18.12.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 363/156 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
z dne 12. decembra 2014
o ustanovitvi Skupnega inštituta za interferometrijo na dolgih bazah kot Konzorcija evropske raziskovalne infrastrukture (JIV-ERIC)
(2014/923/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 723/2009 z dne 25. junija 2009 o pravnem okviru Skupnosti za Konzorcij evropske raziskovalne infrastrukture (ERIC) (1) in zlasti člena 6(1)(a) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Francoska republika, Kraljevina Nizozemska, Kraljevina Švedska ter Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska so Komisijo zaprosili, naj ustanovi Skupni inštitut za interferometrijo na dolgih bazah kot Konzorcij evropske raziskovalne infrastrukture (JIV-ERIC). |
(2) |
Navedene države članice so se dogovorile, da bo država članica gostiteljica JIV-ERIC Kraljevina Nizozemska. |
(3) |
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 20 Uredbe (ES) št. 723/2009 – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
1. Ustanovi se Skupni inštitut za interferometrijo na dolgih bazah kot Konzorcij evropske raziskovalne infrastrukture (JIV-ERIC).
2. Statut JIV-ERIC je določen v Prilogi. Statut se posodablja ter je javno dostopen na spletnem mestu in uradnem sedežu JIV-ERIC.
3. Bistveni elementi statuta, katerega spremembe odobri Komisija v skladu s členom 11(1) Uredbe (ES) št. 723/2009, so določeni v členih 1, 2, 18, 20 do 25, 27 in 28.
Člen 2
Ta sklep začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 12. decembra 2014
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 206, 8.8.2009, str. 1.
PRILOGA
PREAMBULA
OB PRIZNAVANJU dolgoletne organizacije Skupnega inštituta za interferometrijo na dolgih bazah v Evropi in pomembnosti za evropski raziskovalni prostor so se strani dogovorile, da prenesejo vse operativne dejavnosti nizozemskega nacionalnega pravnega subjekta „Stichting JIVE“ na pravni subjekt v skladu z Uredbo (ES) št. 723/2009, ki se imenuje „JIV-ERIC“.
Ob upoštevanju naslednjega –
Evropsko omrežje za interferometrijo na dolgih bazah (v nadaljnjem besedilu: EVN) je dolgoleten konzorcij s prilagodljivo razširljivo strukturo, ki zagotavlja prostore in naprave za astronomsko opazovanje s skupnimi opazovanji radioteleskopov po vsej Evropi in na drugih celinah ter ga uporablja pomembna znanstvena skupnost z vsega sveta. EVN dokazano vzdržuje zelo visoke standarde in zelo stabilno omrežje že več kot dve desetletji.
Znotraj EVN je bil leta 1993 ustanovljen Skupni inštitut za interferometrijo na dolgih bazah v Evropi (v nadaljnjem besedilu: JIVE) kot nizozemski nacionalni pravni subjekt (Stichting/fundacija) za izvajanje centralnih storitev in zlasti za obdelavo (korelacijo) zbranih podatkov iz teleskopov. Uporabnikom EVN zagotavlja podporo pri predlaganju, obdelavi in razlagi opazovanj EVN. Prav tako zagotavlja povratne informacije o kakovosti podatkov iz teleskopov. JIVE zagotavlja bistveno infrastrukturo za skupna opazovanja EVN in drugih omrežij. Ima dejavno vlogo pri krepitvi zmogljivosti EVN z razvojem novih tehnik, zlasti v zvezi s centralnimi obdelovalnimi in uporabniškimi storitvami.
Pri teh in drugih dejavnostih je JIVE deloval kot zastopnik EVN, zlasti pri izvajanju programov ES. Odnos med infrastrukturo JIVE in EVN se obravnava v memorandumu o soglasju konzorcija omrežja EVN, sklenjenem v Berlinu 22. novembra 2002.
JIVE je zdaj pravno opredeljen kot nizozemska fundacija. Konzorcij evropske raziskovalne infrastrukture (ERIC) je ustrezen pravni subjekt za znanstveno nalogo in ambicije JIVE. Pravni okvir ERIC je vzpostavljen v skladu z določbami Uredbe (ES) št. 723/2009.
Ustanovitev JIV-ERIC bo zagotovila večjo trajnost v dolgotrajnem sodelovanju nacionalnih raziskovalnih inštitutov na področju interferometrije na dolgih bazah (v nadaljnjem besedilu: VLBI). Omrežja VLBI so odločilna in ključna tehnologija za vodilne in prihodnje raziskovalne infrastrukture na področju radioastronomije.
Korelator JIVE je temeljni element infrastrukture JIV-ERIC. To je bistvena centralna komponenta za oblikovanje raziskovalne infrastrukture VLBI. JIV-ERIC bo nadaljeval obstoječe sodelovanje z vsemi partnerji in strukturo EVN, še naprej izpolnjeval pogodbene obveznosti do njih ter to usklajeval s svojo nalogo. Izvajal bo korelacijo vseh projektov EVN. Poleg tega bo spodbujal in izvajal uporabo VLBI in drugih radioastronomskih tehnik –
JE BILO DOGOVORJENO med ustanovnimi članicami, da se JIV-ERIC ustanovi in izvaja v skladu z naslednjimi določbami.
POGLAVJE 1
SPLOŠNE DOLOČBE
Člen 1
Ime, sedež in delovni jezik
1. Ustanovi se Konzorcij evropske raziskovalne infrastrukture, imenovan Skupni inštitut za interferometrijo na dolgih bazah, v nadaljnjem besedilu: JIV-ERIC.
2. JIV-ERIC je raziskovalna infrastruktura, dejavna v državah članicah JIV-ERIC ter v državah opazovalkah in drugih državah, v katerih je JIV-ERIC sklenil sporazume v skladu s členom 8(1) statuta.
3. JIV-ERIC ima pravno obliko Konzorcija evropske raziskovalne infrastrukture (ERIC), ki je ustanovljen v skladu z določbami Uredbe (ES) št. 723/2009 in se imenuje „JIV-ERIC“.
4. Uradni sedež JIV-ERIC je v Dwingelooju na Nizozemskem.
5. Delovni jezik JIV-ERIC je angleščina.
Člen 2
Naloge in dejavnosti
1. JIV-ERIC spodbuja in izvaja uporabo VLBI in drugih radioastronomskih tehnik. Zlasti upravlja in razvija enoto za obdelovanje podatkov, ki se pogosto imenuje korelator, ter zagotavlja storitve znanstvenikom, ki uporabljajo prostore EVN. JIV-ERIC izvaja korelacijo vseh projektov EVN, ki jih odobri programski odbor EVN in razporedi razporejevalnik EVN ter so na skupinskem časovnem razporedu EVN označene za korelacijo pri JIV-ERIC.
2. JIV-ERIC spodbuja interferometrijo na dolgih bazah med teleskopi partnerjev EVN in drugih omrežij. Organizira in olajšuje zagotavljanje podpore za delovanje EVN in drugih omrežij ter za druge s tem povezane dejavnosti na področju radioastronomije, ki so potrebne za uresničitev njegovega cilja.
3. JIV-ERIC deluje na negospodarski podlagi. Za nadaljnje spodbujanje inovacij ter prenos znanja in tehnologije se lahko izvedejo omejene gospodarske dejavnosti, če ne ogrožajo temeljnih dejavnosti.
POGLAVJE 2
ČLANSTVO
Člen 3
Članstvo in zastopniki
1. Članice JIV-ERIC ali opazovalke brez glasovalnih pravic lahko postanejo naslednji subjekti:
(a) |
države članice; |
(b) |
pridružene države; |
(c) |
tretje države, ki niso pridružene države; |
(d) |
medvladne organizacije. |
2. Vsako članico ali opazovalko lahko zastopa en javni subjekt ali en zasebni subjekt, ki opravlja javne storitve; članica ali opazovalka ga izbere po lastni presoji in imenuje v skladu s svojimi pravili in postopki.
3. Sedanje članice in opazovalke JIV-ERIC ter njihovi zastopniki so navedeni v Prilogi 1. Prilogo 1 posodobi izvršilni direktor. Ustanovne članice so tiste, ki so bile članice v času predložitve vloge za ustanovitev ERIC.
Člen 4
Sprejem članic
1. Pogoji za sprejem novih članic so:
(a) |
za sprejem novih članic je potrebna odobritev sveta; |
(b) |
vložnice predložijo pisno vlogo predsedniku sveta; |
(c) |
v vlogi je opisano, kako bo vložnica prispevala k ciljem in dejavnostim JIV-ERIC, izpolnjevala svoje obveznosti ter imenovala in pooblastila zakonito upravičeni subjekt za zastopnika. |
2. Začetno obdobje članstva traja pet let.
Člen 5
Izstop članice, prenehanje članstva
1. V prvih petih letih od ustanovitve JIV-ERIC ne izstopi nobena članica, razen če je bilo njeno članstvo sprejeto za določeno krajše obdobje. Po prvih petih letih od ustanovitve JIV-ERIC lahko članica izstopi na koncu proračunskega leta na podlagi prošnje, ki jo predloži najmanj 12 mesecev pred izstopom.
2. Članica lahko izstopi, če svet sprejme odločitev o povišanju letnega prispevka, kot je določen v Prilogi 2. Članica, ki želi izstopiti, lahko ne glede na člen 5(1) izstopi v šestih mesecih od datuma, ko svet sprejme predlog za povišanje prispevka.
