Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0198

Mål T-198/10: Talan väckt den 30 april 2010 — Maximuscle Ltd mot harmoniseringsbyrån — Foreign Supplement Trade Mark Ltd (GAKIC)

EUT C 179, 3.7.2010, p. 47–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

3.7.2010   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 179/47


Talan väckt den 30 april 2010 — Maximuscle Ltd mot harmoniseringsbyrån — Foreign Supplement Trade Mark Ltd (GAKIC)

(Mål T-198/10)

(2010/C 179/83)

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Sökande: Maximuscle Ltd (Hertfordshire, Förenade kungariket) (ombud: N. Phillips, Solicitor och G. Fernando, Barrister)

Svarande: Byrån för harmonisering inom den inre marknaden (varumärken, mönster och modeller)

Motpart vid överklagandenämnden: Foreign Supplement Trademark Ltd (Oakville, Canada)

Sökandens yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara första överklagandenämndens beslut av den 26 januari 2010 i ärende R 1621/2008-1 och återförvisa målet,

alternativt ändra första överklagandenämndens beslut av den 26 januari 2010 i ärende R 1621/2008-1,

förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna och kostnaderna för förfarandet vid harmoniseringsbyrån.

Grunder och huvudargument

Registrerat gemenskapsvarumärke som är föremål för ansökan om ogiltighetsförklaring: Ordmärket GAKIC för varor i klasserna 5, 30 och 32.

Innehavare av gemenskapsvarumärket: Motparten vid överklagandenämnden

Part som ansökt om ogiltighetsförklaring av gemenskapsvarumärket: Sökanden

Annulleringsenhetens beslut: Avslag på ansökan om ogiltigförklaring

Överklagandenämndens beslut: Avslag på överklagandet och därmed avslag på ansökan om ogiltigförklaring av det ifrågavarande gemenskapsvarumärket

Grunder: Åsidosättande av artikel 7.1 b och c i förordning nr 207/2009, eftersom överklagandenämnden (i) upprepade annulleringsenhetens misstag och felaktigt handlade ärendet som om det avsåg artikel 7.1 d, (ii) felaktigt fann det relevant att glycine-alpha-ketoisocaproic acid, som GAKIC är en förkortning av, är en patentskyddad förening i Förenta staterna, (iii) underlät att beakta material som ingetts efter registreringsdagen med anledning av att det saknade bevisvärde, (iv) underlät att beakta bevisning med anledning av att denna hänvisade till en nätsida som hade samband med sökanden, (v) hade ett inkonsekvent tillvägagångssätt inför resultatet att GAKIC är en förkortning av glycine-alpha-ketoisocaproic acid, (vi) felbestämde bevisning och underlät att ge korrekt betydelse åt bevisning som utvisade att GAKIC var den naturliga förkortningen av glycine [G]-alpha [A]-ketoisocaproic [KIC] acid, och (vii) felaktigt lade in en varumärkesbetydelse i den omständigheten att ordet GAKIC skrivits med versaler.


Top
  翻译: