27.9.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 250/250


SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA

z dne 10. maja 2011

o razrešnici glede izvrševanja proračuna Skupnega podjetja za izvajanje skupne tehnološke pobude za inovativna zdravila za proračunsko leto 2009

(2011/614/EU)

EVROPSKI PARLAMENT,

ob upoštevanju končnih letnih računovodskih izkazov Skupnega podjetja za izvajanje skupne tehnološke pobude za inovativna zdravila za proračunsko leto 2009,

ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o letnih računovodskih izkazih Skupnega podjetja za pobudo za inovativna zdravila za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2009, z odgovori Skupnega podjetja (1),

ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 15. februarja 2011 (05894/2011 – C7-0051/2011),

ob upoštevanju člena 276 Pogodbe ES in člena 319 Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (2), in zlasti člena 185 Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 73/2008 z dne 20. decembra 2007 o ustanovitvi Skupnega podjetja za izvajanje skupne tehnološke pobude za inovativna zdravila (3), in zlasti člena 11(4) Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 19. novembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi za splošni proračun Evropskih skupnosti (4), in zlasti člena 94 Uredbe,

ob upoštevanju člena 77 in Priloge VI poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor (A7-0129/2011),

1.

podeli razrešnico izvršnemu direktorju Skupnega podjetja za izvajanje skupne tehnološke pobude za inovativna zdravila glede izvrševanja proračuna skupnega podjetja za proračunsko leto 2009;

2.

navaja svoje pripombe v spodnji resoluciji;

3.

naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep in resolucijo, ki je del sklepa, posreduje izvršnemu direktorju Skupnega podjetja za izvajanje skupne tehnološke pobude za inovativna zdravila, Svetu, Komisiji in Računskemu sodišču ter poskrbi za objavo v Uradnem listu Evropske unije (serija L).

Predsednik

Jerzy BUZEK

Generalni sekretar

Klaus WELLE


(1)  UL C 342, 16.12.2010, str. 15.

(2)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

(3)  UL L 30, 4.2.2008, str. 38.

(4)  UL L 357, 31.12.2002, str. 72.


RESOLUCIJA EVROPSKEGA PARLAMENTA

z dne 10. maja 2011

s pripombami, ki so del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Skupnega podjetja za izvajanje skupne tehnološke pobude za inovativna zdravila za proračunsko leto 2009

EVROPSKI PARLAMENT,

ob upoštevanju končnih letnih računovodskih izkazov Skupnega podjetja za izvajanje skupne tehnološke pobude za inovativna zdravila za proračunsko leto 2009,

ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o letnih računovodskih izkazih Skupnega podjetja za pobudo za inovativna zdravila za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2009, z odgovori Skupnega podjetja (1),

ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 15. februarja 2011 (05894/2011 – C7-0051/2011),

ob upoštevanju člena 276 Pogodbe ES in člena 319 Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (2), in zlasti člena 185 Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 73/2008 z dne 20. decembra 2007 o ustanovitvi Skupnega podjetja za izvajanje skupne tehnološke pobude za inovativna zdravila (3), in zlasti člena 11(4) Uredbe,

ob upoštevanju finančnih pravil Skupnega podjetja za izvajanje skupne tehnološke pobude za inovativna zdravila, ki jih je upravni odbor podjetja s sklepom sprejel 2. februarja 2009,

ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 19. novembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi za splošni proračun Evropskih skupnosti (4), in zlasti člena 94 Uredbe,

ob upoštevanju člena 77 in Priloge VI poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor (A7-0129/2011),

A.

ker je Računsko sodišče navedlo, da je prejelo zadostno zagotovilo o zanesljivosti letnih računovodskih izkazov za proračunsko leto 2009 ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij,

B.

ker je bilo Skupno podjetje za pobudo za inovativna zdravila ustanovljeno februarja 2007, da bi pomembno izboljšali smotrnost in učinkovitost procesa razvoja zdravil, kot dolgoročni cilj pa naj bi farmacevtski sektor proizvedel več učinkovitejših in varnejših inovativnih zdravil,

C.

ker to podjetje v začetni fazi in do konca leta 2009 še ni imelo v celoti vzpostavljenih sistemov notranjega nadzora in finančnega poročanja,

Izvrševanje proračuna

1.

je seznanjen, da je končni proračun skupnega podjetja za leto 2009 vključeval odobritve za prevzem obveznosti v višini 82 000 000 EUR in odobritve za plačila v višini 82 000 000 EUR; poleg tega priznava, da sta bili stopnji porabe za obveznosti in plačila 97 % in 1 %;

2.

priznava, da je skupno podjetje še vedno v začetnem obdobju; je vseeno zaskrbljen, ker je bila stopnja za odobritev plačil le 1 %;

Prispevki članov

3.

poziva skupno podjetje, naj uskladi prikaz prispevkov članov v računovodskih izkazih pod vodstvom Komisije;

4.

poleg tega poziva skupno podjetje, naj še dodatno razvije določbe o članstvu in sofinanciranju ter predvsem o:

ureditvi pristopa novih članov,

prispevkih članov v naravi,

pogojih, v skladu s katerimi lahko skupno podjetje revidira prispevke članov,

pogojih, v skladu s katerimi lahko upravni odbor odobri sofinanciranje;

Sistemi notranjega nadzora

5.

poziva skupno podjetje, naj zaključi izvajanje svojega sistema notranjega nadzora in finančnih informacij;

6.

poleg tega poziva skupno podjetje, naj v svoja finančna pravila vključi posebno sklicevanje na pristojnosti službe za notranjo revizijo kot svojega notranjega revizorja na podlagi določb iz okvirne finančne uredbe za organe Skupnosti;

7.

predvsem meni, da mora biti vloga službe za notranjo revizijo kot notranjega revizorja, da skupnemu podjetju svetuje, kako naj ravna s tveganji, z izdajo neodvisnih mnenj o kakovosti sistemov upravljanja in nadzora ter z izdajo priporočil za izboljšanje pogojev izvajanja dejavnosti in za spodbujanje dobrega finančnega poslovodenja; prav tako meni, da je bistveno, da skupno podjetje organu, odgovornemu za podelitev razrešnice, predloži poročilo, ki ga pripravi njegov izvršni direktor in v njem povzame število in vrsto notranjih revizij, ki jih je opravil notranji revizor, priporočila in sprejete ukrepe na podlagi teh priporočil;

8.

glede na obseg njegovega proračuna in zapletenosti nalog meni, da bi moralo skupno podjetje ustanoviti revizijski odbor, ki bi poročal neposredno upravnemu odboru;

Ni sporazuma o gostiteljstvu

9.

poziva skupno podjetje, naj hitro sklene sporazum o gostiteljstvu z Belgijo glede pisarn, privilegijev in imunitet ter druge podpore, ki jo podjetju zagotovi Belgija, kot je določeno v Uredbi (ES) št. 73/2008 o ustanovitvi skupnega podjetja.


(1)  UL C 342, 16.12.2010, str. 15.

(2)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

(3)  UL L 30, 4.2.2008, str. 38.

(4)  UL L 357, 31.12.2002, str. 72.


  翻译: