Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0099

Mål C-99/14 P: Överklagande ingett den 28 februari 2014 av Federación Nacional de Empresarios de Minas de Carbón (Carbunión) av den dom som tribunalen (andra avdelningen) meddelade den 10 december 2013 i mål T-176/11, Federación Nacional de Empresarios de Minas de Carbón (Carbunión)mot Europeiska unionen råd

EUT C 112, 14.4.2014, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.4.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 112/25


Överklagande ingett den 28 februari 2014 av Federación Nacional de Empresarios de Minas de Carbón (Carbunión) av den dom som tribunalen (andra avdelningen) meddelade den 10 december 2013 i mål T-176/11, Federación Nacional de Empresarios de Minas de Carbón (Carbunión)mot Europeiska unionen råd

(Mål C-99/14 P)

2014/C 112/31

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Klagande: Federación Nacional de Empresarios de Minas de Carbón (Carbunión) (ombud: K. Desai, solicitor, S. Cisnal de Ugarte, abogada)

Övriga parter i målet: Europeiska unionens råd, Europeiska kommissionen

Klagandens yrkanden

Klaganden yrkar att domstolen ska

slå fast att överklagandet kan tas upp till sakprövning och att det ska bifallas,

upphäva tribunalens dom av den 10 december 2013 i mål T-176/11, Carbunión mot rådet och ogiltigförklara artiklarna 3.1 a, b, f och 3.3 (de omtvistade bestämmelserna) i beslut 2010/787 (1) om statligt stöd för att underlätta nedläggning av icke-konkurrenskraftiga kolgruvor (beslutet), och

förplikta rådet att ersätta klagandens rättegångskostnader i första instans och för överklagandet.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sitt överklagande åberopar klaganden fem grunder.

Första grunden: Klaganden gör gällande att tribunalen åsidosatte sin motiveringsskyldighet enligt artikel 36 i domstolens stadga när den fann att de omtvistade bestämmelserna inte kan särskiljas från beslutet i övrigt.

Andra grunden: Klaganden gör gällande att domstolen gjorde sig skyldig till felaktig rättstillämpning när den fann att artikel 7 i beslutet inte skulle tjäna något syfte utan de omtvistade bestämmelserna.

Tredje grunden: Tribunalen gjorde sig skyldig till felaktig rättstillämpning vid sin tolkning av artikel 3.1 a i beslutet när den fann att den tidsfrist som anges däri definierar ett särskilt tidsmässigt tillämpningsområde för beslutet.

Fjärde grunden: Tribunalen gjorde sig skyldig till felaktig rättstillämpning vid sin tolkning av villkoren i artikel 3.1 f i beslutet genom att anse att den utgör villkor för förenlighet och inte en metod för att bevilja nedläggningsstödet.

Femte grunden: Tribunalen gjorde sig skyldig till felaktig rättstillämpning när den fann att möjligheten att särskilja de omtvistade bestämmelsernas skulle förändra andan och innehållet i beslutet.


(1)  EUT L 336, s. 24


Top
  翻译: