This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/228/41
Case C-261/04: Reference for a preliminary ruling by the Arbeitsgericht Regensburg (Germany) by order of that court of 16 June 2004 in the case of Gerhard Schmidt against Sennebogen Maschinenfabrik GmbH
Mål C-261/04: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av den 16 juni 2004 i målet mellan Gerhard Schmidt och Sennebogen Maschinenfabrik GmbH.
Mål C-261/04: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av den 16 juni 2004 i målet mellan Gerhard Schmidt och Sennebogen Maschinenfabrik GmbH.
EUT C 228, 11.9.2004, p. 21–21
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
11.9.2004 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 228/21 |
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av den 16 juni 2004 i målet mellan Gerhard Schmidt och Sennebogen Maschinenfabrik GmbH.
(Mål C-261/04)
(2004/C 228/41)
Arbeitsgericht Regensburg begär genom beslut av den 16 juni 2004, vilket inkom till domstolens kansli den 21 juni 2004, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Gerhard Schmidt och Sennebogen Maschinenfabrik GmbH beträffande följande frågor:
a. |
Skall klausul 8.3 i ramavtalet (rådets direktiv 1999/70/EG av den 28 juni 1999 om ramavtalet om visstidsarbete undertecknat av EFS, UNICE och CEEP (1)) tolkas på så sätt att den innebär ett förbud för att vid införlivandet i nationell rätt införa en försämring i form av att sänka åldern från 60 till 58 år? |
b. |
Skall klausul 5.1 i ramavtalet (rådets direktiv 1999/70/EG av den 28 juni 1999 om ramavtalet om visstidsarbete undertecknat av EFS, UNICE och CEEP) tolkas på så sätt att den utgör hinder för en nationell bestämmelse som – liksom den här ifrågasatta – inte innehåller några sådana begränsningar som avses i de tre alternativen i klausul 5.1? |
c. |
Skall artikel 6 i rådets direktiv 2000/78/EG av den 27 november 2000 om inrättande av en allmän ram för likabehandling i arbetslivet (2) tolkas på så sätt att den utgör hinder för en nationell bestämmelse som – liksom den här ifrågasatta – tillåter att anställningsavtal som ingås med arbetstagare som fyllt 52 år tidsbegränsas – med avvikelse från principen att det krävs en objektiv grund – utan att det föreligger någon objektiv grund? |
d. |
För det fall någon av de tre frågorna besvaras jakande, ställs följande fråga: Skall den nationella domstolen underlåta att tillämpa den nationella bestämmelse som strider mot gemenskapsrätten, och gäller då den allmänna principen i nationell rätt enligt vilken visstidsanställningar endast är tillåtna om de motiveras av objektiva grunder? |
(1) EGT L 175, s. 43
(2) EGT L 303, s. 16