32002D0075

2002/75/EG: Kommissionens beslut av den 1 februari 2002 om införande av särskilda villkor för import av stjärnanis från tredje land (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2002) 379]

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 033 , 02/02/2002 s. 0031 - 0034


Kommissionens beslut

av den 1 februari 2002

om införande av särskilda villkor för import av stjärnanis från tredje land

[delgivet med nr K(2002) 379]

(Text av betydelse för EES)

(2002/75/EG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 93/43/EEG av den 14 juni 1993 om livsmedelshygien(1), särskilt artikel 10.1 i detta, och

av följande skäl:

(1) Stjärnanis (Illicium verum), även kallad kinesisk stjärnanis eller äkta stjärnanis, är tjänlig som livsmedel och används ofta i livsmedel.

(2) När det gäller den botaniska varieteten japansk stjärnanis (Illicium anisatum, även kallad Illicium religiosum, Illicium japonicum, Shikimmi eller Skimmi) är det vetenskapligt belagt att den är mycket giftig och att den inte är tjänlig som livsmedel.

(3) Analyser av sändningar av stjärnanis från vissa tredje länder har visat sig innehålla även japansk stjärnanis. Förekomsten av japansk stjärnanis har kopplats till en del fall av matförgiftning i gemenskapen.

(4) Det finns alltså ett hygienproblem i vissa tredje länder som innebär en allvarlig fara för folkhälsan inom gemenskapen och det är nödvändigt att anta skyddsåtgärder på gemenskapsnivå.

(5) Det är nödvändigt att ingen japansk stjärnanis förekommer i stjärnanis som importeras från tredje land och är avsedd som livsmedel eller att användas som ingrediens i livsmedel.

(6) De behöriga myndigheterna i tredje land bör se till att alla sändningar av stjärnanis från deras land åtföljs av skriftlig dokumentation som styrker att produkterna inte innehåller japansk stjärnanis utan endast stjärnanis.

(7) För att skydda folkhälsan måste därför stickprover tas på sändningar av stjärnanis som importeras till Europeiska gemenskapen och som är avsedd som livsmedel eller att användas som ingrediens i livsmedel och dessa prover måste analyseras innan den omsätts fritt på marknaden. Av samma skäl är det nödvändigt att även kontrollera de produkter som redan släppts ut på marknaden.

(8) Eftersom de åtgärder som föreskrivs i detta beslut kommer att ta en betydande del av medlemsstaternas kontrollresurser i anspråk, kommer resultaten av åtgärderna att utvärderas efter en kort period och åtgärderna ändras vid behov.

(9) Samråd med medlemsstaterna om de åtgärder som föreskrivs i detta beslut ägde rum den 18 december 2001, i enlighet med artikel 10.3 i direktiv 93/43/EEG.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. Medlemsstaterna får från tredje land importera stjärnanis som omfattas av KN-nummer 0909 10 00 och som är avsedd som livsmedel eller att användas som ingrediens i livsmedel, under förutsättning att

a) varje sändning åtföljs av resultatrapporten av en officiell provtagning och analys samt av ett hälsointyg som motsvarar mallen i bilaga I, ifyllt och undertecknat av behörig myndighet i exporterande tredje land och av vilket det framgår att sändningen inte innehåller japansk stjärnanis (Illicium anisatum, även känd som Illicium religiosum, Illicium japonicum, Shikimmi eller Skimmi), som inte är tjänlig som livsmedel,

b) sändningarna importeras till gemenskapen genom någon av de införselplatser som anges i bilaga II,

c) varje sändning är märkt med samma beteckning som den som anges i hälsointyget och i den bifogade rapporten med resultaten från den officiella provtagning och analys som avses i punkt a.

2. De behöriga myndigheterna i varje medlemsstat skall se till att handlingarna för importerad stjärnanis som kommer från tredje land kontrolleras, för att garantera att de krav på hälsointyg och officiella provresultat som avses i punkt 1 a är uppfyllda. För detta ändamål skall medlemsstaterna se till att importörerna är skyldiga att i förväg till de behöriga myndigheterna anmäla införselplatsen och därvid ange sändningens storlek, beskaffenhet och planerade ankomsttid.

3. Medlemsstaterna skall ta stickprover ur sändningar av stjärnanis som kommer från tredje land, och som är avsedd som livsmedel eller att användas som ingrediens i livsmedel, innan den omsätts fritt på marknaden från införselplatsen i gemenskapen, och skall meddela kommissionens resultaten via systemet för snabbt informationsutbyte om livsmedel. Medlemsstaterna får ta ut kostnaden för provtagningen av importören eller dennes företrädare.

Artikel 2

Medlemsstaterna får endast tillåta import av japansk stjärnanis om den är avsedd för annat bruk än som livsmedel.

Alla sändningar av japansk stjärnanis som importeras till gemenskapen från tredje land skall vara försedda med en märkning som anger att produkten inte är tjänlig som livsmedel.

Artikel 3

Medlemsstaterna skall vidta lämpliga åtgärder, inbegripet provtagning och analys av stjärnanis som redan släppts ut på marknaden, för att kontrollera att det inte förekommer någon japansk stjärnanis.

Artikel 4

Detta beslut skall ses över före den 1 juni 2002 för att bedöma om de särskilda villkor som anges i artikel 1 ger ett fullgott skydd för folkhälsan i gemenskapen.

Artikel 5

Medlemsstaterna skall vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa detta beslut. De skall underrätta kommissionen om detta.

Artikel 6

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 1 februari 2002.

På kommissionens vägnar

David Byrne

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 175, 19.7.1993, s. 1.

BILAGA I

>PIC FILE= "L_2002033SV.003302.TIF">

BILAGA II

Förteckning över de införselplatser genom vilka stjärnanis med ursprung i tredje land får importeras till Europeiska gemenskapen

>Plats för tabell>

  翻译: