17.12.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 333/58


SKLEP SVETA

z dne 14. decembra 2010

o prošnji Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda v zvezi z ustanovitvijo Evropske agencije za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov na področju svobode, varnosti in pravice

(2010/779/EU)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju člena 4 Protokola (št. 19) o schengenskem pravnem redu, vključenem v okvir Evropske unije, ki je priloga k Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: Schengenski protokol),

ob upoštevanju prošnje vlade Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske v pismu predsedniku Sveta z dne 5. oktobra 2010 za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda, kakor so navedene v omenjenem pismu,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je s Sklepom 2000/365/ES (1) Združenemu kraljestvu Velike Britanije in Severne Irske dovolil, da v skladu s pogoji, določenimi v navedenem sklepu, sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda.

(2)

Evropska komisija je 24. junija 2009 predložila predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o ustanovitvi Evropske agencije za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov na področju svobode, varnosti in pravice (v nadaljnjem besedilu: predlagana uredbe).

(3)

V skladu s predlagano uredbo naj bi bila Evropska agencija za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov na področju svobode, varnosti in pravice (v nadaljnjem besedilu: agencija) odgovorna za operativno upravljanje druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II), vizumskega informacijskega sistema (VIS) in Eurodac, na podlagi naslova V tretjega dela Pogodbe o delovanju Evropske unije pa bi ji lahko z ustreznim zakonodajnim instrumentom poverili tudi pripravo, razvoj in operativno upravljanje drugih obsežnih informacijskih sistemov na področju pravice, svobode in varnosti.

(4)

SIS II je del schengenskega pravnega reda. Ustanovitev, delovanje in uporabo SIS II urejata Uredba (ES) št. 1987/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (2) in Sklep Sveta 2007/533/PNZ (3). Združeno kraljestvo je sodelovalo le pri sprejetju Sklepa 2007/533/PNZ, ki razvija določbe schengenskega pravnega reda iz člena 1(a)(ii) Sklepa 2000/365/ES.

(5)

VIS je prav tako del schengenskega pravnega reda. Združeno kraljestvo ni sodelovalo pri sprejetju in zanj niso zavezujoči Odločba 2004/512/ES (4), Uredba (ES) št. 767/2008 (5) in Sklep 2008/633/PNZ (6), ki urejajo vzpostavitev, delovanje in uporabo VIS.

(6)

Eurodac ni del schengenskega pravnega reda. Združeno kraljestvo je sodelovalo pri sprejetju Uredbe (ES) št. 2725/2000 (7), ki ureja vzpostavitev, delovanje in uporabo Eurodac, ki je zato zanj zavezujoča.

(7)

Zaradi sodelovanja pri Eurodac in delnega sodelovanju pri SIS II ima Združeno kraljestvo pravico sodelovati pri dejavnostih agencije, kolikor bo agencija odgovorna za operativno upravljanje SIS II, kot ga ureja Sklep 2007/533/PNZ, in Eurodac.

(8)

Predlagana agencija bi morala biti enotna pravna oseba z enotno organizacijsko in finančno strukturo. V ta namen bi morala biti agencija ustanovljena z enim samim zakonodajnim instrumentom, Svet pa mora o njem glasovati v celoti. Poleg tega se bo predlagana uredba, potem ko bo sprejeta, v celoti uporabljala v državah članicah, za katere je zavezujoča. Možnost delne uporabe za Združeno kraljestvo je s tem izključena.

(9)

Da bi zagotovili skladnost s pogodbama in veljavnimi protokoli, hkrati pa ohranili enotnost in doslednost predlagane uredbe, je Združeno kraljestvo v skladu s členom 4 Schengenskega protokola, zaprosilo za sodelovanje pri predlagani uredbi, kolikor bo agencija odgovorna za operativno upravljanje SIS II, kot ga ureja Uredba (ES) št. 1987/2006 in VIS.

(10)

Svet tako priznava pravico Združenega kraljestva, da v skladu s členom 4 Schengenskega protokola zaprosi za sodelovanje pri predlagani uredbi, kolikor Združeno kraljestvo pri predlagani uredbi ne sodeluje iz drugih razlogov.

(11)

Sodelovanje Združenega kraljestva v predlagani uredbi ne bi vplivalo na dejstvo, da Združeno kraljestvo trenutno ne sodeluje in ne more sodelovati pri tistih določbah schengenskega pravnega reda, ki se nanašajo na prosto gibanje državljanov tretjih držav, vizumsko politiko in prehajanje zunanjih meja držav članic. V predlagano uredbo bi bilo zato upravičeno vključiti posebne določbe, zlasti kar zadeva omejene glasovalne pravice v upravnem odboru agencije, ki bi odražale ta posebni položaj Združenega kraljestva.

(12)

Mešani odbor, ustanovljen v skladu s členom 3 Sporazuma med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško o pridružitvi obeh k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (8), je bil v skladu s členom 5 navedenega sporazuma obveščen o pripravi tega sklepa.

(13)

Mešani odbor, ustanovljen v skladu s členom 3 Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (9), je bil v skladu s členom 5 navedenega sporazuma obveščen o pripravi tega sklepa –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V skladu s Sklepom Sveta 2000/365/EC Združeno kraljestvo Velike Britanije in Severne Irske sodeluje pri uredbi Evropskega parlamenta in Sveta o ustanovitvi Evropske agencije za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov na področju svobode, varnosti in pravice, kolikor se ta nanaša na operativno upravljanje vizumskega informacijskega sistema (VIS) in delov druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II)pri katerem Združeno kraljestvo ne sodeluje.

Člen 2

Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. decembra 2010

Za Svet

Predsednik

S. VANACKERE


(1)  UL L 131, 1.6.2000, str. 43.

(2)  UL L 381, 28.12.2006, str. 4.

(3)  UL L 205, 7.8.2007, str. 63.

(4)  Odločba Sveta 2004/512/ES z dne 8. junija 2004 o vzpostavitvi vizumskega informacijskega sistema (VIS) (UL L 213, 15.6.2004, str. 5).

(5)  Uredba (ES) št. 767/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov med državami članicami o vizumih za kratkoročno prebivanje (Uredba VIS) (UL L 218, 13.8.2008, str. 60).

(6)  Sklep Sveta 2008/633/PNZ z dne 23. junija 2008 o dostopu imenovanih organov držav članic in Europola do vizumskega informacijskega sistema (VIS) za iskanje podatkov za namene preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj (UL L 218, 13.8.2008, str. 129).

(7)  Uredba Sveta (ES) št. 2725/2000 z dne 11. decembra 2000 o vzpostavitvi sistema Eurodac za primerjavo prstnih odtisov zaradi učinkovite uporabe Dublinske konvencije (UL L 316, 15.12.2000, str. 1).

(8)  UL L 176, 10.7.1999, str. 36.

(9)  UL L 53, 27.2.2008, str. 52.


  翻译: