This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0210
Case C-210/17 P: Appeal brought on 21 April 2017 by NM against the order of the General Court (First Chamber, Extended Composition) delivered on 28 February 2017 in Case T-257/16: NM v European Council
Mål C-210/17 P: Överklagande ingett den 21 april 2017 av NM av det beslut som tribunalen (första avdelningen, utökad sammansättning) meddelade den 28 februari 2017 i mål T-257/16, NM mot Europeiska rådet
Mål C-210/17 P: Överklagande ingett den 21 april 2017 av NM av det beslut som tribunalen (första avdelningen, utökad sammansättning) meddelade den 28 februari 2017 i mål T-257/16, NM mot Europeiska rådet
EUT C 231, 17.7.2017, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.7.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 231/14 |
Överklagande ingett den 21 april 2017 av NM av det beslut som tribunalen (första avdelningen, utökad sammansättning) meddelade den 28 februari 2017 i mål T-257/16, NM mot Europeiska rådet
(Mål C-210/17 P)
(2017/C 231/18)
Rättegångsspråk: engelska
Parter
Klagande: NM (ombud: P. O’Shea, BL, I. Whelan, BL, B. Burns, Solicitor)
Övrig part i målet: Europeiska rådet
Klagandens yrkanden
Klaganden yrkar att domstolen ska
— |
upphäva det beslut som tribunalen meddelade den 28 februari 2017 varigenom talan avvisades på grund av att tribunalen saknade behörighet att pröva den, |
— |
slutligt avgöra den fråga som överklagandet avser och slå fast att tribunalen gjorde sig skyldig till felaktig rättstillämpning samt slå fast att det är svaranden i mål T-257/16 som ska ersätta klagandens rättegångskostnader med avseende på såväl målet vid tribunalen som målet om överklagande vid domstolen, |
— |
återförvisa målet till tribunalen för ny prövning och ange att tribunalen ska förklara att den har behörighet att pröva talan. |
Grunder och huvudargument
1. |
Bristande motivering. |
2. |
Underlåtelse att göra en bedömning i vederbörlig ordning av om det omstridda avtalet i själva verket var ett beslut från svarandens sida. |
3. |
Underlåtelse att beakta relevanta faktiska omständigheter. |
4. |
Underlåtelse att beakta bevisning som förebringats. |
5. |
Underlåtelse att närmare undersöka och bedöma viktiga frågor. |
6. |
Underlåtelse att genomföra mera omfattande och relevanta utredningar. |
7. |
Anta beslut utan tillräckligt beslutsunderlag. |
8. |
Underlåtelse att beakta principer som domstolen slagit fast i domen i mål C-294/83. |