Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0346

Mål C-346/14: Talan väckt den 18 juli 2014 – Europeiska kommissionen mot Republiken Österrike

EUT C 361, 13.10.2014, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.10.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 361/3


Talan väckt den 18 juli 2014 – Europeiska kommissionen mot Republiken Österrike

(Mål C-346/14)

2014/C 361/03

Rättegångsspråk: tyska

Parter

Sökande: Europeiska kommissionen (ombud: E. Manhaeve och G. Wilms)

Svarande: Republiken Österrike

Sökandens yrkanden

Sökanden yrkar att domstolen ska

fastställa att Republiken Österrike har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 3 FEU jämförd med artikel 288 FEUF genom att inte vid godkännandet av byggnationen av ett vattenkraftverk vid ”Schwarze Sulm” på ett korrekt sätt ha tillämpat bestämmelserna i artikel 4.1 jämförd med artikel 4.7 i direktiv 2000/60/EG (1) upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område, och

förplikta Republiken Österrike att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Österrike försöker kringgå det förbud mot försämring som anges som en grundläggande princip för direktivet i dess artikel 4.1 och åsidosätter därmed förutsättningarna för undantag i artikel 4.7 i direktivet.

Direktivets tillämning i tiden (ratione temporis) medför enligt domstolens praxis att medlemsstaterna inom införlivandefristen inte får anta bestämmelser som kan äventyra direktivets syfte (artikel 4.3 FEU jämförd med artikel 288 FEUF).

Svaranden har i sitt nya beslut endast grundat sig på en förnyad analys av vattenstatusen i ”Schwarzen Sulm”. Denna nya bedömning (god vattenstatus istället för hög vattenstatus) står i strid med den ursprungliga förvaltningsplanen. Överväganden och bedömningar i förvaltningsplanen kan inte ändras med kort varsel genom ett ad hocbeslut på grundval av nya kriterier. Om så vore fallet skulle grundläggande principer i direktivet, såsom i det aktuella fallet förbudet mot försämring, liksom förfaranderegler, som allmänhetens medverkan, lätt kunna kringgås.


(1)  Europaparlamentets och rådets direktiv av den 23 oktober 2000 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område (EGT L 327, s. 1)


Top
  翻译: