This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/048/78
Case T-445/05: Action brought on 19 December 2005 — Associazione italiana del risparmio gestito and Fineco Asset Management v Commission of the European Communities
mål T-445/05: Talan väckt den 19 december 2005 – Associazione italiana del risparmio gestito och Fineco Asset Management S.p.A. mot Europeiska gemenskapernas kommission
mål T-445/05: Talan väckt den 19 december 2005 – Associazione italiana del risparmio gestito och Fineco Asset Management S.p.A. mot Europeiska gemenskapernas kommission
EUT C 48, 25.2.2006, p. 41–41
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.2.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 48/41 |
Talan väckt den 19 december 2005 – Associazione italiana del risparmio gestito och Fineco Asset Management S.p.A. mot Europeiska gemenskapernas kommission
(mål T-445/05)
(2006/C 48/78)
Rättegångsspråk: italienska
Parter
Sökande: Associazione italiana del risparmio gestito och Fineco Asset Management S.p.A. (Italien) (ombud: advokaterna Gabriele Escalar och Giuseppe Maria Cipolla)
Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission
Sökandena yrkar att förstainstansrätten skall
— |
Ogiltigförklara kommissionens beslut K(2005) 3302 av den 6 september 2005 i ärende C 19/04 (ex NN 163/03), och |
— |
förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna och alla övriga följdkostnader. |
Grunder och huvudargument
Talan riktar sig mot samma beslut som det som ifrågasatts i mål T-424/05, Italien mot kommissionen (1).
Till stöd för sina yrkanden gör sökandena gällande följande:
— |
Det ifrågasatta beslutet är otillräckligt och tvetydigt, för det första vad avser förekomsten av en selektiv ekonomisk fördel, såtillvida som det inte går att utläsa av detta vilka ekonomiska fördelar som de omtvistade skattebestämmelserna skulle medföra och vilka som skulle dra nytta av dem, och för det andra då motiveringen av beslutet är otillräcklig vad gäller den eventuella förekomsten av en konkurrensstörning som kan hindra handeln inom gemenskapen. |
— |
Artikel 87.1 EG har åsidosatts, eftersom den skattenedsättning som är tillämplig på inkomsterna för företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) specialiserade på aktier i små och medelstora företag inte borde anses utgöra ett statligt stöd. Härvid görs särskilt gällande att skattenedsättningen i fråga visserligen utgör en ekonomisk fördel för alla de berörda företagen, men att denna inte är av selektiv art för förvaltningsbolagen. Alla kapitalförvaltningsbolag i Italien och i gemenskapen kan driva fondföretag specialiserade på små och medelstora företag och alla investeringsbolag med rörligt kapital (SICAV-företag) i Italien och i gemenskapen kan påta sig rollen som SICAV-företag specialiserade på små och medelstora företag. För övrigt skulle det, även om de omtvistade åtgärderna skulle leda till en ekonomisk fördel för fondföretagen, ändå inte utgöra ett statligt stöd, eftersom investeringsfonderna består av egendom utan självständig ställning som rättssubjekt, saknar egna förvaltningsorgan och inte heller eftersträvar några ekonomiska syften, då de saknar organ som ger uttryck för en särskild vilja. Slutligen innebär de omtvistade skattebestämmelserna inga ekonomiska fördelar av selektiv art för dessa små och medelstora företag. |
I andra hand gör sökandena gällande
— |
att skattebestämmelserna i fråga med stöd av artikel 87.2 a EG skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden, och |
— |
att det ifrågasatta beslutet strider mot artikel 14 i rådets förordning nr 659/19999 av den 22 mars 1999 genom att det däri stadgas om betungande återkrav av investeringsinstrument i bolagsform och företag som förvaltar investeringsinstrument i avtalsform. |
(1) Ännu ej publicerat i EUT.