This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0517
Case C-517/21: Request for a preliminary ruling from the Landesgericht Korneuburg (Austria) lodged on 20 August 2021 — Laudamotion GmbH v TG, QN, AirHelp Germany GmbH
Mål C-517/21: Begäran om förhandsavgörande framställd av Landesgericht Korneuburg (Österrike) den 20 augusti 2021 – Laudamotions GmbH mot TG, QN, AirHelp Germany GmbH
Mål C-517/21: Begäran om förhandsavgörande framställd av Landesgericht Korneuburg (Österrike) den 20 augusti 2021 – Laudamotions GmbH mot TG, QN, AirHelp Germany GmbH
EUT C 471, 22.11.2021, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.11.2021 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 471/27 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Landesgericht Korneuburg (Österrike) den 20 augusti 2021 – Laudamotions GmbH mot TG, QN, AirHelp Germany GmbH
(Mål C-517/21)
(2021/C 471/34)
Rättegångsspråk: tyska
Hänskjutande domstol
Landesgericht Korneuburg
Parter i det nationella målet
Klagande: Laudamotions GmbH
Motparter: TG, QN, AirHelp Germany GmbH
Tolkningsfrågor
1. |
Ska artikel 3.2 a i förordning (EG) nr 261/2004 (1) tolkas så, att förordningen är tillämplig på en passagerare som checkar in online, men som inte infinner sig vid incheckningsdisken på den tid som anges i denna bestämmelse? |
2. |
Ska artikel 5 jämförd med artikel 7 i förordning nr 261/2004, mot bakgrund av den dom (2) som Europeiska unionens domstol meddelade den 19 november 2009 i de förenade målen C-402/07 och C-432/07, tolkas så, att passageraren, om det lufttrafikföretag som utför flygningen inte kan undgå ansvar med stöd av artikel 5.3 i förordningen om flygpassagerares rättigheter, har rätt till kompensation om
Om fråga 2 besvaras jakande: |
3. |
Gäller detta även om passageraren, utan hjälp från det lufttrafikföretag som utför flygningen, bokar en alternativ flygförbindelse, genom vilken han anländer till en annan flygplats, som betjänar samma stad eller region (artikel 8.3 i förordning nr 261/2004) som den flygning som han ursprungligen bokade endast obetydligt senare än vad som hade varit fallet om han hade anlänt till den slutliga bestämmelseorten med den ursprungligen bokade flygningen enligt tidtabell? Om fråga 2 besvaras jakande: |
4. |
Gäller detta även om passageraren, på egen begäran, ombokas av det lufttrafikföretag som utför flygningen till en alternativ flygförbindelse genom vilken passageraren visserligen når sin slutliga bestämmelseort tidigare än vad som hade varit fallet om han eller hon hade rest med den försenade ursprungligen bokade flygningen, men senare än vad som hade varit fallet om vederbörande hade anlänt till den slutliga bestämmelseorten med den ursprungligen bokade flygningen enligt tidtabell (varvid den flygning till vilken passageraren ombokades inte i sin tur är ”kraftigt försenad”? |
(1) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 261/2004 av den 11 februari 2004 om fastställande av gemensamma regler om kompensation och assistans till passagerare vid nekad ombordstigning och inställda eller kraftigt försenade flygningar och om upphävande av förordning (EEG) nr 295/91 (EUT L 46, 2004, s. 1).
(2) Dom av den 19 november 2009, C-402/07 och C-432/07, EU:C:2009:716.