29.12.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 346/24


RÅDETS BESLUT

av den 20 december 2005

om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Thailand i enlighet med artikel XXVIII i GATT 1994 om ändring av de medgivanden för ris som anges i EG:s bindningslista CXL som bifogas GATT 1994

(2005/953/EG)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen,

med beaktande av kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Den 26 juni 2003 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar enligt artikel XXVIII i GATT 1994 för att ändra vissa medgivanden för ris. I enlighet med detta underrättade Europeiska gemenskapen den 2 juli 2003 WTO om sin avsikt att ändra vissa medgivanden i EG:s bindningslista CXL.

(2)

Kommissionen har fört förhandlingar i samråd med den kommitté som har inrättats genom artikel 133 i fördraget och i enlighet med de förhandlingsdirektiv som har utfärdats av rådet.

(3)

Kommissionen har fört förhandlingar med Amerikas förenta stater, huvudleverantör av produkter med HS-nummer 1006 20 (råris) och en av de stora leverantörerna av produkter med HS-nummer 1006 30 (slipat ris), med Thailand, huvudleverantör av produkter med HS-nummer 1006 30 (slipat ris) och en av de stora leverantörerna av produkter med HS-nummer 1006 20 (råris), samt med Indien och Pakistan, båda stora leverantörer av produkter med HS-nummer 1006 20 (råris).

(4)

Avtalen med Indien och Pakistan har godkänts på gemenskapens vägnar genom beslut 2004/617/EG (1) respektive 2004/618/EG (2). En ny tullsats för råris (KN-nummer 1006 20) och slipat ris (KN-nummer 1006 30) fastställdes i beslut 2004/619/EG (3). Avtalet med Förenta staterna godkändes genom beslut 2005/476/EG (4).

(5)

Kommissionen har nu framgångsrikt förhandlat fram ett avtal genom skriftväxling mellan gemenskapen och Thailand, och detta bör därför godkännas.

(6)

För att avtalet skall kunna tillämpas fullt ut från och med den 1 september 2005, och i avvaktan på ändringen av rådets förordning (EG) nr 1785/2003 av den 29 september 2003 om den gemensamma organisationen av marknaden för ris (5), bör kommissionen bemyndigas att anta tillfälliga undantag från den förordningen samt att anta genomförandeåtgärder.

(7)

De åtgärder som är nödvändiga för att genomföra detta beslut bör antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter (6).

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Thailand i enlighet med artikel XXVIII i GATT 1994 om ändring av de medgivanden för ris som anges i EG:s bindningslista CXL, som bifogas GATT 1994, godkänns härmed på gemenskapens vägnar.

Texten till avtalet åtföljer detta beslut.

Artikel 2

1.   I den utsträckning som krävs för att avtalet skall kunna tillämpas fullt ut från och med den 1 september 2005 får kommissionen göra undantag från förordning (EG) nr 1785/2003 enligt det förfarande som avses i artikel 3.2 i det här beslutet, till dess att den förordningen ändras, dock längst till och med den 30 juni 2006.

2.   Kommissionen skall anta tillämpningsföreskrifter för avtalet, enligt förfarandet som anges i artikel 3.2 i det här beslutet.

Artikel 3

1.   Kommissionen skall biträdas av förvaltningskommittén för spannmål, som har inrättats genom artikel 25 i förordning (EG) nr 1784/2003 (7).

2.   När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 4 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.

Den tid som avses i artikel 4.3 i beslut 1999/468/EG skall vara en månad.

3.   Kommittén skall själv anta sin arbetsordning.

Artikel 4

Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som skall ha rätt att underteckna avtalet med bindande verkan för gemenskapen (8).

Utfärdat i Bryssel den 20 december 2005.

På rådets vägnar

M. BECKETT

Ordförande


(1)  EUT L 279, 28.8.2004, s. 17.

(2)  EUT L 279, 28.8.2004, s. 23.

(3)  EUT L 279, 28.8.2004, s. 29.

(4)  EUT L 170, 1.7.2005, s. 67.

(5)  EUT L 270, 21.10.2003, s. 96.

(6)  EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.

(7)  EUT L 270, 21.10.2003, s. 78.

(8)  Dagen för avtalets ikraftträdande kommer att offentliggöras av rådets generalsekretariat i Europeiska unionens officiella tidning.



29.12.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 346/26


AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING

mellan Europeiska gemenskapen och Thailand i enlighet med artikel XXVIII i GATT 1994 om ändring av de medgivanden för ris som anges i EG:s bindningslista CXL som bifogas GATT 1994

Bryssel den 20 december 2005.

Efter förhandlingar mellan Europeiska gemenskapen (EG) och Konungariket Thailand (Thailand) i enlighet med artikel XXVIII i GATT 1994, om ändring av de medgivanden för ris som anges i EG:s bindningslista CXL som bifogas Allmänna tull- och handelsavtalet 1994 (GATT 1994), godkänner EG de slutsatser som anges nedan.

1.

De bundna tullsatserna för råris (HS-undernummer 1006 20), för delvis slipat och slipat ris (HS-undernummer 1006 30) och för brutet ris (HS-undernummer 1006 40) skall vara 65 EUR/ton, 175 EUR/ton respektive 128 EUR/ton.

2.

EG skall tillämpa en tullsats för delvis slipat ris och slipat ris (HS-undernummer 1006 30) i enlighet med punkterna 3–6.

3.

Den årliga referensimporten skall beräknas som den genomsnittliga volymen av den totala importen av delvis slipat och slipat ris till EG-25, oavsett ursprung, under regleringsåren (1 september–31 augusti) 2001/02–2003/04, plus 10 % (dvs. 337 168 ton).

4.

Sex månaders referensimport: För varje saluföringsår skall en referensimport för sex månader beräknas, motsvarande 47 procent av den årliga referensimporten som avses i punkt 3 ovan (dvs. 158 469 ton).

5.

Halvårsanpassning av tullsatsen: Inom tio dagar efter utgången av de sex första månaderna i varje regleringsår skall EG se över och vid behov anpassa tullsatsen enligt följande:

a)

Om den faktiska importen av delvis slipat och slipat ris för den senaste sexmånadersperioden överskrider referensimporten för sex månader för perioden i fråga med mer än 15 % (beräknat enligt punkt 4 ovan) (dvs. om den ligger över 182 239 ton), skall EG tillämpa en tullsats på 175 EUR/ton.

b)

Om den faktiska importen av delvis slipat och slipat ris för den senaste sexmånadersperioden ligger under eller motsvarar referensimporten för sex månader för perioden i fråga, beräknat enligt punkt 4 ovan och ökad med 15 % (dvs. om den ligger under eller motsvarar 182 239 ton), skall EG tillämpa en tullsats på 145 EUR/ton.

Vid tillämpning av a och b ovan, skall all import av delvis slipat och slipat ris till EG-25, oavsett ursprung, ske inom ramen för HS-undernummer 1006 30.

6.

Årsslutsanpassning av tullsatsen: Inom tio dagar efter varje regleringsårs utgång skall EG se över och vid behov anpassa tullsatsen enligt följande:

a)

Om den faktiska importen av delvis slipat och slipat ris för det senaste regleringsåret överskrider referensimporten för tolvmånadersperioden i fråga med mer än 15 % (beräknat enligt punkt 3 ovan) (dvs. om den ligger över 387 743 ton), skall EG tillämpa en tullsats på 175 EUR/ton.

b)

Om den faktiska importen av delvis slipat och slipat ris för det senaste regleringsåret ligger under eller motsvarar referensimporten för tolvmånadersperioden i fråga, beräknat enligt punkt 3 ovan och ökad med 15 % (dvs. om den ligger under eller motsvarar 387 743 ton), skall EG tillämpa en tullsats på 145 EUR/ton.

Vid tillämpning av a och b ovan, skall all import av delvis slipat och slipat ris till EG-25, oavsett ursprung, ske inom ramen för HS-undernummer 1006 30.

7.

Tullkvot: EG skall öppna en ny årlig tullkvot på 13 500 ton delvis slipat och slipat ris, varav 4 313 ton skall tilldelas Thailand. Ingen tullsats skall tillämpas inom ramen för kvoten.

8.

Brutet ris: För ris med HS-undernummer 1006 40 skall EG tillämpa en importtull på 65 EUR/ton.

9.

Den nuvarande tullkvoten skall ökas till 100 000 ton. Tullsatsen inom ramen för kvoten skall motsvara tullsatsen enligt punkt 8 ovan, minus 30,77 %.

10.

Uppgifter: Beräkningen av de faktiska årliga importerna och sexmånadersimporterna enligt punkterna 5 och 6 ovan skall ske på grundval av EG:s uppgifter rörande risimportlicenser. EG skall offentliggöra dessa uppgifter på Internet varje vecka.

11.

Öppenhet och insyn: EG skall omgående offentliggöra alla ändringar av den tillämpade tullsatsen.

12.

Samråd: På begäran av endera parten skall parterna inom 30 dagar från och med den dag då en sådan begäran inkommit, inleda samråd om frågor som omfattas av detta avtal.

13.

Bestämmelserna i detta avtal skall tillämpas från och med den 1 september 2005.

Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta att Er regering godtar ovanstående.

Högaktningsfullt

För Europeiska gemenskapen

Image

Bangkok den 21 december 2005.

Jag bekräftar mottagandet av Er skrivelse av dagens datum med följande lydelse:

”Efter förhandlingar mellan Europeiska gemenskapen (EG) och Konungariket Thailand (Thailand) i enlighet med artikel XXVIII i GATT 1994, om ändring av de medgivanden för ris som anges i EG:s bindningslista CXL som bifogas Allmänna tull- och handelsavtalet 1994 (GATT 1994), godkänner EG de slutsatser som anges nedan.

1.

De bundna tullsatserna för råris (HS-undernummer 1006 20), för delvis slipat och slipat ris (HS-undernummer 1006 30) och för brutet ris (HS-undernummer 1006 40) skall vara 65 EUR/ton, 175 EUR/ton respektive 128 EUR/ton.

2.

EG skall tillämpa en tullsats för delvis slipat ris och slipat ris (HS-undernummer 1006 30) i enlighet med punkterna 3–6.

3.

Den årliga referensimporten skall beräknas som den genomsnittliga volymen av den totala importen av delvis slipat och slipat ris till EG-25, oavsett ursprung, under regleringsåren (1 september–31 augusti) 2001/02–2003/04 plus 10 % (dvs. 337 168 ton).

4.

Sex månaders referensimport: För varje saluföringsår skall en referensimport för sex månader beräknas, motsvarande 47 procent av den årliga referensimporten som avses i punkt 3 ovan (dvs. 158 469 ton).

5.

Halvårsanpassning av tullsatsen: Inom tio dagar efter utgången av de sex första månaderna i varje regleringsår skall EG se över och vid behov anpassa tullsatsen enligt följande:

a)

Om den faktiska importen av delvis slipat och slipat ris för den senaste sexmånadersperioden överskrider referensimporten för sex månader för perioden i fråga med mer än 15 % (beräknat enligt punkt 4 ovan) (dvs. om den ligger över 182 239 ton), skall EG tillämpa en tullsats på 175 EUR/ton.

b)

Om den faktiska importen av delvis slipat och slipat ris för den senaste sexmånadersperioden ligger under eller motsvarar referensimporten för sex månader för perioden i fråga, beräknat enligt punkt 4 ovan och ökad med 15 % (dvs. om den ligger under eller motsvarar 182 239 ton), skall EG tillämpa en tullsats på 145 EUR/ton.

Vid tillämpning av a och b ovan, skall all import av delvis slipat och slipat ris till EG-25, oavsett ursprung, ske inom ramen för HS-undernummer 1006 30.

6.

Årsslutsanpassning av tullsatsen: Inom tio dagar efter varje regleringsårs utgång skall EG se över och vid behov anpassa tullsatsen enligt följande:

a)

Om den faktiska importen av delvis slipat och slipat ris för det senaste regleringsåret överskrider referensimporten för tolvmånadersperioden i fråga med mer än 15 % (beräknat enligt punkt 3 ovan) (dvs. om den ligger över 387 743 ton), skall EG tillämpa en tullsats på 175 EUR/ton.

b)

Om den faktiska importen av delvis slipat och slipat ris för det senaste regleringsåret ligger under eller motsvarar referensimporten för tolvmånadersperioden i fråga, beräknat enligt punkt 3 ovan och ökat med 15 % (dvs. om den ligger under eller motsvarar 387 743 ton), skall EG tillämpa en tullsats på 145 EUR/ton.

Vid tillämpning av a och b ovan, skall all import av delvis slipat och slipat ris till EG-25, oavsett ursprung, ske inom ramen för HS-undernummer 1006 30.

7.

Tullkvot: EG skall öppna en ny årlig tullkvot på 13 500 ton delvis slipat och slipat ris, varav 4 313 ton skall tilldelas Thailand. Ingen tullsats skall tillämpas inom ramen för kvoten.

8.

Brutet ris: För ris med HS-undernummer 1006 40 skall EG tillämpa en importtull på 65 EUR/ton.

9.

Den nuvarande tullkvoten skall ökas till 100 000 ton. Tullsatsen inom ramen för kvoten skall motsvara tullsatsen enligt punkt 8 ovan, minus 30,77 %.

10.

Uppgifter: Beräkningen av de faktiska årliga importerna och sexmånadersimporterna enligt punkterna 5 och 6 ovan skall ske på grundval av EG:s uppgifter rörande risimportlicenser. EG skall offentliggöra dessa uppgifter på Internet varje vecka.

11.

Öppenhet och insyn: EG skall omgående offentliggöra alla ändringar av den tillämpade tullsatsen.

12.

Samråd: På begäran av endera parten skall parterna inom 30 dagar från och med den dag då en sådan begäran inkommit, inleda samråd om frågor som omfattas av detta avtal.

13.

Bestämmelserna i detta avtal skall tillämpas från och med den 1 september 2005.

Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta att Er regering godtar ovanstående.”

Thailand bekräftar sitt godkännande av innehållet i denna skrivelse.

Högaktningsfullt

På Konungariket Thailands vägnar

Image

  翻译: