This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0175
Case C-175/14: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 5 March 2015 (request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshof — Austria) — Ralph Prankl (Reference for a preliminary ruling — Taxation — Directive 92/12/EEC — General arrangements for products subject to excise duty — Imposition of duty on smuggled goods — Goods released for consumption in one Member State and transported to another Member State — Determination of the competent Member State — Right of the transit State to impose duty on those goods)
Mål C-175/14: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 5 mars 2015 (begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgerichtshof – Österrike) – Ralph Prankl (Begäran om förhandsavgörande — Beskattning — Direktiv 92/12/EEG — Allmänna regler för punktskattepliktiga varor — Beskattning av smuggelgods — Varor som släppts för konsumtion i en medlemsstat och som transporterats till en annan medlemsstat — Fastställande av behörig medlemsstat — Transitstatens rätt att beskatta nämnda varor)
Mål C-175/14: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 5 mars 2015 (begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgerichtshof – Österrike) – Ralph Prankl (Begäran om förhandsavgörande — Beskattning — Direktiv 92/12/EEG — Allmänna regler för punktskattepliktiga varor — Beskattning av smuggelgods — Varor som släppts för konsumtion i en medlemsstat och som transporterats till en annan medlemsstat — Fastställande av behörig medlemsstat — Transitstatens rätt att beskatta nämnda varor)
EUT C 138, 27.4.2015, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.4.2015 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 138/21 |
Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 5 mars 2015 (begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgerichtshof – Österrike) – Ralph Prankl
(Mål C-175/14) (1)
((Begäran om förhandsavgörande - Beskattning - Direktiv 92/12/EEG - Allmänna regler för punktskattepliktiga varor - Beskattning av smuggelgods - Varor som släppts för konsumtion i en medlemsstat och som transporterats till en annan medlemsstat - Fastställande av behörig medlemsstat - Transitstatens rätt att beskatta nämnda varor))
(2015/C 138/27)
Rättegångsspråk: tyska
Hänskjutande domstol
Verwaltungsgerichtshof
Part i målet vid den nationella domstolen
Ralph Prankl
Domslut
Artiklarna 7.1, 7.2 och 9.1 i rådets direktiv 92/12/EEG av den 25 februari 1992 om allmänna regler för punktskattepliktiga varor och om innehav, flyttning och övervakning av sådana varor, i dess lydelse enligt rådets direktiv 92/108/EEG av den 14 december 1992, ska tolkas så, att när punktskattepliktiga varor som i hemlighet har förts in i en medlemsstat transporteras, utan att åtföljas av ett ledsagardokument enligt artikel 7.4 i nämnda direktiv, till en annan medlemsstat, i vilken dessa varor upptäcks av de behöriga myndigheterna, har transitmedlemsstater inte rätt att också ta ut punktskatt av den lastbilschaufför som har genomfört nämnda transport med anledning av att vederbörande förvarat nämnda varor för kommersiella ändamål i transitmedlemsstaterna.