This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0262
Case C-262/10: Judgment of the Court (Third Chamber) of 6 September 2012 (reference for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof — Germany) — Döhler Neuenkirchen GmbH v Hauptzollamt Oldenburg (Community Customs Code — Regulation (EEC) No 2913/92 — Article 204(1)(a) — Inward processing procedure — System of suspension — Incurrence of a customs debt — Non-fulfilment of an obligation to supply the bill of discharge within the prescribed period)
Mål C-262/10: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 6 september 2012 (begäran om förhandsavgörande från Bundesfinanzhof — Tyskland) — Döhler Neuenkirchen GmbH mot Hauptzollamt Oldenburg (Tullkodex för gemenskapen — Förordning [EEG] nr 2913/92 — Artikel 204.1 a — Förfarande för aktiv förädling — Suspensionssystem — Uppkomst av en tullskuld — Underlåtenhet att uppfylla förpliktelsen att lämna in en avräkningsnota inom föreskriven frist)
Mål C-262/10: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 6 september 2012 (begäran om förhandsavgörande från Bundesfinanzhof — Tyskland) — Döhler Neuenkirchen GmbH mot Hauptzollamt Oldenburg (Tullkodex för gemenskapen — Förordning [EEG] nr 2913/92 — Artikel 204.1 a — Förfarande för aktiv förädling — Suspensionssystem — Uppkomst av en tullskuld — Underlåtenhet att uppfylla förpliktelsen att lämna in en avräkningsnota inom föreskriven frist)
EUT C 355, 17.11.2012, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.11.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 355/4 |
Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 6 september 2012 (begäran om förhandsavgörande från Bundesfinanzhof — Tyskland) — Döhler Neuenkirchen GmbH mot Hauptzollamt Oldenburg
(Mål C-262/10) (1)
(Tullkodex för gemenskapen - Förordning [EEG] nr 2913/92 - Artikel 204.1 a - Förfarande för aktiv förädling - Suspensionssystem - Uppkomst av en tullskuld - Underlåtenhet att uppfylla förpliktelsen att lämna in en avräkningsnota inom föreskriven frist)
2012/C 355/04
Rättegångsspråk: tyska
Hänskjutande domstol
Bundesfinanzhof
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Döhler Neuenkirchen GmbH
Motpart: Hauptzollamt Oldenburg
Saken
Begäran om förhandsavgörande — Bundesfinanzhof — Tolkning av artikel 204.1 a i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 302, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 16, s. 4), och av artikel 859 punkt 9 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för förordning (EEG) nr 2913/92 (EGT L 253, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 10, s. 1), i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 993/2001 av den 4 maj 2001 (EGT L 141, s. 1) — Åsidosättande av skyldigheten att inom föreskriven frist tillhandahålla avräkningsnota med avseende på förfarandet för aktiv förädling — Fråga huruvida det är tillåtet att fastställa att det till följd av nämnda åsidosättande uppkommer en tullskuld för den sammantagna mängden importerade varor som omfattats av förfarandet för aktiv förädling
Domslut
Artikel 204.1 a i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 648/2005 av den 13 april 2005, ska tolkas så, att åsidosättandet av förpliktelsen — enligt artikel 521.1 första stycket första strecksatsen i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för förordning nr 2913/92, i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 214/2007 av den 28 februari 2007 — att inom 30 dagar efter det att fristen för att avsluta förfarandet har löpt ut lämna en avräkningsnota till övervakningskontoret, leder till att det uppkommer en tullskuld för samtliga importerade varor för vilka förfarandet ska avslutas, inklusive de som återexporterats utanför Europeiska unionens territorium, i den mån förutsättningarna i artikel 859.9 i förordning nr 2454/93 inte anses vara uppfyllda.
(1) EUT C 246 av den 11.9.2010.