ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 203

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 66
16. avgust 2023


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

*

Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/1634 z dne 5. junija 2023 o spremembi Uredbe (EU) 2019/631 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi standardov emisijskih vrednosti CO2 za nove osebne avtomobile in nova lahka gospodarska vozila ( 1 )

1

 

 

SKLEPI

 

*

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2023/1635 z dne 14. avgusta 2023 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2022/74 o določitvi seznama programov Interreg in skupnega zneska skupne podpore iz Evropskega sklada za regionalni razvoj in vsakega od instrumentov Unije za zunanje financiranje za vsak program ter določitvi seznama zneskov, ki se prenesejo med sklopi v okviru cilja evropsko teritorialno sodelovanje za obdobje 2021–2027 (notificirano pod dokumentarno številko C(2023) 5459)

11

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

16.8.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

L 203/1


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1634

z dne 5. junija 2023

o spremembi Uredbe (EU) 2019/631 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi standardov emisijskih vrednosti CO2 za nove osebne avtomobile in nova lahka gospodarska vozila

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2019/631 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. aprila 2019 o določitvi standardov emisijskih vrednosti CO2 za nove osebne avtomobile in nova lahka gospodarska vozila ter razveljavitvi uredb (ES) št. 443/2009 in (EU) št. 510/2011 (1) ter zlasti člena 7(8), člena 10(8), drugi pododstavek, in člena 15(8) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V Prilogi I k Uredbi (EU) 2019/631 so določene podrobne metode za izračun ciljev specifičnih emisij za proizvajalce osebnih avtomobilov in lahkih gospodarskih vozil.

(2)

Od 1. januarja 2021 emisijski standardi za CO2 temeljijo na podatkih o emisijah CO2, določenih v skladu z globalno usklajenim preskusnim postopkom za lahka vozila (WLTP) iz Uredbe Komisije (EU) 2017/1151 (2). Priloga I k Uredbi (EU) 2019/631 je bila spremenjena z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2020/2173 (3), da bi se upoštevala uvedba WLTP, in sicer s pojasnitvijo, kako je treba določiti cilje specifičnih emisij za posamezne vrste proizvajalcev. Vendar pa so potrebna dodatna pojasnila za proizvajalce, ki so člani združenja, da se določi metoda za izračun ciljev specifičnih emisij za koledarska leta 2021 do 2024.

(3)

V delu A Priloge I k Uredbi (EU) 2019/631 je določena metoda za izračun ciljev glede odstopanja, ki veljajo za obdobje od koledarskega leta 2021 do 2024. Zaradi pravne varnosti je treba določiti tudi metodo za izračun ciljev glede odstopanja, ki veljajo za obdobje od koledarskega leta 2025 do 2028, kot je navedeno v členu 10(4), drugi pododstavek, točka (c), navedene uredbe.

(4)

Da se omogoči razlikovanje med dokončanimi in nedokončanimi osnovnimi vozili, bi bilo treba prilagoditi opredelitev preskusne mase („TM“) kot povprečne preskusne mase vseh novih lahkih gospodarskih vozil v kilogramih, kot je določena v točki 6.2.1 dela B Priloge I k Uredbi (EU) 2019/631.

(5)

V prilogah II in III k Uredbi (EU) 2019/631 sta določeni vrsta in oblika podatkov o novih osebnih avtomobilih in novih lahkih gospodarskih vozilih, ki jih morajo zbrati države članice ali proizvajalci in jih letno posredovati Komisiji. Na podlagi pridobljenih izkušenj je postalo jasno, da bi bilo mogoče nekatere parametre spremljanja odpraviti in tako poenostaviti postopek spremljanja, saj se ti parametri ne uporabljajo za izračun ciljev specifičnih emisij ali povprečnih specifičnih emisij, zaradi česar bi jih bilo treba odpraviti, ne da bi to oviralo zanesljivo oceno skladnosti proizvajalcev z njihovimi cilji specifičnih emisij. Poleg tega je treba dodati nekatere nove parametre, zlasti za namen preverjanja emisij CO2 iz vozil v uporabi. Te spremembe parametrov je treba upoštevati pri vrsti podatkov, ki jih je treba zbrati, iz dela A Priloge II in dela A Priloge III k Uredbi (EU) 2019/631, kot tudi pri oblikah zbiranja podatkov iz dela B Priloge II in dela B Priloge III k navedeni uredbi.

(6)

V Prilogi III k Uredbi (EU) 2019/631 je podrobno opisan postopek, kako naj proizvajalci izračunajo emisije CO2 in vrednosti mase v primeru lahkih gospodarskih vozil, homologiranih v več stopnjah. V primeru posameznega nedokončanega osnovnega vozila se masa vozila izračuna v skladu z delom A, točka 1.2.4, Priloge III k Uredbi (EU) 2019/631, pri čemer se upošteva vrednost mase karoserije (B0), ki je bila za izračune za koledarsko leto 2021 določena na 1,375. Za obdobje od koledarskega leta 2022 do 2024 bi bilo treba navedeno vrednost spremeniti na podlagi povprečne vrednosti mase novih nedokončanih osnovnih vozil v stanju, pripravljenem za vožnjo, ki so bila registrirana v Uniji v koledarskih letih 2018, 2019 in 2020.

(7)

Ker končnih podatkov o spremljanju CO2 za nova lahka gospodarska vozila za koledarsko leto 2020 ni bilo, spremembe vrednosti B0 ni bilo mogoče dokončati do 31. oktobra 2021, kot je določeno v delu A, točka 1.2.4, Priloge III k Uredbi (EU) 2019/631. Ob upoštevanju, da bi sprememba vrednosti B0, če bi uporabili samo podatke za koledarski leti 2018 in 2019, privedla do vrednosti, ki bi bila zelo blizu sedanji vrednosti B0, pa tudi zaradi lažjega izvajanja in zagotavljanja pravne varnosti za zadevne proizvajalce je primerno, da se ohrani trenutno veljavna vrednost B0 za koledarsko leto 2022. Za koledarski leti 2023 in 2024 je bila spremenjena vrednost B0 izračunana na podlagi končnih podatkov o spremljanju za lahka gospodarska vozila za koledarska leta 2018, 2019 in 2020. Da bi zagotovili pravno varnost za proizvajalce po letu 2024, je poleg tega treba pojasniti, da se spremenjena vrednost B0 še naprej uporablja tudi po letu 2024.

(8)

Potrebno je pojasnilo, da bi se bolje upoštevali različni načini določanja aerodinamičnega vpliva pri nedokončanih osnovnih vozilih N1 v okviru izračuna emisij CO2 za spremljanje.

(9)

Del B Priloge III k Uredbi (EU) 2019/631 vsebuje nekatere informacije, zlasti v zvezi z regulativnim preskusnim postopkom NEDC, ki so zastarele, zato bi jih bilo treba črtati.

(10)

Uredbo (EU) 2019/631 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJELA TO UREDBO:

Člen 1

Uredba (EU) 2019/631 se spremeni:

(1)

Priloga I se spremeni, kot je določeno v Prilogi I k tej uredbi;

(2)

Priloga II se spremeni, kot je določeno v Prilogi II k tej uredbi;

(3)

Priloga III se spremeni, kot je določeno v Prilogi III k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Naslednje točke se uporabljajo od 1. januarja 2024:

(a)

točka (1)(a)(ii) in (iii) ter točka (2)(b) in (c) Priloge II;

(b)

točka (1)(a)(iii) in (v) ter točka (3)(c) in (e) Priloge III.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 5. junija 2023

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 111, 25.4.2019, str. 13.

(2)  Uredba Komisije (EU) 2017/1151 z dne 1. junija 2017 o dopolnitvi Uredbe (ES) št. 715/2007 Evropskega parlamenta in Sveta o homologaciji motornih vozil glede na emisije iz lahkih potniških in gospodarskih vozil (Euro 5 in Euro 6) in o dostopu do informacij o popravilu in vzdrževanju vozil, o spremembah Direktive 2007/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta, Uredbe Komisije (ES) št. 692/2008 in Uredbe Komisije (EU) št. 1230/2012 ter o razveljavitvi Uredbe Komisije (ES) št. 692/2008 (UL L 175, 7.7.2017, str. 1).

(3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/2173 z dne 16. oktobra 2020 o spremembi prilog I, II in III k Uredbi (EU) 2019/631 Evropskega parlamenta in Sveta zaradi posodobitve parametrov spremljanja in pojasnitve nekaterih vidikov v zvezi s spremembo regulativnega preskusnega postopka (UL L 433, 22.12.2020, str. 1).


PRILOGA I

Priloga I k Uredbi (EU) 2019/631 se spremeni:

(1)

del A se spremeni:

(a)

vstavi se naslednja točka 3d:

„3d.

Za združenje, oblikovano v skladu s členom 6, se referenčni cilj specifičnih emisij na podlagi WLTP določi na podlagi vrednosti WLTPCO2, NEDCCO2 in NEDC2020cilj, izračunanih za to združenje kot celoto.

V primeru združenja, ki je bilo na novo oblikovano v obdobju 2021–2024, ali spremembe članstva v združenju, ki je obstajalo leta 2020, se referenčni cilj specifičnih emisij na podlagi WLTP izračuna na podlagi vrednosti WLTPCO2, NEDCCO2 in NEDC2020cilj, izračunanih za novo združenje kot celoto.“;

(b)

v točki 5 se doda naslednja točka (c):

„(c)

Za proizvajalca, ki mu je v skladu s členom 10(4) odobreno odstopanje za katero koli koledarsko leto med letoma 2025 in 2028, se cilj specifičnih emisij (cilj glede odstopanja2025–2028) izračuna, kot sledi:

cilj glede odstopanja2025–2028 =

Formula
·
Formula
cilj2021·(1 faktor zmanjšanja2025)

Za takega proizvajalca, ki v letu 2020 ni bil odgovoren za registracijo novih osebnih avtomobilov ali za katerega je WLTPCO2, kot je opredeljena v točki 3, ali NEDCCO2, kot je opredeljena v točki 3, enaka nič, se cilj specifičnih emisij (cilj glede odstopanja2025–2028) izračuna, kot sledi:

cilj glede odstopanja2025–2028 =

Formula
· cilj2021 · (1 faktor zmanjšanja2025)

pri čemer je:

WLTPCO2,izmerjen

povprečna vrednost WLTPCO2,izmerjen, kot je opredeljena v točki 6.0, za vse posamezne proizvajalce, za katere se uporablja cilj specifičnih emisij v skladu s točko 4, ponderirana s številom novih osebnih avtomobilov, registriranih v letu 2020;

WLTPCO2

povprečna vrednost WLTPCO2, kot je opredeljena v točki 3, za vse posamezne proizvajalce, za katere se uporablja cilj specifičnih emisij v skladu s točko 4, ponderirana s številom novih osebnih avtomobilov, registriranih v letu 2020;

NEDCCO2

povprečna vrednost NEDCCO2, kot je opredeljena v točki 3, za vse posamezne proizvajalce, za katere se uporablja cilj specifičnih emisij v skladu s točko 4, ponderirana s številom novih osebnih avtomobilov, registriranih v letu 2020;

WLTPCO2, ind

enaka WLTPCO2, kot je opredeljena v točki 3;

NEDCCO2, ind

enaka NEDCCO2, kot je opredeljena v točki 3;

faktor zmanjšanja2025

zmanjšanje iz člena 1(4), točka (a);

cilj2021

zmanjšanje za 45 % glede na povprečne specifične emisije CO2 tega proizvajalca leta 2007.“;

(2)

del B se spremeni:

(a)

vstavi se naslednja točka 3d:

„3d.

Za združenje, oblikovano v skladu s členom 6, se referenčni cilj specifičnih emisij na podlagi WLTP določi na podlagi vrednosti WLTPCO2, NEDCCO2 in NEDC2020cilj, izračunanih za to združenje kot celoto.

V primeru združenja, ki je bilo na novo oblikovano v obdobju 2021–2024, ali spremembe članstva v združenju, ki je obstajalo leta 2020, se referenčni cilj specifičnih emisij na podlagi WLTP izračuna na podlagi vrednosti WLTPCO2, NEDCCO2 in NEDC2020cilj, izračunanih za novo združenje kot celoto.“;

(b)

v točki 6.2.1 se besedilo:

„TM

povprečna preskusna masa vseh novih lahkih gospodarskih vozil proizvajalca, registriranih v zadevnem koledarskem letu v kilogramih (kg);“

nadomesti z naslednjim:

„TM

povprečna preskusna masa vseh novih lahkih gospodarskih vozil proizvajalca, registriranih v zadevnem koledarskem letu v kilogramih (kg).

V primeru dokončanega osnovnega vozila, povezanega z dodelanim vozilom, je preskusna masa, ki se upošteva, preskusna masa navedenega osnovnega vozila.

V primeru nedokončanega osnovnega vozila, povezanega z dodelanim vozilom, je vrednost preskusne mase, ki se upošteva, vrednost DMbase, določena v skladu s Prilogo III, del A, točka 1.2.4(a);“.


PRILOGA II

Priloga II k Uredbi (EU) 2019/631 se spremeni:

(1)

del A se spremeni:

(a)

točka 1a se spremeni:

(i)

uvodno besedilo se nadomesti z naslednjim:

„Države članice za vsako koledarsko leto beležijo naslednje podrobne podatke o vsakem novem osebnem avtomobilu, ki ga registrirajo kot vozilo kategorije M1 na svojem ozemlju, in jih v skladu s členom 7(2) posredujejo Komisiji v obliki, določeni v delu B, oddelek 2A:“;

(ii)

vstavi se naslednja točka (5a):

„(5a)

identifikator skupine cestnih obremenitev ali identifikator skupine matrik za cestno obremenitev;“;

(iii)

vstavi se naslednja točka (9a):

„(9a)

znak, ki ustreza določbam, ki se uporabljajo za homologacijo;“;

(iv)

točke (19), (22), (23) in (24) se črtajo;

(v)

drugi odstavek se črta;

(b)

točka 2 se nadomesti z naslednjim:

„2.

Za podrobne podatke iz točke 1a se uporabijo podatki iz certifikata o skladnosti za zadevni osebni avtomobil, razen če je v delu B, oddelek 2A, te priloge navedeno drugače.“;

(2)

v delu B, oddelek 2A, se preglednica spremeni:

(a)

v prvem stolpcu se v prvem vnosu naslov „Sklicevanje na točki 1 in 1a dela A“ nadomesti z naslednjim:

„Sklicevanje na točko 1a dela A“;

(b)

vstavi se naslednji vnos (5a):

„(5a)

Identifikator skupine cestnih obremenitev ali identifikator skupine matrik za cestno obremenitev

0.2.3.4

0.2.3.5“;

(c)

vstavi se naslednji vnos (9a):

„(9a)

Znak, ki ustreza določbam, ki se uporabljajo za homologacijo

47“;

(d)

vnos (14) se nadomesti z naslednjim:

„(14)

Vrsta goriva

26

Način izgorevanja

26.1

23 (v primeru akumulatorskih električnih vozil)

23.1 (v primeru hibridnih električnih vozil z zunanjim polnjenjem)“;

(e)

vnosi (19), (19), (22), (23) in (24) se črtajo;

(f)

opomba 4 se črta.


PRILOGA III

Priloga III k Uredbi (EU) 2019/631 se spremeni:

(1)

del A se spremeni:

(a)

točka 1.1a se spremeni:

(i)

naslov in uvodno besedilo se nadomestita z naslednjim:

„1.1a.

Poročanje držav članic o vozilih, registriranih kot vozila kategorije N1

Države članice za vsako koledarsko leto zabeležijo naslednje podrobne podatke o vsakem dokončanem ali dodelanem lahkem gospodarskem vozilu, ki ga registrirajo kot vozilo kategorije N1 na svojem ozemlju, in jih v skladu s členom 7(2) posredujejo Komisiji v obliki, določeni v delu C, oddelek 2a:“;

(ii)

točka (1) se nadomesti z naslednjim:

„(1)

proizvajalec (v primeru dodelanih vozil: proizvajalec osnovnega vozila);“;

(iii)

vstavi se naslednja točka (5a):

„(5a)

identifikator skupine cestnih obremenitev ali identifikator skupine matrik za cestno obremenitev;“;

(iv)

vstavi se naslednja točka (7a):

„(7a)

dokončano ali dodelano vozilo;“;

(v)

vstavi se naslednja točka (9a):

„(9a)

znak, ki ustreza določbam, ki se uporabljajo za homologacijo;“;

(vi)

točka (12) se nadomesti z naslednjim:

„(12)

masa dokončanega ali dodelanega vozila v stanju, pripravljenem za vožnjo;“;

(vii)

vstavi se naslednja točka (12a):

„(12a)

pri dodelanih vozilih masa osnovnega vozila v stanju, pripravljenem za vožnjo;“;

(viii)

točke (19), (23), (24) in (25) se črtajo;

(ix)

drugi odstavek se črta;

(b)

točki 1.2.1 in 1.2.1.2a se črtata;

(c)

točka 1.2.2 se spremeni:

(i)

uvodno besedilo se nadomesti z naslednjim:

„Proizvajalec osnovnega vozila za vsako novo dodelano vozilo, o katerem poročajo države članice v skladu s točko 1.1a, Komisiji sporoči podatke iz točk (a) in (b) te točke za vsako osnovno vozilo z isto identifikacijsko številko vozila, kot jo ima dodelano vozilo. Proizvajalec podatke sporoči v treh mesecih po prejemu obvestila o začasnih podatkih v skladu s členom 7(4), drugi pododstavek.“;

(ii)

točka (a) se spremeni:

točka (ii) se nadomesti z naslednjim:

„identifikator skupine interpolacij za vozilo, kot je naveden v odstavku 6.2.6 Pravilnika ZN št. 154“;

točke (iv), (v) in (viii) se črtajo;

točka (vii) se nadomesti z naslednjim:

„(vii)

masa nedokončanega osnovnega vozila v stanju, pripravljenem za vožnjo.“;

(iii)

v točki (b) se točka (iv) nadomesti z naslednjim:

„(iv)

masa dokončanega osnovnega vozila v stanju, pripravljenem za vožnjo.“;

(d)

v točki 1.2.3 se drugi odstavek nadomesti z naslednjim:

„Kadar proizvajalec osnovnega vozila ne sporoči podatkov iz točke 1.2.2, se za določitev, ali vozilo spada na področje uporabe te uredbe, ter za izračun povprečnih specifičnih emisij CO2 in cilja specifičnih emisij zadevnega proizvajalca osnovnega vozila uporabijo specifične emisije CO2 in masa v stanju, pripravljenem za vožnjo, ki so jih v skladu s točko 1.1a sporočile države članice za povezano dodelano vozilo.“;

(e)

točka 1.2.4 se spremeni:

(i)

uvodno besedilo se nadomesti z naslednjim:

„Proizvajalec od koledarskega leta 2020 izračunava emisije CO2 za spremljanje za vsa svoja posamezna nedokončana osnovna vozila v skladu z metodo interpolacije iz odstavka 3.2.3.2 ali 3.2.4 Priloge B7 k Pravilniku ZN št. 154 z uporabo iste metode, kot se uporablja za ES-homologacijo osnovnega vozila glede na njegove emisije, pri čemer imajo izrazi enak pomen kot tisti, opredeljeni v navedenih točkah, z naslednjimi izjemami:“;

(ii)

točka (a) se nadomesti z naslednjim:

„(a)

Masa posameznega vozila

Izraz ‚TMind ‘ iz odstavka 3.2.3.2.2.1 ali 3.2.4.1.1.1 Priloge B7 k Pravilniku ZN št. 154 se nadomesti s privzeto maso osnovnega vozila, DMbase. Kadar je DMbase manjša od preskusne mase za nizko vrednost za vozilo iz skupine interpolacij (TML), se TMind nadomesti s TML. Kadar je DMbase večja od preskusne mase za visoko vrednost za vozilo iz skupine interpolacij (TMH), se TMind nadomesti s TMH.

DMbase se določi v skladu z naslednjo formulo:

DMbase = MRObase × B0 + 25 kg + 0,28 × (TPMLM – MRObase × B0 – 25 kg)

pri čemer je:

MRObase

masa osnovnega vozila v stanju, pripravljenem za vožnjo, kot je opredeljena v odstavku 3.2.5 Pravilnika ZN št. 154;

B0

vrednost mase karoserije v višini 1,375 do koledarskega leta 2022 in 1,351 za koledarska leta 2023 do 2034;

TPMLM

največja tehnično dovoljena masa obremenjenega vozila, kot je opredeljena v odstavku 3.2.23 Pravilnika ZN št. 154.“;

(iii)

točka (b) se nadomesti z naslednjim:

„(b)

Kotalni upor posameznega vozila

Kotalni upor osnovnega vozila se uporabi za namene odstavka 3.2.3.2.2.2 ali 3.2.4.1.1.2 Priloge B7 k Pravilniku ZN št. 154.“;

(iv)

točka (c) se nadomesti z naslednjim:

„(c)

Aerodinamični vpliv posameznega vozila

V primeru nedokončanega osnovnega vozila, ki spada v skupino matrik za cestno obremenitev, proizvajalec določi izraz ‚Af,ind ‘ iz odstavka 3.2.4.1.1.3 Priloge B7 k Pravilniku ZN št. 154 v skladu z eno od naslednjih možnosti:

(i)

čelna površina reprezentativnega vozila iz skupine matrik za cestno obremenitev, v m2;

(ii)

srednja vrednost čelne površine za visoko vrednost in nizko vrednost za vozilo iz skupine interpolacij, v m2;

(iii)

čelna površina za visoko vrednost za vozilo iz skupine interpolacij, če se metoda interpolacije ne uporabi, v m2.

V primeru nedokončanega osnovnega vozila, ki ne spada v skupino matrik za cestno obremenitev, se izraz ‚f2,ind ‘ iz odstavka 3.2.3.2.2.4 Priloge B7 k Pravilniku ZN št. 154 izenači z eno od naslednjih možnosti:

(i)

srednja vrednost izrazov ‚f2‚L‘ in ‚f2‚H‘ iz navedene točke;

(ii)

izraz ‚f2‚H‘ iz navedene točke.“;

(f)

točka 2 se nadomesti z naslednjim:

„2.

Za podrobne podatke iz točke 1.1a se uporabijo podatki iz certifikata o skladnosti za zadevno lahko gospodarsko vozilo, razen če je delu C, oddelek 2a, navedeno drugače.“;

(2)

del B se črta;

(3)

v delu C se oddelek 2a spremeni:

(a)

naslov prvega stolpca „Sklicevanje na točki 1 in 1a dela A“ se nadomesti z naslednjim:

„Sklicevanje na točko 1.1a dela A“;

(b)

vnos (1) se nadomesti z naslednjim:

„(1)

Ime proizvajalca (standardno poimenovanje v EU) (1)

Ime, ki ga je dodelila Komisija

Ime proizvajalca (2)

0.5 ali pri vozilih, ki so predmet večstopenjske homologacije, 0.5.1 (ime proizvajalca osnovnega vozila)“

(c)

vstavi se naslednji vnos (5a):

„(5a)

Identifikator skupine cestnih obremenitev ali identifikator skupine matrik za cestno obremenitev

0.2.3.4

0.2.3.5“

(d)

vstavi se naslednji vnos (7a):

„(7a)

Dokončano ali dodelano vozilo

0.4“

(e)

vstavi se naslednji vnos (9a):

„(9a)

Znak, ki ustreza določbam, ki se uporabljajo za homologacijo

47“

(f)

vnos (12) se nadomesti z naslednjim:

„(12)

Masa dokončanega ali dodelanega vozila v stanju, pripravljenem za vožnjo

13“

(g)

vstavi se naslednji vnos (12a):

„(12a)

Masa osnovnega vozila v stanju, pripravljenem za vožnjo (v primeru dodelanega vozila)

14“

(h)

vnos (14) se nadomesti z naslednjim:

„(14)

Vrsta goriva

26

Način izgorevanja

26.1

23 (v primeru akumulatorskih električnih vozil)

23.1 (v primeru hibridnih električnih vozil z zunanjim polnjenjem)“

(i)

vnos (22) se nadomesti z naslednjim:

„(22)

Največja tehnično dovoljena masa obremenjenega vozila (TPMLM)

16.1“

(j)

vnosi (19), (23), (24) in (25) se črtajo;

(k)

opomba 4 se črta.


SKLEPI

16.8.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

L 203/11


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2023/1635

z dne 14. avgusta 2023

o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2022/74 o določitvi seznama programov Interreg in skupnega zneska skupne podpore iz Evropskega sklada za regionalni razvoj in vsakega od instrumentov Unije za zunanje financiranje za vsak program ter določitvi seznama zneskov, ki se prenesejo med sklopi v okviru cilja „evropsko teritorialno sodelovanje“ za obdobje 2021–2027

(notificirano pod dokumentarno številko C(2023) 5459)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2021/1059 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. junija 2021 o posebnih določbah za cilj „evropsko teritorialno sodelovanje“ (Interreg), ki ga podpirajo Evropski sklad za regionalni razvoj in instrumenti za zunanje financiranje (1), ter zlasti člena 11(1) Uredbe,

po posvetovanju z odborom iz člena 115(1) Uredbe (EU) 2021/1060 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. junija 2021 o določitvi skupnih določb o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu plus, Kohezijskem skladu, Skladu za pravični prehod in Evropskem skladu za pomorstvo, ribištvo in akvakulturo ter finančnih pravil zanje in za Sklad za azil, migracije in vključevanje, Sklad za notranjo varnost in Instrument za finančno podporo za upravljanje meja in vizumsko politiko (2),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Komisija je z Izvedbenim sklepom (EU) 2022/74 (3) določila seznam programov Interreg in navedla skupni znesek skupne podpore iz Evropskega sklada za regionalni razvoj (v nadaljnjem besedilu: ESRR) ter po potrebi skupno podporo iz vsakega instrumenta Unije za zunanje financiranje za vsak program, razčlenjeno po državah članicah za obdobje 2021–2027.

(2)

Neizzvana in neupravičena vojaška agresija Ruske federacije proti Ukrajini in oboroženi spopadi, ki potekajo, so korenito spremenili varnostne razmere v Evropi. Evropski svet je v sklepih z dne 24. februarja 2022 obsodil vojaško agresijo proti Ukrajini in tudi vpletenost Belorusije v to agresijo.

(3)

Komisija je zato prekinila pripravo programov Interreg med Unijo in Rusko federacijo ter Belorusijo, Unija pa je uvedla vrsto sankcij zoper obe državi. Skupni zneski za leto 2022, dodeljeni programom za čezmejno sodelovanje Interreg, katerih priprava je bila prekinjena, so bili leta 2022 prerazporejeni v druge programe Interreg v skladu s členom 12(1) Uredbe (EU) 2021/1059.

(4)

Na programe, ki naj bi vključevali Rusko federacijo in Belorusijo, glede na nadaljevanje vojaške agresije proti Ukrajini vpliva temeljna sprememba odnosov z Rusko federacijo in Belorusijo, ki izključuje možnost ponovne vzpostavitve pogojev za izvajanje programov sodelovanja z zadevnima državama pod pogoji in v časovnih okvirih, predvidenih v Uredbi (EU) 2021/1059.

(5)

Prizadete države članice in Komisija so se zato dogovorile, da v programskem obdobju 2021–2027 ne bodo nadaljevale priprave programov Interreg z Rusko federacijo in Belorusijo. Prvotno predvidene programe bi bilo zato treba črtati s seznama programov Interreg, ki prejmejo podporo. Iz istih razlogov bi bilo treba preklicati prvotno načrtovano sodelovanje Ruske federacije in Belorusije v dveh nadnacionalnih programih.

(6)

V tem kontekstu bi bilo treba nacionalno rezervirane dodelitve za celotno programsko obdobje do leta 2027 za programe z Rusko federacijo in Belorusijo, ki v tem obdobju ne bodo odobreni, v enem samem koraku prerazporediti med druge obstoječe programe Interreg. Prerazporeditev lahko vključuje zlasti prerazporeditev namenskih sredstev ESRR v drug program Interreg, ki ga prav tako podpirajo sredstva instrumenta za predpristopno pomoč, dodeljena za čezmejno sodelovanje (IPA III CBC), ali sredstva Instrumenta za sosedstvo ter razvojno in mednarodno sodelovanje, dodeljena za čezmejno sodelovanje za sosedsko geografsko območje (NDICI-CBC), ali v notranje čezmejne programe Interreg, v katerih sodeluje zadevna država članica.

(7)

Poleg tega so nekatere države članice v skladu s členom 9(5) Uredbe (EU) 2021/1059 Komisijo obvestile o spremembi prvotno navedene razporeditve svojega deleža za vsak program, v katerem sodelujejo. V tem sklepu bi zato morali biti upoštevani tudi ti posodobljeni zneski. Poleg tega bi bilo treba po odločitvi, da se geografska pokritost dveh nadnacionalnih programov razširi na druge države, posodobiti Prilogo III.

(8)

Na podlagi vseh informacij, ki so jih sporočile zadevne države članice, je zato treba posodobiti seznam programov Interreg in skupni znesek skupne podpore iz ESRR ter po potrebi skupno podporo iz vsakega instrumenta Unije za zunanje financiranje za vsak program, razčlenjeno po državah članicah.

(9)

Izvedbeni sklep (EU) 2022/74 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Izvedbeni sklep (EU) 2022/74 se spremeni:

1.

Priloga I se nadomesti s Prilogo I k temu sklepu;

2.

Priloga II se nadomesti s Prilogo II k temu sklepu;

3.

Priloga III se nadomesti s Prilogo III k temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep je naslovljen na države članice.

V Bruslju, 14. avgusta 2023

Za Komisijo

Elisa FERREIRA

članica Komisije


(1)   UL L 231, 30.6.2021, str. 94.

(2)   UL L 231, 30.6.2021, str. 159.

(3)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/74 z dne 17. januarja 2022 o določitvi seznama programov Interreg in skupnega zneska skupne podpore iz Evropskega sklada za regionalni razvoj in vsakega od instrumentov Unije za zunanje financiranje za vsak program ter določitvi seznama zneskov, ki se prenesejo med sklopi v okviru cilja „evropsko teritorialno sodelovanje“ za obdobje 2021–2027 (UL L 12, 19.1.2022, str. 151).


PRILOGA I

„PRILOGA I

Seznam programov čezmejnega sodelovanja z navedbo skupnega zneska skupne podpore iz Evropskega sklada za regionalni razvoj (ESRR), instrumenta za predpristopno pomoč (IPA III) in Instrumenta za sosedstvo ter razvojno in mednarodno sodelovanje (NDICI)

Št.

CCI

Ime programa

Države članice

Tretje države

Skupni prispevek iz ESRR

Prispevek iz IPA II

Prispevek iz NDICI

Skupaj

1

2021TC16RFCB001

(Interreg VI-A) Maas-Rijn/Meuse-Rhin/Maas-Rhein (NL-BE-DE)

NL BE DE

 

125 677 095

 

 

125 677 095

2

2021TC16RFCB002

(Interreg VI-A) Avstrija – Češka

AT CZ

 

86 821 148

 

 

86 821 148

3

2021TC16RFCB003

(Interreg VI-A) Slovaška – Avstrija

SK AT

 

55 500 000

 

 

55 500 000

4

2021TC16RFCB004

(Interreg VI-A) Avstrija – Nemčija/Bavarska

AT DE

 

61 547 037

 

 

61 547 037

5

2021TC16RFCB005

(Interreg VI-A) Španija – Portugalska (POCTEP)

ES PT

 

320 622 726

 

 

320 622 726

6

2021TC16RFCB006

(Interreg VI-A) Španija – Francija – Andora (POCTEFA)

ES FR

AD

243 079 964

 

 

243 079 964

7

2021TC16RFCB007

(Interreg VI-A) Madžarska – Hrvaška

HU HR

 

58 070 103

 

 

58 070 103

8

2021TC16RFCB008

(Interreg VI-A) Nemčija/Bavarska – Češka

DE CZ

 

99 064 772

 

 

99 064 772

9

2021TC16RFCB009

(Interreg VI-A) Avstrija – Madžarska

AT HU

 

49 561 200

 

 

49 561 200

10

2021TC16RFCB010

(Interreg VI-A) Nemčija/Brandenburg – Poljska

DE PL

 

88 300 000

 

 

88 300 000

11

2021TC16RFCB011

(Interreg VI-A) Poljska – Slovaška

PL SK

 

132 526 462

 

 

132 526 462

12

2021TC16RFCB012

(Interreg VI-A) Poljska – Danska – Nemčija – Litva – Švedska (Južni Baltik)

PL DK DE LT SE

 

93 802 411

 

 

93 802 411

13

2021TC16RFCB013

(Interreg VI-A) Finska – Estonija – Latvija – Švedska (Osrednji Baltik)

FI EE LV SE

 

162 499 043

 

 

162 499 043

14

2021TC16RFCB014

(Interreg VI-A) Madžarska – Slovaška

HU SK

 

133 270 755

 

 

133 270 755

15

2021TC16RFCB015

(Interreg VI-A) Švedska – Norveška

SE

NO

47 200 000

 

 

47 200 000

16

2021TC16RFCB016

(Interreg VI-A) Nemčija/Saška – Češka

DE CZ

 

152 364 968

 

 

152 364 968

17

2021TC16RFCB017

(Interreg VI-A) Poljska – Nemčija/Saška

PL DE

 

60 275 000

 

 

60 275 000

18

2021TC16RFCB018

(Interreg VI-A) Nemčija/Mecklenburg-Vorpommern/Brandenburg – Poljska

DE PL

 

124 580 000

 

 

124 580 000

19

2021TC16RFCB019

(Interreg VI-A) Grčija – Italija

EL IT

 

79 582 928

 

 

79 582 928

20

2021TC16RFCB020

(Interreg VI-A) Romunija – Bolgarija

RO BG

 

163 497 401

 

 

163 497 401

21

2021TC16RFCB021

(Interreg VI-A) Grčija – Bolgarija

EL BG

 

67 162 945

 

 

67 162 945

22

2021TC16RFCB022

(Interreg VI-A) Nemčija – Nizozemska

DE NL

 

240 775 132

 

 

240 775 132

23

2021TC16RFCB023

(Interreg VI-A) Nemčija – Avstrija – Švica – Lihtenštajn (Alpenrhein-Bodensee-Hochrhein)

DE AT

CH LI

47 569 062

 

 

47 569 062

24

2021TC16RFCB024

(Interreg VI-A) Češka – Poljska

CZ PL

 

178 870 508

 

 

178 870 508

25

2021TC16RFCB025

(Interreg VI-A) Švedska – Danska – Norveška (Öresund-Kattegat-Skagerrak)

SE DK

NO

141 300 000

 

 

141 300 000

26

2021TC16RFCB026

(Interreg VI-A) Latvija – Litva

LV LT

 

45 926 498

 

 

45 926 498

27

2021TC16RFCB027

(Interreg VI-A) Švedska – Finska – Norveška (AURORA)

SE FI

NO

125 314 359

 

 

125 314 359

28

2021TC16RFCB028

(Interreg VI-A) Slovenija – Hrvaška

SI HR

 

41 844 493

 

 

41 844 493

29

2021TC16RFCB029

(Interreg VI-A) Slovaška – Češka

SK CZ

 

85 323 597

 

 

85 323 597

30

2021TC16RFCB030

(Interreg VI-A) Litva – Poljska

LT PL

 

99 681 967

 

 

99 681 967

31

2021TC16RFCB031

(Interreg VI-A) Italija – Francija (Maritime)

IT FR

 

154 636 861

 

 

154 636 861

32

2021TC16RFCB032

(Interreg VI-A) Francija – Italija (ALCOTRA)

FR IT

 

182 330 487

 

 

182 330 487

33

2021TC16RFCB033

(Interreg VI-A) Italija – Švica

IT

CH

82 346 673

 

 

82 346 673

34

2021TC16RFCB034

(Interreg VI-A) Italija – Slovenija

IT SI

 

70 898 662

 

 

70 898 662

35

2021TC16RFCB035

(Interreg VI-A) Italija – Malta

IT MT

 

46 083 225

 

 

46 083 225

36

2021TC16RFCB036

(Interreg VI-A) Francija – Nemčija – Švica (Zgornje Porenje)

FR DE

CH

125 117 615

 

 

125 117 615

37

2021TC16RFCB037

(Interreg VI-A) Francija – Švica

FR

CH

69 766 796

 

 

69 766 796

38

2021TC16RFCB038

(Interreg VI-A) Italija – Hrvaška

IT HR

 

178 179 438

 

 

178 179 438

39

2021TC16RFCB039

(Interreg VI-A) Belgija – Francija (Wallonie-Vlaanderen-France)

BE FR

 

286 882 570

 

 

286 882 570

40

2021TC16RFCB040

(Interreg VI-A) Francija – Belgija – Nemčija – Luksemburg (Grande Région/Großregion)

FR BE DE LU

 

181 942 401

 

 

181 942 401

41

2021TC16RFCB041

(Interreg VI-A) Belgija – Nizozemska (Vlaanderen-Nederland)

BE NL

 

205 405 605

 

 

205 405 605

42

2021TC16RFCB042

(Interreg VI-A) Romunija – Madžarska

RO HU

 

140 752 020

 

 

140 752 020

43

2021TC16RFCB043

(Interreg VI-A) Estonija – Latvija

EE LV

 

27 868 129

 

 

27 868 129

44

2021TC16RFCB044

(Interreg VI-A) Italija – Avstrija

IT AT

 

73 071 805

 

 

73 071 805

45

2021TC16RFCB045

(Interreg VI-A) Slovenija – Madžarska

SI HU

 

14 109 017

 

 

14 109 017

46

2021TC16RFCB046

(Interreg VI-A) Slovenija – Avstrija

SI AT

 

45 846 198

 

 

45 846 198

47

2021TC16RFCB047

(Interreg VI-A) Grčija – Ciper

EL CY

 

45 991 214

 

 

45 991 214

48

2021TC16RFCB048

(Interreg VI-A) Nemčija – Danska

DE DK

 

93 771 505

 

 

93 771 505

49

2014TC16RFPC001

PEACE PLUS Irska – Severna Irska/Združeno kraljestvo

IE

UK

234 474 919

 

 

234 474 919

50

2021TC16IPCB006

(Interreg VI-A) IPA Bolgarija – Severna Makedonija

BG

MK

12 916 849

13 562 691

 

26 479 540

51

2021TC16IPCB007

Interreg VI-A) IPA Bolgarija – Srbija

BG

RS

15 804 360

16 594 578

 

32 398 938

52

2021TC16IPCB005

Interreg VI-A) IPA Bolgarija – Turčija

BG

TR

14 269 738

14 983 225

 

29 252 963

53

2021TC16IPCB003

(Interreg VI-A) IPA Hrvaška – Srbija

HR

RS

18 673 977

19 607 676

 

38 281 653

54

2021TC16IPCB004

(Interreg VI-A) IPA Hrvaška – Bosna in Hercegovina – Črna Gora

HR

BA ME

57 407 658

60 278 041

 

117 685 699

55

2021TC16IPCB010

(Interreg VI-A) IPA Grčija – Albanija

EL

AL

13 000 000

13 650 000

 

26 650 000

56

2021TC16IPCB009

(Interreg VI-A) IPA Grčija – Severna Makedonija

EL

MK

13 000 000

13 650 000

 

26 650 000

57

2021TC16IPCB001

(Interreg VI-A) IPA Madžarska – Srbija

HU

RS

31 000 000

32 550 000

 

63 550 000

58

2021TC16IPCB008

(Interreg VI-A) IPA Italija – Albanija – Črna Gora (Južni Jadran)

IT

AL ME

32 695 846

34 330 638

 

67 026 484

59

2021TC16IPCB002

(Interreg VI-A) IPA Romunija – Srbija

RO

RS

36 374 062

38 192 765

 

74 566 827

60

2021TC16NXCB010

(Interreg VI-A) NEXT Madžarska – Slovaška – Romunija – Ukrajina

HU SK RO

UA

30 998 055

 

52 183 994

83 182 049

61

2021TC16NXCB013

(Interreg VI-A) NEXT Italija – Tunizija

IT

TN

16 010 314

 

16 330 520

32 340 834

62

2021TC16NXCB009

(Interreg VI-A) NEXT Poljska – Ukrajina

PL

UA

87 900 000

 

147 976 156

235 876 156

63

2021TC16NXCB011

(Interreg VI-A) NEXT Romunija – Moldavija

RO

MD

36 250 000

 

61 025 434

97 275 434

64

2021TC16NXCB012

(Interreg VI-A) NEXT Romunija – Ukrajina

RO

UA

25 350 000

 

42 675 717

68 025 717

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skupaj:

6 112 737 573

257 399 614

320 191 821

6 690 329 008


PRILOGA II

„PRILOGA II

Seznam programov transnacionalnega sodelovanja z navedbo skupnega zneska skupne podpore iz Evropskega sklada za regionalni razvoj (ESRR), instrumenta za predpristopno pomoč (IPA III) in Instrumenta za sosedstvo ter razvojno in mednarodno sodelovanje (NDICI)

Št.

CCI

Ime programa

Države članice

Tretje države

Skupni prispevek iz ESRR

Prispevek iz IPA III

Prispevek iz NDICI

Skupaj

1

2021TC16IPTN001

(Interreg VI-B) IPA Jadransko-jonsko območje

EL HR IT SI

AL BA ME RS SM MK

65 848 129

70 840 386

 

136 688 515

2

2021TC16RFTN001

(Interreg VI-B) Območje Alp

DE FR IT AT SI

CH LI

107 051 188

 

 

107 051 188

3

2021TC16RFTN002

(Interreg VI-B) Atlantsko območje

ES FR PT IE

 

113 075 964

 

 

113 075 964

4

2021TC16FFTN003

(Interreg VI-B) Baltsko morje

DE DK EE LV LT PL FI SE

NO

250 984 823

 

 

250 984 823

5

2021TC16RFTN003

(Interreg VI-B) Srednja Evropa

CZ DE IT HR HU AT PL SI SK

 

224 623 802

 

 

224 623 802

6

2021TC16FFTN004

(Interreg VI-B) Podonavje

AT BG CZ DE HR HU RO SI SK

BA ME RS MD UA

165 424 228

30 000 000

29 179 524

224 603 752

7

2021TC16FFTN001

(Interreg VI-B) Evro-Mediteran (EURO MED)

BG EL ES FR HR IT CY MT PT SI

ME MK AL BA

216 559 226

18 340 000

 

234 899 226

8

2021TC16FFTN005

(Interreg VI-B) Severno obrobje in Arktika

IE FI SE

FO GL IS NO

43 716 415

 

 

43 716 415

9

2021TC16RFTN004

(Interreg VI-B) Severno morje

BE DK DE FR NL SE

NO

171 154 311

 

 

171 154 311

10

2021TC16RFTN005

(Interreg VI-B) Severozahodna Evropa

BE DE FR IE NL LU

CH

310 480 455

 

 

310 480 455

11

2021TC16RFTN006

(Interreg VI-B) Jugozahodna Evropa (SUDOE)

ES FR PT

AD

125 237 199

 

 

125 237 199

12

2021TC16NXTN001

(Interreg VI-B) NEXT Mediteran (NEXT MED)

EL ES FR IT MT CY PT

TR DZ EG IL JO LB PS TN

96 199 962

9 500 000

157 394 763

263 094 725

13

2021TC16NXTN003

(Interreg VI-B) NEXT Srednjeatlantske države

ES PT

MA

36 123 317

 

36 418 825

72 542 142

14

2021TC16NXTN002

(Interreg VI-B) NEXT Območje Črnega morja

BG EL RO

TR UA AM GE MD

14 552 489

9 500 000

60 958 067

85 010 556

Skupaj:

1 941 031 508

138 180 386

283 951 179

2 363 163 073


PRILOGA III

„PRILOGA III

Seznam programov medregionalnega sodelovanja z navedbo skupnega zneska skupne podpore iz Evropskega sklada za regionalni razvoj (ESRR) in instrumenta za predpristopno pomoč (IPA III)

Št.

CCI

Ime programa

Države članice

Tretje države

Skupni prispevek iz ESRR

Prispevek iz IPA III

Prispevek iz NDICI

Skupaj

1

2021TC16RFIR001

(Interreg VI-C) lnterreg Europe

Vse države članice

NO CH UA MD

AL BA ME MK RS

379 482 670

 

5 000 000

384 482 670

2

2021TC16FFIR001

(Interreg VI-C) Urbact IV

Vse države članice

NO CH UA MD

AL BA ME MK RS

79 769 799

5 000 000

2 000 000

86 769 799

3

2021TC16RFIR004

(Interreg VI-C) Program sodelovanja ESPON 2030

Vse države članice

NO CH IS LI

48 000 000

 

 

48 000 000

4

2021TC16RFIR002

(Interreg VI-C) Interact

Vse države članice

NO CH

45 000 000

 

 

45 000 000

Skupaj:

552 252 469

5 000 000

7 000 000

564 252 469


  翻译: