This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/247/60
Case T-318/07: Action brought on 28 August 2007 — National Association of Licensed Opencast Operators v Commission
Mål T-318/07: Talan väckt den 28 augusti 2007 – The National Association of Licensed Opencast Operators mot kommissionen
Mål T-318/07: Talan väckt den 28 augusti 2007 – The National Association of Licensed Opencast Operators mot kommissionen
EUT C 247, 20.10.2007, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.10.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 247/36 |
Talan väckt den 28 augusti 2007 – The National Association of Licensed Opencast Operators mot kommissionen
(Mål T-318/07)
(2007/C 247/60)
Rättegångsspråk: engelska
Parter
Sökande: The National Association of Licensed Opencast Operators (Chester-le-Street, Förenade kungariket) (ombud: H. Bracegirdle, Solisitor, M. Hoskins och C. West, Barristers)
Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission
Sökandens yrkanden
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
— |
ogiltigförklara kommissionens beslut av den 18 juni 2007, |
— |
förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Sökanden yrkar ogiltigförklaring av kommissionens beslut av den 18 juni 2007 i ärende COMP/35.821 genom vilket kommissionen ogillade det klagomål som sökanden ingav år 1990 avseende prisdiskriminering av föreningens medlemmar eftersom priserna som Central Electricity Generating Board (CEGB) betalade för kol som producerats av medlemmarna i sökandens förening under åren 1984-1990 var lägre än de priser som CEGB betalade för kol som producerats av British Coal Corporation (BCC) utan att det förekom någon objektiv motivering för den olika behandlingen.
I det omtvistade beslutet fastslog kommissionen att det förelåg en skillnad mellan de priser som CEGB betalade sökandens medlemmar de priser som den betalade BCC men fastslog att BCC och sökandens medlemmar inte tillhandahöll kol under likvärdiga omständigheter.
Till stöd för sin talan framhåller sökanden att det, i de bevis som kommissionen grundar sitt beslut på, saknas stöd för kommissionens slutsats att BCC och sökandens medlemmar inte tillhandahöll kol under likvärdiga omständigheter.
Vidare framhåller sökanden att utbetalningen av ett särskilt fördelaktigt pris för BCC:s kol utgör ett statligt stöd som inte har anmälts och därför är olagligt.
Sökanden framhåller ytterligare att kommissionens slutsatser är oförenliga med ett tidigare kommissionsbeslut från år 1991 avseende samma klagomål.
Avseende kommissionens ogillande av sökandens klagomål avseende perioden mellan år 1984 och 1986 på grund av avvisning och avsaknad av gemenskapsintresse framhåller sökanden följande:
— |
kommissionen drog felaktigt slutsatsen att den inte längre har exklusiv behörighet enligt EKSG-fördraget att besluta om det har förekommit diskriminering under den nämnda perioden, |
— |
kommissionen drog felaktigt slutsatsen att sökandens medlemmar kan väcka talan vid nationella domstolar avseende den nämnda perioden och |
— |
den försening av lösning på de frågor som behandlades i sökandens klagomål från år 1990 är en följd av de tidigare rättsliga fel som kommissionen gjort. |