Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0149

Mål C-149/12 P: Överklagande ingett den 27 mars 2012 av Xeda International SA och Pace International LLC av den dom som tribunalen (femte avdelningen) meddelade den 19 januari 2012 i mål T-71/10, Xeda International SA och Pace International LLC mot Europeiska kommissionen

EUT C 165, 9.6.2012, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.6.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 165/13


Överklagande ingett den 27 mars 2012 av Xeda International SA och Pace International LLC av den dom som tribunalen (femte avdelningen) meddelade den 19 januari 2012 i mål T-71/10, Xeda International SA och Pace International LLC mot Europeiska kommissionen

(Mål C-149/12 P)

2012/C 165/21

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Klagande: Xeda International SA och PACE International LLC (ombud: K. Van Maldegem och C. Mereu, avocats)

Övrig part i målet: Europeiska kommissionen

Klagandenas yrkanden

Klagandena yrkar att domstolen ska

upphäva tribunalens dom i mål T-71/10, och

ogiltigförklara beslutet att inte införa difenylamin i bilaga I till rådets direktiv 91/414/EEG (1) och att förplikta medlemsstaterna att återkalla godkännanden av växtskyddsmedel som innehåller detta ämne senast den 30 maj 2010, eller

alternativt återförvisa målet till tribunalen för att den ska pröva klagandenas yrkande om upphävning, och

förplikta Europeiska kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna (inbegripet dem i tribunalen).

Grunder och huvudargument

Enligt klagandena åsidosatte tribunalen unionsrätten när den ogillade deras talan vad gällde kommissionens beslut att inte införa difenylamin i bilaga I till rådets direktiv 91/414/EEG och att förplikta medlemsstaterna att återkalla godkännanden av växtskyddsmedel som innehåller detta ämne senast den 30 maj 2010. Klagandena hävdar att tribunalen gjorde ett antal felaktiga tolkningar av omständigheterna och av vilka bestämmelser som är tillämpliga i klagandenas situation, vilket ledde till att tribunalen på flera punkter gjorde sig skyldig till en felaktig rättstillämpning. Detta gällde bl.a. följande punkter:

Tribunalen fastställde att risken för uppkomst av nitrosaminer inte var den huvudsakliga orsaken till kommissionens beslut, samtidigt som tribunalens motivering i domen gav uttryck för den motsatta uppfattningen.

Tribunalen blandade ihop de två stegen i förfarandet för prövning av difenylamin enligt förordning 1490/2002 (2), i dess lydelse enligt förordning nr 10/95/2007 (3), vilket medförde att den felaktigt fann att klagandenas rätt till försvar inte hade åsidosatts.

Eftersom tribunalen fann att frågan om eventuell uppkomst av nitrosaminer uppkom i juni 2008, istället för i januari 2008 vilket klart framgår av bevisningen, innebar detta att tribunalens beslut att förseningen i Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhets förfarande inte på något sätt berövade klagandena deras rätt att dra tillbaka sitt stöd för att difenylamin skulle medtas i bilaga I till rådets direktiv 91/414/EEG var ogiltigt.

Av dessa skäl anser klagandena att tribunalens dom i mål T-71/10 ska upphävas och att beslutet att inte införa difenylamin i bilaga I till rådets direktiv 91/414/EEG, och att förplikta medlemsstaterna att återkalla godkännanden av växtskyddsmedel som innehåller detta ämne senast den 30 maj 2010, ska ogiltigförklaras.


(1)  Rådets direktiv 91/414/EEG av den 15 juli 1991 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (EGT L 230, s. 1; svensk specialutgåva, område 13, volym 20, s. 236)

(2)  Kommissionens förordning (EG) nr 1490/2002 av den 14 augusti 2002 om kompletterande tillämpningsföreskrifter för den tredje etappen av det arbetsprogram som avses i artikel 8.2 i rådets direktiv 91/414/EEG och om ändring av förordning (EG) nr 451/2000 (EGT L 224, s. 23)

(3)  Kommissionens förordning (EG) nr 1095/2007 av den 20 september 2007 om ändring av förordning (EG) nr 1490/2002 om kompletterande tillämpningsföreskrifter för den tredje etappen av det arbetsprogram som avses i artikel 8.2 i rådets direktiv 91/414/EEG och om ändring av förordning (EG) nr 451/2000 samt om ändring av förordning (EG) nr 2229/2004 om ytterligare genomförandebestämmelser för den fjärde etappen i det arbetsprogram som avses i artikel 8.2 i rådets direktiv 91/414/EEG (EUT L 246, s. 19)


Top
  翻译: