18.4.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 90/3 |
Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 19. februarja 2009 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht Mannheim – Nemčija) – Kazenski postopek proti Karlu Schwarzu
(Zadeva C-321/07) (1)
(Direktiva 91/439/EGS - Imetništvo vozniških dovoljenj iz različnih držav članic - Veljavnost vozniškega dovoljenja, izdanega pred pristopom države - Odvzem drugega vozniškega dovoljenja, ki ga je izdala država članica prebivališča - Priznanje vozniškega dovoljenja, izdanega pred izdajo drugega dovoljenja, ki je bil pozneje odvzet zaradi nesposobnosti njegovega imetnika - Potek obdobja začasne prepovedi zaprositi za novo vozniško dovoljenje, določenega hkrati z ukrepom odvzema vozniškega dovoljenja)
2009/C 90/04
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Landgericht Mannheim
Stranka v postopku v glavni stvari
Karl Schwarz
Predmet
Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Landgericht Mannheim – Razlaga člena 7(5) ter člena 8(2) in (4) Uredbe 91/439/EGS z dne 29. julija 1991 o vozniških dovoljenjih (UL L 237, str. 1) – Imetnik več vozniških dovoljenj – Veljavnost vozniškega dovoljenja, ki ga je država članica svojemu državljanu izdala pred njenim pristopom k EU – Država članica prebivališča, ki na svojem ozemlju po izteku obdobja začasne prepovedi zaprositi za novo vozniško dovoljenje, ne prizna vozniškega dovoljenja, pridobljenega v drugi državi članici pred njenim pristopom in pred potekom obdobja začasne prepovedi zaprositi za novo vozniško dovoljenje
Izrek
1. |
Člen 7(5) Direktive Sveta 91/439/EGS z dne 29. julija 1991 o vozniških dovoljenjih, kot je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. septembra 2003, je treba razlagati tako, da ne nasprotuje temu, da ima državljan države članice hkrati dve veljavni vozniški dovoljenji, od katerih je eno dovoljenje Skupnosti, drugo pa vozniško dovoljenje, ki ga je izdala druga država članica, kadar sta bili obe pridobljeni pred pristopom druge države k Evropski uniji. |
2. |
Člena 1 ter 8(2) in (4) Direktive 91/439, kot je bila spremenjena z Uredbo št. 1882/2003, ne nasprotujeta temu, da država članica zavrne priznanje pravice do vožnje, ki izhaja iz vozniškega dovoljenja, ki ga je izdala druga država pred pristopom k Evropski uniji, če je bilo to dovoljenje izdano pred vozniškim dovoljenjem, ki ga je izdala prva država članica, v kateri je bilo zadnje dovoljenje odvzeto zaradi nesposobnosti imetnika za vožnjo. Dejstvo, da se ta zavrnitev zgodi po obdobju prepovedi zaprositi za novo vozniško dovoljenje, ki je bilo določeno hkrati z navedenim odvzemom, v zvezi s tem ni upoštevno. |