This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0581
Case C-581/12 P: Appeal brought on 11 December 2012 by Kuwait Petroleum Corp., Kuwait Petroleum International Ltd, Kuwait Petroleum (Nederland) BV against the judgment of the General Court (Sixth Chamber) delivered on 27 September 2012 in Case T-370/06: Kuwait Petroleum Corp., Kuwait Petroleum International Ltd, Kuwait Petroleum (Nederland) BV v European Commission
Mål C-581/12 P: Överklagande ingett den 11 december 2012 av Kuwait Petroleum Corp., Kuwait Petroleum International Ltd och Kuwait Petroleum (Nederland) BV, av den dom som tribunalen (sjätte avdelningen) meddelade den 27 september 2012 i mål T-370/06, Kuwait Petroleum Corp., Kuwait Petroleum International Ltd och Kuwait Petroleum (Nederland) BV mot Europeiska kommissionen
Mål C-581/12 P: Överklagande ingett den 11 december 2012 av Kuwait Petroleum Corp., Kuwait Petroleum International Ltd och Kuwait Petroleum (Nederland) BV, av den dom som tribunalen (sjätte avdelningen) meddelade den 27 september 2012 i mål T-370/06, Kuwait Petroleum Corp., Kuwait Petroleum International Ltd och Kuwait Petroleum (Nederland) BV mot Europeiska kommissionen
EUT C 55, 23.2.2013, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.2.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 55/4 |
Överklagande ingett den 11 december 2012 av Kuwait Petroleum Corp., Kuwait Petroleum International Ltd och Kuwait Petroleum (Nederland) BV, av den dom som tribunalen (sjätte avdelningen) meddelade den 27 september 2012 i mål T-370/06, Kuwait Petroleum Corp., Kuwait Petroleum International Ltd och Kuwait Petroleum (Nederland) BV mot Europeiska kommissionen
(Mål C-581/12 P)
2013/C 55/06
Rättegångsspråk: engelska
Parter
Klagande: Kuwait Petroleum Corp. Kuwait Petroleum International Ltd och Kuwait Petroleum (Nederland) BV (ombud: D.W. Hull, solicitor, och G. Berrisch, Rechtsanwalt)
Övrig part i målet: Europeiska kommissionen
Klagandenas yrkanden
Klagandena yrkar att domstolen ska
— |
upphäva tribunalens dom, |
— |
antingen (i) ogiltigförklara artikel 2 i) i det angripna beslutet (1) i den mån klagandena påförs böter, (ii) sätta ned de böter som klagandena påförts, eller, (iii) återförvisa målet till tribunalen, och |
— |
förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna i detta ärende samt de rättegångskostnader som uppkom i målet vid tribunalen. |
Grunder och huvudargument
Genom dom av den 27 september 2012 (nedan kallad den överklagade domen) fastställde tribunalen kommissionens beslut av den 13 september 2006, varigenom Kuwait Petroleum Corporation (nedan kallat KPC), Kuwait Petroleum International Limited (nedan kallat KPI) och Kuwait Petroleum (Nederland) BV (nedan kallat KPN) (KPC, KPI och KPN kallas nedan gemensamt för klagandena), solidariskt ålades att betala böter på 16,632 miljoner euro för att ha överträtt artikel 81 EG genom att ha fastställt priserna på den nederländska marknaden för vägbitumen. Var och en av klagandena yrkar antingen att den överklagade domen upphävs i den mån klagandena påförs böter, att bötesbeloppet nedsätts, eller att målet återförvisas till tribunalen. Till stöd för sin talan har klagandena anfört följande grunder:
1. |
Den överklagade domen ska upphävas i den mån som klagandena påförs böter, alternativt återförvisas till tribunalen, eftersom tribunalen i den överklagade domen gjorde en oriktig tolkning av punkt 23 b sista stycket i 2002 års meddelande om samarbete, vari föreskrivs att när ett företag som ansöker om förmånlig behandling ”lämnar in bevismaterial som gäller för kommissionen tidigare okända sakförhållanden som har ett direkt samband med den misstänkta kartellens betydelse och varaktighet” får kommissionen inte beakta dessa uppgifter när den avgör vilka böter som ska åläggas det företag som ansöker om förmånlig behandling. Tribunalen fann att ett sakförhållande är ”okänt” för kommissionen endast när kommissionen inte har någon kännedom över huvud taget därom. Om kommissionen har en väldigt allmän uppfattning om förekomsten av en kartell och ingen direkt bevisning som möjliggör för kommissionen att bevisa sakförhållandena avseende kartellen, kommer ett företag som ansöker om förmånlig behandling följaktligen inte kunna åtnjuta immunitet mot böter enligt punkt 23 b sista stycket. Klagandena gör gällande att denna tolkning av bestämmelsen är för restriktiv och rättsligt sett felaktig. |
2. |
I den överklagade domen gjorde tribunalen en oriktig bedömning av den bevisning som klagandena åberopat, när den fann att mervärdet av de uppgifter som KPN hade lämnat till kommissionen i samband med sin ansökan om förmånlig behandling var minskat av upplysningar som tillhandahållits av andra parter. Tribunalen borde inte kunna nå denna slutsats utan att pröva de uppgifter som KPN hade lämnat och jämföra dessa med de uppgifter som lämnades av andra parter, vilket tribunalen inte ens försökte göra. |
(1) Beslut K(2006) 4090 slutlig om ett förfarande enligt artikel 81 [EG] (Ärende COMP/F/38.456 — Bitumen (Nederländerna)), EUT L 196, s. 40).