This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TN0309
Case T-309/12: Action brought on 6 July 2012 — Zweckverband Tierkörperbeseitigung v Commission
Mål T-309/12: Talan väckt den 6 juli 2012 — Z mot Europeiska kommissionen
Mål T-309/12: Talan väckt den 6 juli 2012 — Z mot Europeiska kommissionen
EUT C 273, 8.9.2012, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.9.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 273/19 |
Talan väckt den 6 juli 2012 — Z mot Europeiska kommissionen
(Mål T-309/12)
2012/C 273/33
Rättegångsspråk: tyska
Parter
Sökande: Zweckverband Tierkörperbeseitigung in Rheinland-Pfalz, im Saarland, im Rheingau-Taunus-Kreis und im Landkreis Limburg-Weilburg (Rivenich, Tyskland) (ombud: A. Kerkmann, Rechtsanwältin)
Svarande: Europeiska kommissionen
Yrkanden
Sökanden yrkar att tribunalen ska
— |
ogiltigförklara kommissionens beslut av den 25 april 2012 om statligt stöd SA.25051 (C-19/2010) (ex NN 23/2010) som Tyskland beviljat Zweckverband Tierkörperbeseitigung in Rheinland-Pfalz, im Saarland, im Rheingau-Taunus-Kreis und im Landkreis Limburg-Weilburg (K(2012) 2557 slutlig) |
— |
förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Till stöd för sin talan åberopar sökanden nio grunder.
1. |
Första grunden: åsidosättande av artikel 107 FEUF, genom påståendet att sökanden ska anses vara ett företag.
|
2. |
Andra grunden: åsidosättande av artiklarna 107 FEUF och 106.2 FEUF, genom att sökanden anses ha erhållit en ekonomisk förmån på grund av avgifterna och att det inte är fråga om ett uppdrag av allmänt ekonomiskt intresse.
|
3. |
Tredje grunden: åsidosättande av artikel 107.1 FEUF, genom att kriterierna för snedvridning av konkurrensen och påverkan av utbytet mellan medlemsstaterna felaktigt konstaterades.
|
4. |
Fjärde grunden: åsidosättande av artikel 106.2 FEUF, genom underlåtelse att på ett korrekt sätt tillämpa villkoren för godkännande enligt denna bestämmelse.
|
5. |
Femte grunden: åsidosättande av den kompetensfördelning mellan unionen och medlemsstaterna som föreskrivs i artikel 14 FEUF, och därmed även åsidosättande av subsidiaritetsprincipen (artikel 5.3 FEU).
|
6. |
Sjätte grunden: åsidosättande av artikel 108.1 FEUF och artiklarna 1 b v och 14 i förordning (EG) nr 659/1999, genom att anse att betalning av avgifter utgör nytt stöd sedan år 1998.
|
7. |
Sjunde grunden: åsidosättande av artikel 2 FEU, artikel 52 i stadgan om de grundläggande rättigheterna, artikel 14.1 i förordning nr 659/1999 genom underlåtelse att på ett korrekt sätt tillämpa kraven på skydd för berättigade förväntningar och rättssäkerhetsprincipen. Kommissionen utgick felaktigt från att sökanden, med anledning av den dom som Bundesverwaltungsgericht avkunnade den 16 december 2010 (3 C 44.09), inte kunde göra gällande skyddet för berättigade förväntningar, trots att det i denna dom uttryckligen avvisades att stöd förelåg på grund av att avgifter betalades till sökanden. Denna dom har vunnit laga kraft och kommissionen har därför även åsidosatt rättssäkerhetsprincipen. |
8. |
Åttonde grunden: åsidosättande av artikel 14.1 i förordning nr 659/1999 genom att medlemsstaten förpliktades att kräva full återbetalning av avgifterna sedan år 1998 — åsidosättande av nödvändighets- och proportionalitetsprinciperna.
|
9. |
Nionde grunden: åsidosättande av artikel 107.1 FEUF, genom konstaterandet att de resurser som användes för sanering av förorenade områden ska anses utgöra statligt stöd.
|