3. Izstop začne veljati ob koncu proračunskega leta pod pogojem, da je članica, ki izstopa, izpolnila svoje obveznosti.
4. Svet ima pooblastilo za prekinitev članstva članice, če sta izpolnjena naslednja pogoja:
(a) |
članica resno krši eno ali več svojih obveznosti iz tega statuta; |
(b) |
članica ne odpravi tovrstne kršitve v šestih mesecih od datuma, ko je o njej obveščena. |
Članici se zagotovi možnost, da izpodbija odločitev o prenehanju in predstavi svoje mnenje svetu.
POGLAVJE 3
OPAZOVALKE IN SODELUJOČI RAZISKOVALNI INŠTITUTI
Člen 6
Sprejem opazovalk
1. Države in medvladne organizacije, ki želijo prispevati k JIV-ERIC in nameravajo postati članice, lahko predložijo vlogo za status opazovalke.
2. Pogoji za sprejem opazovalk so:
(a) |
opazovalke se sprejmejo za začetno obdobje treh let; |
(b) |
za sprejem opazovalk je potrebna odobritev sveta in |
(c) |
pisne vloge se predložijo predsedniku sveta, v njih pa je opisano, kako bo vložnica sodelovala pri uresničevanju ciljev in dejavnosti JIV-ERIC ter imenovala in pooblastila zakonito upravičeni subjekt za zastopnika. |
3. Opazovalka lahko kadar koli predloži vlogo za članstvo.
Člen 7
Izstop opazovalke, prenehanje statusa opazovalke
1. Začetno obdobje statusa opazovalke traja tri leta.
2. Izstop opazovalke začne veljati ob koncu proračunskega leta pod pogojem, da je opazovalka, ki izstopa, izpolnila svoje obveznosti.
3. Svet ima pooblastilo za prekinitev statusa opazovalke, če sta izpolnjena naslednja pogoja:
(a) |
opazovalka resno krši eno ali več svojih obveznosti iz tega statuta in |
(b) |
opazovalka ne odpravi tovrstne kršitve v šestih mesecih od datuma, ko je o njej obveščena. |
Opazovalki se zagotovi možnost, da izpodbija odločitev o prenehanju in predstavi svoje mnenje svetu.
Člen 8
Sodelovanje raziskovalnih inštitutov pri JIV-ERIC
1. JIV-ERIC lahko sklene sporazum o sodelovanju z raziskovalnimi inštituti, ki upravljajo element VLBI ali zastopajo nacionalni interes pri sodelovanju VLBI ter niso v državi, ki je članica ali opazovalka. V sporazumu o sodelovanju se določijo pogoji, pod katerimi se lahko nacionalni raziskovalni inštituti pridružijo infrastrukturi JIV-ERIC ter zavežejo nalogam in dejavnostim iz člena 2.
2. Sporazum o sodelovanju vključuje dogovorjeni prispevek, pravico do prispevanja podatkov za obdelavo v centralnih prostorih in napravah JIV-ERIC ter pravico do udeleževanja sej sveta, pravico do prejemanja dnevnega reda in priloženih dokumentov ter do izražanja mnenja o operativnih dejavnostih JIV-ERIC na sejah sveta.
3. Sporazum o sodelovanju sklene izvršilni direktor JIV-ERIC.
4. Kot vodilno načelo za poravnavo zneska letnega prispevka raziskovalnih inštitutov se upoštevajo enaka načela, kot so opisana v Prilogi 2. Pri tem se zlasti upošteva letno operativno prizadevanje za lokalni element, ki sodeluje v infrastrukturi VLBI.
POGLAVJE 4
PRAVICE IN OBVEZNOSTI
Člen 9
Pravice in obveznosti članic
1. Pravice članic vključujejo:
(a) |
udeležbo in glasovanje na sejah sveta; |
(b) |
sodelovanje pri razvoju dolgoročnih strategij in politik ter pri postopkih odločanja v zvezi z JIV-ERIC. |
Dodatne ugodnosti članic vključujejo:
(c) |
omogočanje, da raziskovalne skupnosti članic sodelujejo na dogodkih JIV-ERIC, kot so poletne šole, delavnice, konference in tečaji usposabljanja, po ugodnejših cenah, če je prostor na voljo; |
(d) |
omogočanje dostopa raziskovalnim skupnostim članic do podpore JIV-ERIC pri razvoju ustreznih sistemov, postopkov in storitev; |
(e) |
pravico, da prispevajo podatke za obdelavo v centralnih prostorih JIV-ERIC ter prejemajo podporo JIV-ERIC. |
2. Vsaka članica imenuje dva zastopnika, od katerih ima vsaj eden znanstveno strokovno znanje in zastopa raziskovalne inštitute, ki JIV-ERIC zagotavljajo vire.
3. Vsaka članica:
(a) |
plačuje prispevke, ki jih določi svet in so opisani v Prilogi 2; |
(b) |
enemu od svojih zastopnikov zagotovi polno pooblastilo za glasovanje o vseh temah, o katerih se razpravlja na sejah sveta; |
(c) |
lahko imenuje ali pooblasti lokalni inštitut ali konzorcij infrastrukture za izpolnjevanje njenih obveznosti, določenih v tem statutu. |
4. Poleg dogovorjenega zneska, kot je naveden v členu 9(3)(a), lahko članice zagotovijo druge prispevke, in sicer posamezno ali v sodelovanju z drugimi članicami, opazovalkami ali tretjimi osebami. Takšne prispevke, v denarju ali naravi, odobri svet.
Člen 10
Pravice in obveznosti opazovalk
1. Pravice opazovalk vključujejo:
(a) |
pravico do udeležbe na seji sveta brez glasovalne pravice; |
(b) |
pravico do izražanja mnenja o dnevnem redu sej sveta; |
(c) |
pravico do prejemanja dnevnega reda, vključno s priloženimi dokumenti; |
(d) |
pravico, da ustrezna znanstvena in tehnična skupnost sodeluje na dogodkih JIV-ERIC. |
2. Vsaka opazovalka:
(a) |
imenuje dva zastopnika, od katerih vsaj eden zastopa nacionalne inštitute, ki JIV-ERIC zagotavljajo vire; |
(b) |
določi dejavnosti v okviru svojega sodelovanja pri uresničevanju ciljev JIV-ERIC, kot so navedeni v členu 2; |
(c) |
predloži letno poročilo svetu, ki oceni njeno sodelovanje pri uresničevanju ciljev JIV-ERIC; |
(d) |
lahko pooblasti svojega zastopnika za izpolnjevanje obveznosti iz člena 10(2)(b). |
3. Poleg dogovorjenega sodelovanja pri uresničevanju ciljev JIV-ERIC, kot je navedeno v členu 10(2)(b), lahko opazovalke zagotovijo druge prispevke, in sicer posamezno ali v sodelovanju z drugimi članicami, opazovalkami ali tretjimi osebami. Takšne prispevke, v denarju ali naravi, odobri svet.
POGLAVJE 5
UPRAVLJANJE
Člen 11
Upravljanje in vodenje
Strukturo upravljanja JIV-ERIC sestavljata naslednja organa:
(a) |
svet; |
(b) |
izvršilni direktor. |
Člen 12
Svet
1. Svet je organ upravljanja JIV-ERIC, sestavljajo pa ga zastopniki članic in opazovalk JIV-ERIC. Vsaka članica ima en glas. Vsaka članica imenuje enega zastopnika, ki ima glasovalno pravico. Vsako delegacijo članic in opazovalk lahko sestavljata največ dve osebi, od katerih ima vsaj ena ustrezno znanstveno strokovno znanje za JIV-ERIC (kot je navedeno v členih 9(2) in 10(2)). Gostiteljski inštitut je zastopan v delegaciji gostiteljske članice.
2. Svet objavi stalne razpise za organe ali zastopnike EVN in sodelujočih raziskovalnih inštitutov (kot so navedeni v členu 8(1)) ter kadar odloči, da je to ustrezno.
3. Svet sprejme poslovnik v razumno izvedljivem roku po ustanovitvi JIV-ERIC, vključno s poslovniki, kot so navedeni v členih 23(1), 25(1) in 26(1).
4. Svet se sestane najmanj enkrat na leto ter je odgovoren za splošno vodenje in nadzor JIV-ERIC v skladu z določbami tega statuta.
5. Svet si prizadeva za znanstveno odličnost infrastrukture VLBI ter skladnost, povezanost in stalnost storitev ustreznih raziskovalnih inštitutov, ki JIV-ERIC zagotavljajo vire.
6. Svet je pooblaščen najmanj za to, da:
(a) |
odloča o strategijah razvoja JIV-ERIC; |
(b) |
sprejema letni delovni program, kot ga predlaga izvršilni direktor ter ki vključuje letni proračun skupaj z odobrenimi proračunskimi sredstvi za usklajevalni in podporni urad JIV-ERIC in skupne storitve ter okvirni opis dolgoročnejše strategije; |
(c) |
najmanj vsakih pet let odloča o prispevku članic in opazovalk v skladu z načeli za izračun, kot so določena v Prilogi 2; |
(d) |
sprejme letno poročilo JIV-ERIC in odobri revidirane finančne računovodske izkaze; |
(e) |
odloča o vključitvi nove članice ali opazovalke; |
(f) |
odloča o prenehanju članstva ali statusa opazovalke; |
(g) |
odloča o predlogih sprememb statuta; |
(h) |
imenuje, začasno odstavi in razreši izvršilnega direktorja; |
(i) |
ustanovi pomožne organe; |
(j) |
opiše mandat in posebne dejavnosti izvršilnega direktorja ter zanj zagotovi smernice v zvezi s sklepanjem sporazuma o sodelovanju, kot je navedeno v členu 8(3). |
7. Sejo sveta skliče predsednik z obvestilom najmanj štiri tedne pred sejo, dnevni red pa se razpošlje najmanj štirinajst dni pred sejo. Članice imajo pravico predlagati zadeve za uvrstitev na dnevni red največ pet dni pred sejo. Sejo sveta lahko zahteva najmanj polovica članic.
8. Svet izvoli predsednika s tričetrtinsko večino glasov. Predsednik se izvoli za mandat dveh let z možnostjo enega ponovnega mandata.
9. Svet izvoli podpredsednika s tričetrtinsko večino glasov. Podpredsednik nadomešča predsednika v njegovi odsotnosti in v primeru navzkrižja interesov. Podpredsednik se izvoli za mandat dveh let z možnostjo enega ponovnega mandata.
Člen 13
Odločanje sveta
1. Posvetovanje in odločanje sveta ni veljavno brez dvotretjinske sklepčnosti članic, zastopanih in prisotnih na seji.
2. Svet si po najboljših močeh prizadeva za soglasje pri vseh odločitvah.
3. Če soglasja ni mogoče doseči, za sprejetje odločitve zadostuje navadna večina oddanih glasov, razen pri odločitvah, kot so navedene v členih 12(8), 12(9), 13(4) in 13(5).
4. Najmanj dvotretjinska večina oddanih glasov je potrebna za odločitve o:
(a) |
sprejetju ali spremembi strategij razvoja JIV-ERIC; |
(b) |
prenehanju članstva ali statusa opazovalke; |
(c) |
imenovanju, začasni odstavitvi ali razrešitvi izvršilnega direktorja; |
(d) |
ustanovitvi pomožnih organov; |
(e) |
sprejetju ali spremembi poslovnika; |
(f) |
sprejetju in spremembi letnega delovnega programa in letnega proračuna. |
5. Soglasje vseh prisotnih članic JIV-ERIC je potrebno za odločitve o:
(a) |
predložitvi predloga spremembe statuta Komisiji; |
(b) |
sprejetju in spremembi načel za izračun prispevka, kot so navedena v Prilogi 2; |
(c) |
prispevkih, ki jih plačajo članice in opazovalke; |
(d) |
prenehanju delovanja JIV-ERIC. |
6. Odločitve iz členov 13(4) in 13(5) se lahko sprejmejo le, če so vse članice obveščene o predlaganih odločitvah najmanj dva tedna pred sejo. Spremembe statuta in Priloge 2, kot so navedene v členu 13(5)(a) in (b), se lahko sprejmejo le, če so vse članice obveščene o točnem besedilu spremembe najmanj dva meseca pred sejo.
7. Vsaka sprememba statuta se izvede v skladu z določbami iz člena 11 Uredbe (ES) št. 723/2009.
Člen 14
Izvršilni direktor
1. Svet imenuje izvršilnega direktorja JIV-ERIC za petletni mandat z možnostjo ponovnega mandata. Izvršilni direktor JIV-ERIC je zadolžen za znanstveni razvoj JIV-ERIC. Odgovoren je za izvajanje odločitev sveta in vsakodnevno vodenje vseh operativnih dejavnosti JIV-ERIC, vključno z dejavnostmi usklajevalnega in podpornega urada ter razvojem korelatorja.
2. Izvršilni direktor je pravni zastopnik JIV-ERIC.
3. Izvršilni direktor pripravi letni delovni program, kot je naveden v členu 12(6)(b), ter ga predloži v sprejetje svetu.
4. Ko svet sprejme letni delovni program, je izvršilni direktor zadolžen za izvedbo letnega delovnega programa, kot je naveden v členu 12(6)(b).
5. Izvršilni direktor lahko ustanovi odbore, ki mu pomagajo pri izvajanju dejavnosti JIV-ERIC.
Člen 15
Usklajevalni in podporni urad JIV-ERIC
Usklajevalni in podporni urad JIV-ERIC je urad za centralno vodenje vsakodnevnih dejavnosti JIV-ERIC. Zagotavlja podporo vsakodnevnemu vodenju JIV-ERIC, vključno s pomočjo svetu. Ustanovi in vodi ga izvršilni direktor.
POGLAVJE 6
FINANCIRANJE IN POROČANJE EVROPSKI KOMISIJI
Člen 16
Proračunska načela in računovodski izkazi
1. Finančna sredstva JIV-ERIC se lahko porabljajo izključno za namene iz tega statuta.
2. JIV-ERIC upravlja svoja sredstva v skladu z davčnimi predpisi. Za uresničitev svojih ciljev lahko pridobi, uporabi in upravlja finančna sredstva tretjih oseb.
3. Proračunsko leto JIV-ERIC se začne vsako leto 1. januarja in konča 31. decembra.
4. Vse postavke prihodkov in odhodkov JIV-ERIC se vključijo v načrte, ki se pripravijo za vsako proračunsko leto, in prikažejo v letnem proračunu. Letni proračun je v skladu s splošno sprejetimi načeli preglednosti.
5. Računovodskim izkazom JIV-ERIC je priloženo revidirano poročilo o upravljanju proračuna in finančnem poslovodenju v proračunskem letu.
6. JIV-ERIC izpolnjuje zahteve prava, ki se uporablja na področju priprave, evidentiranja, revizije in objave računovodskih izkazov.
7. JIV-ERIC zagotovi, da se odobrena proračunska sredstva porabljajo v skladu z načeli dobrega finančnega poslovodenja.
8. JIV-ERIC ločeno vodi stroške in prihodke svojih gospodarskih dejavnosti.
9. Usklajevalni in podporni urad JIV-ERIC je odgovoren za vodenje točne evidence vseh prejemkov in izplačil.
Člen 17
Poročanje
1. JIV-ERIC pripravi poročilo o letnih dejavnostih, ki zlasti vsebuje znanstvene, operativne in finančne vidike njegovih dejavnosti. Poročilo odobri svet ter ga predloži Komisiji in ustreznim javnim organom v šestih mesecih po koncu zadevnega proračunskega leta. To poročilo je dostopno javnosti.
2. JIV-ERIC obvesti Evropsko komisijo o vseh okoliščinah, ki lahko resno ogrozijo izvajanje nalog JIV-ERIC ali ovirajo JIV-ERIC pri izpolnjevanju zahtev iz Uredbe (ES) št. 723/2009.
Člen 18
Odgovornost
1. JIV-ERIC je odgovoren za svoje dolgove.
2. Finančna odgovornost članic za dolgove JIV-ERIC je omejena na letni prispevek vsake posamezne članice, kot je naveden v Prilogi 2.
3. JIV-ERIC zagotovi ustrezna zavarovanja za tveganja, ki so značilna za gradnjo in delovanje JIV-ERIC.
POGLAVJE 7
POLITIKE
Člen 19
Sporazumi o sodelovanju s tretjimi osebami
JIV-ERIC lahko sklene sporazum o sodelovanju s tretjimi osebami, na primer raziskovalnimi inštituti iz držav, ki niso članice ali opazovalke JIV-ERIC, kadar meni, da bi bilo to koristno.
Člen 20
Politike dostopa za uporabnike
1. JIV-ERIC si prizadeva zagotoviti odprt dostop do infrastrukture v mejah in pod pogoji zadevnih politik dostopa.
2. V skladu z dovoljenjem ponudnikov vsebin in na podlagi preveritve pristnosti, ki jo odobri JIV-ERIC, so podatki, orodja in storitve, ki jih zagotavlja JIV-ERIC, dostopni znanstveni skupnosti.
3. JIV-ERIC zagotovi, da se uporabniki strinjajo s pogoji, ki urejajo dostop, in da so na voljo primerni varnostni ukrepi za notranje shranjevanje in obravnavo raziskovalnih podatkov.
4. JIV-ERIC zagotovi natančno opredeljene ukrepe za preiskavo domnevnih kršitev varstva in razkritij zaupnosti raziskovalnih podatkov.
Člen 21
Politika znanstvenega ocenjevanja
1. JIV-ERIC pri olajševanju znanstvenega raziskovanja upošteva načela preglednosti in podpira kulturo „dobrih praks“, kot je dogovorjeno in določeno s sodelovanjem z EVN.
2. Dostop do raziskovalnih prostorov in naprav ter časa za opazovanje in uporabo korelatorja JIV-ERIC temelji na znanstveni odličnosti in tehnični izvedljivosti projektnih predlogov, o čemer se presoja na podlagi strokovnih ocen, ki jih pripravijo neodvisni strokovnjaki v skladu z ustaljenimi merili in praksami EVN. Pri dostopu do časa za uporabo korelatorja se upoštevata dodelitev in razporeditev časa za opazovanje.
Člen 22
Politika razširjanja
1. JIV-ERIC sprejme vse ustrezne ukrepe za promocijo infrastrukture in njene uporabe pri raziskavah in izobraževanju.
2. JIV-ERIC spodbuja svoje uporabnike k zagotavljanju javne dostopnosti njihovih raziskovalnih rezultatov ter objavljanju rezultatov v okviru JIV-ERIC.
3. JIV-ERIC določi politiko razširjanja.
Člen 23
Politika na področju pravic intelektualne lastnine
1. Načelo lastništva se priznava v zvezi s pravicami intelektualne lastnine, ki so potrebne in nastanejo zaradi raziskav in razvoja korelatorja JIV-ERIC, vendar si lahko lastništvo delijo vsi dejavni udeleženci, ki prispevajo k raziskavam za razvoj korelatorja JIV-ERIC. Znotraj JIV-ERIC se sprejme celostni pristop smernic in pogodb o intelektualni lastnini v zvezi s pravicami nacionalnih raziskovalnih inštitutov, ki namenijo infrastrukturo JIV-ERIC, glede prenosa tehnologije in delitve pravic intelektualne lastnine; izvršilni direktor svetu predlaga poslovnik, ki to opredeljuje.
2. JIV-ERIC pripravi smernice (na primer na spletnem mestu) za raziskovalce, s katerimi zagotovi, da raziskovalne dejavnosti, ki se izvajajo z uporabo materiala, dostopnega prek JIV-ERIC, potekajo v okviru, ki priznava lastninske pravice lastnikov podatkov.
Člen 24
Politika zaposlovanja, vključno z enakimi možnostmi
JIV-ERIC je delodajalec, ki upošteva načela enakih možnosti, in izbere najboljšega kandidata ne glede na ozadje, državljanstvo, vero ali spol. Pogodbe o zaposlitvi upoštevajo nacionalno pravo države, v kateri se zaposli osebje.
Člen 25
Politika javnih naročil in davčna oprostitev
1. JIV-ERIC obravnava kandidate in ponudnike za javna naročila enako in nediskriminatorno ne glede na to, ali imajo sedež v Evropski uniji ali ne. Politika javnih naročil JIV-ERIC upošteva načela preglednosti, nediskriminacije in konkurence. Svet sprejme poslovnik, v katerem so določene vse potrebne podrobnosti o natančnih postopkih in merilih javnega naročanja.
2. Izvršilni direktor je odgovoren za javna naročila JIV-ERIC. Razpisi se objavijo na spletnem mestu JIV-ERIC ter na ozemljih članic in opazovalk. Odločitev o dodelitvi javnega naročila se objavi na spletnem mestu JIV-ERIC in vsebuje utemeljitev.
3. Javna naročila v zvezi z dejavnostmi JIV-ERIC, ki jih izvajajo posamezne članice in opazovalke, se izvedejo tako, da se zagotovi ustrezno upoštevanje potreb, tehničnih zahtev in specifikacij JIV-ERIC, ki jih izdajo ustrezni organi, ter da se upoštevajo veljavni nacionalni predpisi.
4. Davčne oprostitve na podlagi člena 143(1)(g) in člena 151(1)(b) Direktive Sveta 2006/112/ES (1) ter v skladu s členoma 50 in 51 Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 282/2011 (2) so omejene na davke na dodano vrednost za blago in storitve, ki so namenjeni za uradno uporabo v JIV-ERIC, presegajo vrednost 225 EUR ter jih v celoti plača in naroči JIV-ERIC. Javna naročila posameznih članic do teh oprostitev niso upravičena. Brez poseganja v člen 25(5) in (6) se dodatne omejitve ne uporabljajo.
5. Davčne oprostitve se uporabljajo za negospodarske dejavnosti, ne pa za gospodarske.
6. Oprostitve plačila DDV se uporabljajo za blago in storitve za znanstvene, tehnične in upravne dejavnosti, ki jih JIV-ERIC opravlja v skladu s svojimi glavnimi nalogami. To vključuje tudi stroške za konference, delavnice in seje, ki so neposredno povezane z uradnimi dejavnostmi JIV-ERIC, ne vključuje pa potnih stroškov in stroškov nastanitve.
Člen 26
Podatkovna politika
1. Na splošno imajo prednost javni viri in načela prostega dostopa.
Izvršilni direktor predlaga svetu v odobritev poslovnik za podatkovno politiko v zvezi z uporabniki infrastrukture JIV-ERIC v skladu s politikami EVN.
2. JIV-ERIC zagotovi javno dostopnost vseh orodij in ustrezno dokumentacijo.
POGLAVJE 8
DOLOČBE O TRAJANJU, PRENEHANJU, SPORIH IN USTANOVITVI
Člen 27
Trajanje
JIV-ERIC se ustanovi za nedoločen čas.
Člen 28
Prenehanje
1. JIV-ERIC preneha na podlagi odločitve sveta v skladu s členom 13(5)(d).
2. JIV-ERIC takoj, v vsakem primeru pa najpozneje v desetih koledarskih dneh po sprejetju odločitve o prenehanju JIV-ERIC o odločitvi obvesti Evropsko komisijo.
3. Sredstva, ki ostanejo po plačilu dolgov JIV-ERIC, se porazdelijo med članice v sorazmerju s seštevkom njihovih letnih prispevkov za JIV-ERIC, kot so navedeni v Prilogi 2.
4. JIV-ERIC takoj po koncu postopka prenehanja, v vsakem primeru pa v desetih dneh po navedenem koncu, o tem obvesti Komisijo.
5. JIV-ERIC preneha obstajati z dnem, ko Evropska komisija objavi ustrezno obvestilo v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 29
Pravo, ki se uporablja
Delovanje JIV-ERIC urejajo, po vrstnem redu:
a) |
pravo Unije, zlasti Uredba (ES) št. 723/2009; |
b) |
pravo Nizozemske, če pravo EU zadeve ne ureja ali jo ureja le delno; |
c) |
ta statut; |
d) |
poslovnik. |
Člen 30
Spori
1. Za spor med članicami v zvezi z JIV-ERIC ali med članicami in JIV-ERIC ter za kakršen koli spor, v katerem je udeležena Unija, je pristojno Sodišče Evropske unije.
2. Za spore med JIV-ERIC in tretjimi osebami se uporablja zakonodaja Unije o sodni pristojnosti. V primerih, ki niso zajeti v zakonodaji EU, pristojno sodišče za reševanje takšnih sporov določi pravo Nizozemske.
Člen 31
Dostopnost statuta
1. Veljavna različica statuta je ob vsakem času javno dostopna na spletnem mestu in uradnem sedežu JIV-ERIC.
2. Ta statut se šteje za verodostojnega v vseh uradnih jezikovnih različicah članic, ki so navedene v Prilogi 1. Prav tako se šteje za verodostojnega v uradnih jezikovnih različicah držav članic EU, ki niso navedene v Prilogi 1. Nobena jezikovna različica nima prednosti.
3. Prevod izvirne različice statuta in sprememb, ki so objavljene v Uradnem listu, je v pristojnosti Evropske komisije. Če prevodov ne zagotovi Evropska komisija, jih zagotovi usklajevalni in podporni urad JIV-ERIC.
Člen 32
Določbe o ustanovitvi in prehodne določbe
1. Ustanovitveno sejo sveta skliče država gostiteljica čim prej, vendar najpozneje v 45 koledarskih dneh po začetku veljavnosti sklepa Komisije o ustanovitvi JIV-ERIC.
2. Država gostiteljica obvesti ustanovitvene članice o vsakem posebnem nujnem pravnem ukrepu, ki ga je treba sprejeti v imenu JIV-ERIC pred ustanovitveno sejo. Če ustanovitvena članica temu ne ugovarja v petih delovnih dneh po obvestilu, pravni ukrep izvede oseba, ki jo ustrezno pooblasti država gostiteljica.
3. Do ustanovitve JIV-ERIC imata sedanji odbor JIVE in direktor JIVE še naprej vlogo pravnega zastopnika nizozemske fundacije. Odbor JIVE in svet JIV-ERIC pooblastita izvršilnega direktorja JIV-ERIC, da določi potek delovanja med fazo prehoda JIVE iz nizozemske fundacije v JIV-ERIC.
PRILOGA 1
SEZNAM ČLANIC IN OPAZOVALK TER SUBJEKTOV, KI JIH ZASTOPAJO
ČLANICE
Država ali medvladna organizacija |
Subjekt, ki jo zastopa (tj. ministrstvo, raziskovalni svet) |
Francoska republika |
Nacionalni center za znanstvene raziskave (CNRS) |
Kraljevina Nizozemska |
Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (NWO) |
Kraljevina Švedska |
Švedski raziskovalni svet (VR) |
Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska |
Svet znanstvenih in tehnoloških centrov (STFC) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPAZOVALKE
Država ali medvladna organizacija |
Subjekt, ki jo zastopa (tj. ministrstvo, raziskovalni svet) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRILOGA 2
PRISPEVKI
Svet JIV-ERIC uporablja naslednja vodilna načela za določitev prispevkov za JIV-ERIC, ki se določijo najmanj vsakih 5 let:
1. |
Članarina: Po upoštevanju pavšalnega pristopnega prispevka se članarina določi v sorazmerju s stroški lokalnih dejavnosti. Tako članice brez teleskopa prispevajo le minimalni znesek, plačilo drugih članic pa je v sorazmerju s stroški njihovih lokalnih dejavnosti. |
2. |
Gostiteljska premija: Dogovorjeno je, da bi morala biti država gostiteljica pripravljena plačati znaten prispevek za JIV-ERIC kot gostiteljsko premijo, ki ne presega polovice skupnega osnovnega proračuna JIVE. |
3. |
Dogovorjeni prispevki za obdobje 2015–2019 Članice JIV-ERIC so se [… datum …] dogovorile o prispevkih v tabeli v nadaljevanju.
Opozoriti je treba, da se Italija, Španija in Južna Afrika pripravljajo na članstvo in da so njihovi prispevki navedeni poševno zaradi popolnosti. |
(1) Direktiva Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 347, 11.12.2006, str. 1).
(2) Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 282/2011 z dne 15. marca 2011 o določitvi izvedbenih ukrepov za Direktivo 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 77, 23.3.2011, str. 1).