22.8.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 305/11


Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 16. junija 2016 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Zalaegerszegi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Madžarska) – EURO 2004. Hungary Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Nyugat-dunántúli Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága

(Zadeva C-291/15) (1)

((Predhodno odločanje - Carinska unija - Skupna carinska tarifa - Carinska vrednost - Določitev carinske vrednosti - Transakcijska vrednost - Dejansko plačana cena - Utemeljeni dvomi glede resničnosti prijavljene cene - Prijavljena cena, ki je nižja od cene, plačane v okviru drugih transakcij v zvezi s podobnim blagom))

(2016/C 305/16)

Jezik postopka: madžarščina

Predložitveno sodišče

Zalaegerszegi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: EURO 2004. Hungary Kft.

Tožena stranka: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Nyugat-dunántúli Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága

Izrek

Člen 181a Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti, kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 3254/94 z dne 19. decembra 1994, je treba razlagati tako, da ne nasprotuje praksi carinskega organa, kakršna je ta iz postopka v glavni stvari in v skladu s katero se carinska vrednost uvoženega blaga določi na podlagi transakcijske vrednosti podobnega blaga, ki je metoda iz člena 30 Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti, kakor je bila spremenjena z Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 82/97 z dne 19. decembra 1996, če se oceni, da je prijavljena transakcijska vrednost neobičajno nizka v primerjavi s povprečnimi statističnimi nakupnimi cenami, uporabljenimi pri uvozu podobnega blaga, čeprav carinski organ ne izpodbija ali drugače oporeka verodostojnosti računa ali potrdila o nakazilu, ki se predložita kot dokazilo o dejansko plačani ceni za uvoženo blago, uvoznik pa v odgovor na zahtevo carinskih organov v tem smislu ne predloži drugih dokazov ali informacij, da bi dokazal točnost prijavljene transakcijske vrednosti tega blaga.


(1)  UL C 98, 14.3.2016.


  翻译: