621

OP 42 (CAN.)

0

0

0

ORTHONGEL

4 720,123

549,262

5 269,385

APASA

0

0

0

Madeira

0

0

0

EU – Skupaj

10 438,496

995,040

11 433,536


  翻译: