13.2.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 39/8 |
UREDBA (ES) št. 107/2008 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
z dne 15. januarja 2008
o spremembi Uredbe (ES) št. 1924/2006 o prehranskih in zdravstvenih trditvah na živilih glede Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 95 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (ES) št. 1924/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (3) določa, da se za sprejemanje izvedbenih ukrepov v zvezi z navedeno uredbo uporablja regulativni postopek, uveden s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (4). |
(2) |
Sklep 1999/468/ES je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, ki je uvedel regulativni postopek s pregledom za sprejetje izvedbenih ukrepov splošnega obsega, namenjenih za spreminjanje nebistvenih določb temeljnega akta, sprejetega v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe, med drugim s črtanjem nekaterih takšnih določb ali z dodajanjem novih nebistvenih določb. |
(3) |
Komisijo bi bilo treba pooblastiti za sprejemanje ukrepov Skupnosti v zvezi z označevanjem, predstavljanjem in oglaševanjem nekaterih živil, za opredelitev odstopanj od določenih določb Uredbe (ES) št. 1924/2006, za opredelitev in posodobitev profilov hranil ter pogojev in izjem, ko se lahko uporabljajo, za opredelitev in/ali spremembo seznamov prehranskih in zdravstvenih trditev ter za spremembo seznama živil, za katera je bila uporaba trditev omejena ali prepovedana. Ker so ti ukrepi splošnega obsega in so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe, med drugim z njeno dopolnitvijo z dodajanjem novih nebistvenih določb, bi jih bilo treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 5a Sklepa 1999/468/ES. |
(4) |
Kjer se uporabljajo določbe o varstvu podatkov, odobritev, ki je omejena na uporabo s strani posameznega nosilca dejavnosti, ne bi smela preprečevati drugim vlagateljem, da zaprosijo za odobritev uporabe iste trditve. |
(5) |
Uredbo (ES) št. 1924/2006 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 1924/2006 se spremeni:
1. |
člen 1 se spremeni:
|
2. |
v drugem odstavku člena 3 se točka (d) nadomesti z naslednjim:
|
3. |
člen 4 se spremeni:
|
4. |
člen 8(2) se nadomesti z naslednjim: „2. Predlogi sprememb Priloge se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 25(3) in, po potrebi, po posvetovanju z Agencijo. Kadar je primerno, Komisija pritegne zainteresirane strani, predvsem nosilce živilske dejavnosti in skupine potrošnikov, da bi ovrednotile dojemanje in razumevanje zadevnih trditev.“; |
5. |
člen 13 se spremeni:
|
6. |
člen 17(3) se nadomesti z naslednjim: „3. Dokončna odločba o vlogi, ki je namenjena spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njeno dopolnitvijo, se sprejme v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 25(3). Vendar če na zahtevo vlagatelja o pravni zaščiti podatkov Komisija predlaga omejitev uporabe trditve v korist vlagatelja:
|
7. |
v členu 18(4) se drugi pododstavek nadomesti z naslednjim: „5. Ko Agencija izda mnenje, ki ne podpira vključitve trditve v seznam iz odstavka 4, se odločba o vlogi, ki je namenjena spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njeno dopolnitvijo, sprejme v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 25(3). Vendar če na zahtevo vlagatelja o pravni zaščiti podatkov Komisija predlaga omejitev uporabe trditve v korist vlagatelja:
|
8. |
v drugem pododstavku člena 20(2) se točki 2 in 3 nadomestita z naslednjim:
|
9. |
člen 25 se nadomesti z naslednjim: „Člen 25 Postopek v odboru 1. Komisiji pomaga odbor. 2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 5 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa. Rok iz člena 5(6) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece. 3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člen 5a(1) do (4) in člen 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.“; |
10. |
člen 28 se spremeni:
|
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Strasbourgu, 15. januarja 2008
Za Evropski parlament
Predsednik
H.-G. PÖTTERING
Za Svet
Predsednik
J. LENARČIČ
(1) UL C 325, 30.12.2006, str. 37.
(2) Mnenje Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in Sklep Sveta z dne 17. decembra 2007.
(3) UL L 404, 30.12.2006, str. 9. Popravljena različica v UL L 12, 18.1.2007, str. 3.
(4) UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).