27.11.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

CE 286/70


Tisdag 17 juni 2008
Utbyte av uppgifter ur kriminalregister mellan medlemsstater *

P6_TA(2008)0279

Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 17 juni 2008 om förslaget till rådets rambeslut om organisationen av medlemsstaternas utbyte av uppgifter ur kriminalregistret och uppgifternas innehåll (5968/2008 – C6-0067/2008 – 2005/0267(CNS))

2009/C 286 E/31

(Samrådsförfarandet – förnyat samråd)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

med beaktande av rådets utkast (5968/2008),

med beaktande av kommissionens förslag (KOM(2005)0690),

med beaktande av sin ståndpunkt av den 21 juni 2007 (1) ,

med beaktande av artiklarna 31 och 34.2 b i EU-fördraget,

med beaktande av artikel 39.1 i EU-fördraget, i enlighet med vilken rådet har hört parlamentet på nytt (C6-0067/2008),

med beaktande av artiklarna 93, 51 och 55.3 i arbetsordningen,

med beaktande av betänkandet från utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor (A6-0207/2008).

1.

Europaparlamentet godkänner rådets utkast såsom ändrat av parlamentet.

2.

Kommissionen uppmanas att ändra texten i överensstämmelse härmed i enlighet med artikel 250.2 i EG-fördraget.

3.

Rådet uppmanas att underrätta Europaparlamentet om rådet har för avsikt att avvika från den text som parlamentet har godkänt.

4.

Rådet uppmanas att på nytt höra Europaparlamentet om rådet har för avsikt att väsentligt ändra utkastet eller ersätta det med en annan text.

5.

Europaparlamentet uppmanar rådet och kommissionen att sedan Lissabonfördraget trätt i kraft prioritera eventuella kommande förslag om att ändra rambeslutet i enlighet med förklaring nr 50 om artikel 10 i protokollet om övergångsbestämmelser som bifogas fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen.

6.

Europaparlamentet kommer att behandla alla sådana framtida förslag som brådskande ärenden i enlighet med det förfarande som avses i punkt 5 och i nära samarbete med nationella parlament.

7.

Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att delge rådet och kommissionen parlamentets ståndpunkt.

RÅDETS FÖRSLAG

ÄNDRING

Ändring 1

Förslag till rådets rambeslut

Skäl 5a (nytt)

 

(5a)

Att olika rättsordningar kan gälla för en och samma fällande dom i brottmål leder till att otillförlitlig information cirkulerar mellan medlemsstaterna och skapar osäkerhet om rättsläget för den person som dömts. För att undvika denna situation bör den dömande medlemsstaten betraktas som ägare till de uppgifter om fällande domar i brottmål som avkunnas inom det egna territoriet mot medborgare från andra medlemsstater. Den medlemsstat där den dömda personen är medborgare och till vilken dessa uppgifter ska skickas måste därför se till att uppgifterna är aktuella genom att ta hänsyn till eventuella ändringar eller strykningar som kan ha gjorts i den dömande medlemsstaten. Enbart uppgifter som har hållits uppdaterade på detta sätt bör användas internt av den medlemsstat där den dömda personen är medborgare eller skickas vidare av denna stat till en annan stat, som kan vara en annan medlemsstat eller ett tredjeland.

Ändring 2

Förslag till rådets rambeslut

Skäl 9aa (nytt)

 

(9aa)

Om information tas emot enligt tredje stycket i artikel 7.2 måste den centrala myndigheten i den medlemsstat där personen i fråga är medborgare se till att svaret på en begäran från en enskild person om att få information ur sitt kriminalregister innehåller en allmän hänvisning till den sökandes kriminalregister, inklusive den information som skickats av de dömande medlemsstaterna.

Ändring 3

Förslag till rådets rambeslut

Skäl 10

(10)

Genom bestämmelserna i föreliggande rambeslut fastställs regler för skyddet av personuppgifter som överförs mellan medlemsstaterna som ett resultat av dess tillämpning. De befintliga allmänna reglerna för skydd av personuppgifter som behandlas inom ramen för polissamarbete och straffrättsligt samarbete kompletteras genom de regler som fastställs i detta instrument. Vidare är Europarådets konvention från 1981 om skydd för enskilda vid automatisk databehandling av personuppgifter tillämplig på personuppgifter som behandlas på grundval av detta rambeslut. Föreliggande rambeslut inbegriper dessutom reglerna i beslutet av den 21 november 2005 om utbyte av uppgifter ur kriminalregistret, som begränsar möjligheten för den ansökande medlemsstaten att använda uppgifter som mottagits efter en ansökan från dess sida. Genom beslutet kompletteras dessa regler med specifika regler som gäller när den medlemsstat där den anklagade är medborgare vidarebefordrar uppgifter om fällande domar, som överförts till den av den dömande medlemsstaten.

(10)

Genom bestämmelserna i föreliggande rambeslut fastställs regler för skyddet av personuppgifter som överförs mellan medlemsstaterna som ett resultat av dess tillämpning. De befintliga allmänna reglerna för skydd av personuppgifter som behandlas inom ramen för polissamarbete och straffrättsligt samarbete kompletteras genom de regler som fastställs i detta instrument, framför allt de grundprinciper som anges i artikel 9 . Vidare är Europarådets konvention från 1981 om skydd för enskilda vid automatisk databehandling av personuppgifter tillämplig på personuppgifter som behandlas på grundval av detta rambeslut. Föreliggande rambeslut inbegriper dessutom reglerna i beslutet av den 21 november 2005 om utbyte av uppgifter ur kriminalregistret, som begränsar möjligheten för den ansökande medlemsstaten att använda uppgifter som mottagits efter en ansökan från dess sida. Genom beslutet kompletteras dessa regler med specifika regler som gäller när den medlemsstat där den anklagade är medborgare vidarebefordrar uppgifter om fällande domar, som överförts till den av den dömande medlemsstaten.

Ändring 4

Förslag till rådets rambeslut

Skäl 10a (nytt)

 

(10a)

Det är i detta sammanhang av största vikt att ett rambeslut om skydd av personuppgifter som behandlas inom ramen för polissamarbete och straffrättsligt samarbete antas i syfte att säkerställa en tillfredsställande nivå av uppgiftsskydd, inklusive när det gäller behandling av personuppgifter på nationell nivå.

Ändring 5

Förslag till rådets rambeslut

Skäl 12a (nytt)

 

(12a)

För att garantera att utdragen ur kriminalregistren är lättbegripliga måste information lämnas om förekomsten av fällande domar och de förbud och inskränkningar som är resultatet av dem samt om platsen där dessa domar avkunnades och registrerades. Medlemsstaterna måste följaktligen införa jämförbara format för utdrag innehållande fällande domar, med en särskild del som avser domar i sexualbrott.

Ändring 6

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 5 – punkt 2

2.

Vid varje ändring eller strykning av en uppgift som överförts i enlighet med artikel 4.4 krävs en motsvarande ändring eller strykning av uppgifter som lagrats i den medlemsstat där personen är medborgare i enlighet med punkt 1, för att vidarebefordras i enlighet med artikel 7

2.

Vid varje ändring eller strykning av en uppgift som överförts i enlighet med artikel 4.4 krävs en motsvarande ändring eller strykning av uppgifter som lagrats i den medlemsstat där personen är medborgare i enlighet med punkt 1.

Ändring 7

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 5 – punkt 3

3.

Den medlemsstat där personen är medborgare får endast använda sådana uppgifter som uppdaterats enligt punkt 2 för vidarebefordran i enlighet med artikel 7 .

3.

Den medlemsstat där personen är medborgare får endast använda sådana uppgifter som uppdaterats enligt punkt 2.

Ändring 8

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 6 – punkt 1a (ny)

 

1a.

Om information ur kriminalregistret i den medlemsstat där personen är medborgare begärs för andra ändamål än ett brottmålsförfarande ska den ansökande medlemsstaten ange skälen till sin ansökan.

Ändring 9

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 6 – punkt 2

2.

När en person ansöker om uppgifter om sig själv i kriminalregistret, får den centrala myndigheten i den medlemsstat till vilken denna ansökan riktas i enlighet med nationell lagstiftning rikta en ansökan om ett utdrag ur kriminalregistret och uppgifter därom till en annan medlemsstats centrala myndighet, under förutsättning att den berörda personen är eller har varit bosatt i den ansökande medlemsstaten eller i den medlemsstat till vilken ansökan riktas.

2.

När en person ansöker om uppgifter om sig själv i kriminalregistret, ska den centrala myndigheten i den medlemsstat till vilken denna ansökan riktas i enlighet med nationell lagstiftning rikta en ansökan om ett utdrag ur kriminalregistret och uppgifter därom till en annan medlemsstats centrala myndighet, under förutsättning att den berörda personen är eller har varit bosatt i den ansökande medlemsstaten eller i den medlemsstat till vilken ansökan riktas.

Ändring 10

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 9 – punkt –1 (ny)

 

– 1.

Behandling av personuppgifter med avseende på detta rambeslut ska uppfylla åtminstone följande grundprinciper:

a)

Behandlingen av uppgifterna ska vara tillåten enligt lag, nödvändig och proportionell i förhållande till syftet med insamlingen och/eller vidarebehandlingen.

b)

Uppgifterna får enbart samlas in för specificerade och legitima syften och behandlas på ett sätt som är förenligt med sådana syften.

c)

Uppgifterna ska vara korrekta och aktuella.

Ändring 11

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 9 – punkt – 1a (ny)

 

– 1a.

Behandling av personuppgifter som avslöjar ras eller etniskt ursprung, politiska åsikter, religiös eller filosofisk övertygelse, partitillhörighet eller medlemskap i fackförening samt uppgifter som rör hälsa och sexualliv ska vara förbjuden. I undantagsfall är behandlingen av sådana uppgifter tillåten förutsatt att de principer som fastställs i punkt –1 tillämpas samt att

a)

behandlingen regleras i lag och behörig rättslig myndighet i förväg, och för varje enskilt fall, beviljat tillstånd, och förutsatt att behandlingen är absolut nödvändig i ett specifikt fall,

b)

medlemsstaterna vidtar särskilda lämpliga skyddsåtgärder, till exempel genom att se till att endast personal som ansvarar för utförandet av det lagenliga uppdrag som motiverar uppgiftsbehandlingen har tillgång till uppgifterna i fråga.

Ändring 12

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 9 – punkt 1

1.

Personuppgifter som tillhandahålls enligt artikel 7.1 och 7.4 i brottmålsförfaranden får av den ansökande medlemsstaten endast användas i det brottmålsförfarande inom vars ram de begärts och i enlighet med formuläret i bilagan.

1.

Personuppgifter som tillhandahålls enligt artikel 7.1 och 7.4 i brottmålsförfaranden får av den ansökande medlemsstaten användas i enlighet med de principer som avses i punkterna – 1 och – 1a och uteslutande i det brottmålsförfarande inom vars ram de begärts och i enlighet med formuläret i bilagan.

Ändring 13

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 9 – punkt 2

2.

Personuppgifter som tillhandahållits enligt artikel 7.2 och 7.4 för andra ändamål än ett brottmålsförfarande får användas av den ansökande medlemsstaten i enlighet med dess nationella lagstiftning endast för de ändamål för vilka de begärts och inom de tidsfrister som den medlemsstat till vilken ansökan riktas angett i formuläret.

2.

Personuppgifter som tillhandahållits enligt artikel 7.2 och 7.4 för andra ändamål än ett brottmålsförfarande får användas av den ansökande medlemsstaten i enlighet med dess nationella lagstiftning och de principer som avses i punkterna – 1 och – 1a och uteslutande för de ändamål för vilka de begärts och inom de tidsfrister som den medlemsstat till vilken ansökan riktas angett i formuläret.

Ändring 14

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 9 – punkt 3

3.

Oberoende av punkterna 1 och 2 får personuppgifter som överförts enligt artikel 7.1, 7.2 och 7.4 användas av den ansökande medlemsstaten för att avvärja ett omedelbart och allvarligt hot mot den allmänna säkerheten.

3.

Oberoende av punkterna 1 och 2 får personuppgifter som överförts enligt artikel 7.1, 7.2 och 7.4 användas av den ansökande medlemsstaten om sådan användning är nödvändig och proportionell i förhållande till syftet att avvärja ett omedelbart och allvarligt hot mot den allmänna säkerheten. I ett sådant fall ska den ansökande medlemsstaten i efterhand skicka ett meddelande till den tillfrågade medlemsstaten som visar att villkoren nödvändighet, proportionalitet och skyndsamhet är uppfyllda och att hotet varit tillräckligt allvarligt.

Ändring 15

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 9 – punkt 4

4.

Medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som krävs för att säkerställa att personuppgifter som erhållits från en annan medlemsstat enligt artikel 4 om de överförs till ett tredjeland enligt artikel 7.3 blir föremål för samma användningsbegränsningar som gäller i en ansökande medlemsstat enligt punkt 2 i denna artikel. Medlemsstaterna ska ange att personuppgifter, om de överförs till ett tredjeland för att användas vid ett brottmålsförfarande, får vidareanvändas av den staten endast inom ramen för ett brottmålsförfarande.

4.

Medlemsstaterna ska dessutom vidta de åtgärder som krävs för att säkerställa att personuppgifter som erhållits från en annan medlemsstat enligt artikel 4 om de överförs till ett tredjeland enligt artikel 7.3 blir föremål för samma användningsbegränsningar som gäller i en ansökande medlemsstat enligt punkt 2 i denna artikel. Medlemsstaterna ska ange att personuppgifter, om de överförs till ett tredjeland för att användas vid ett brottmålsförfarande, får vidareanvändas av den staten endast inom ramen för ett brottmålsförfarande.

Ändring 16

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 9 – punkt 5

5.

Den här artikeln ska inte gälla personuppgifter som en medlemsstat erhållit enligt detta rambeslut och som kommer från den medlemsstaten.

5.

Punkterna 1–4 ska inte gälla personuppgifter som en medlemsstat erhållit enligt detta rambeslut och som kommer från den medlemsstaten.

Ändring 17

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 9 – punkt 5a (ny)

 

5a.

Samtliga medlemsstater ska se till att de nationella dataskyddsmyndigheterna systematiskt informeras om utbytet av personuppgifter enligt detta rambeslut och framför allt om användningen av personuppgifter i de fall som anges i artikel 9.3.

Medlemsstaternas dataskyddsmyndigheter ska övervaka det utbyte som anges i punkt 1 och samarbeta med varandra i det syftet.

Ändring 18

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 9a (ny)

 

Artikel 9a

Den berörda personens rättigheter

1.     Den berörda personen ska informeras om att personuppgifter som gäller honom eller henne behandlas.

Denna information kan vid behov fördröjas för att inte försvåra uppnåendet av det syfte för vilket uppgifterna behandlas.

2.     Den berörda personen ska ha rätt att utan oskälig försening informeras om vilka uppgifter som behandlas på ett språk som han eller hon förstår, samt att rätta till och i lämpliga fall radera uppgifter som behandlas på ett sätt som strider mot principerna i artikel 9.-1 och 9.-1a

3.     Den information som avses i punkt 1 kan förvägras eller fördröjas om det är absolut nödvändigt för att

a)

skydda säkerhet och allmän ordning,

b)

förhindra brott,

c)

inte försvåra utredning av och rättsliga åtgärder i brottmål,

d)

skydda tredje parts rättigheter och garantier.

Ändring 19

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 11 – punkt 1 – led a – led iva (nytt)

 

iva)

Uppgifter om diskvalifikationer till följd av en fällande dom i brottmål.

Ändring 20

Förslag till rådets rambeslut

Artikel 11 – punkt 1 – led b – led iv

iv)

Diskvalifikationer till följd av en fällande dom i brottmål

utgår


(1)  Antagna texter, P6_TA(2007)0279.


  翻译: