19.2.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
CE 41/82 |
P6_TA(2008)0021
Europaparlamentets resolution av den 17 januari 2008 om gripandet av den kinesiske dissidenten Hu Jia
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
— |
med beaktande av sina tidigare resolutioner om människorättssituationen i Kina, |
— |
med beaktande av de två senaste rundorna inom ramen för människorättsdialogen mellan EU och Kina, som hölls i Peking den 17 oktober 2007 och i Berlin den 15–16 maj 2007, |
— |
med beaktande av den offentliga utfrågning om de mänskliga rättigheterna i Kina inför de Olympiska spelen 2008 i Beijing som anordnades av underutskottet för mänskliga rättigheter den 26 november 2007, |
— |
med beaktande av den olympiska fred som FN:s generalförsamling vädjade om den 31 oktober 2007, då man uppmanade FN:s medlemsstater att respektera och främja freden under OS 2008. |
— |
med beaktande av artikel 115.5 i arbetsordningen, och av följande skäl: |
A. |
Den 27 december 2007 bortfördes människorättsaktivisten Hu Jia av polis från sitt hem i Peking, misstänkt för att uppvigla till samhällsomstörtande verksamhet. |
B. |
Hu Jia och hans hustru Zeng Jinyan har avslöjat övergrepp mot de mänskliga rättigheterna i Kina under de senaste åren och har långa perioder suttit i husarrest på grund av sin verksamhet. |
C. |
Hu Jia lider av vacklande hälsa med en leversjukdom som tvingar honom att ta medicin. |
D. |
År 2006 utsågs Zeng Jinyan till en av världens hundra ”hjältar och pionjärer” av Time Magazine, och 2007 mottog hon tillsammans med Hu Jia det speciella ”Kinapriset” från Läkare utan gränser samt nominerades till Sacharovpriset. |
E. |
Människorättsorganisationer har kallat gripandet ytterligare ett drag av de kinesiska myndigheterna för att tysta kritiker inför de Olympiska spelen 2008. |
F. |
57 kinesiska intellektuella publicerade omedelbart ett öppet brev i vilket de krävde att Hu Jia skulle friges omgående. |
G. |
I ett uttalande den 31 december 2007 kritiserade Europaparlamentets talman de kinesiska myndigheterna för frihetsberövandet av Hu Jia och uppmanade dem att se de kommande Olympiska spelen 2008 som en möjlighet för Kina att visa att ett land som är värd för världens viktigaste idrottsevenemang bekänner sig till internationellt erkända människorättsnormer, däribland yttrandefriheten. |
1. |
Europaparlamentet fördömer skarpt frihetsberövandet av Hu Jia och kräver att han och alla dissidenter som gripits och fängslats för åsiktsbrott ska friges omedelbart. |
2. |
Europaparlamentet uppmanar de kinesiska myndigheterna att under alla omständigheter garantera den fysiska och psykiska integriteten för Hu Jia och för hans släktingar och advokater. |
3. |
Europaparlamentet uppmanar Kina att fullgöra sina människorättsliga åtaganden och respektera rättsstatsprincipen, särskilt bestämmelserna i den FN-deklaration om människorättsförsvarare som antogs av generalförsamlingen den 9 december 1998, genom att upphöra med trakasserierna mot kinesiska människorättsförsvarare och därigenom visa sitt engagemang för de mänskliga rättigheterna under landets OS-år. |
4. |
Europaparlamentet uppmanar Kina att inte använda de Olympiska spelen 2008 som en förevändning för att gripa och olagligt kvarhålla och fängsla dissidenter, journalister och människorättsaktivister som antingen rapporterar om eller protesterar mot övergrepp mot de mänskliga rättigheterna. |
5. |
Europaparlamentet upprepar sin åsikt att frågor om de mänskliga rättigheterna bör ägnas mycket större uppmärksamhet under förberedelserna inför de Olympiska spelen 2008 och framhåller vikten av att respektera universella och grundläggande etiska principer och främja ett fredligt samhälle som slår vakt om människovärdet, i enlighet med artiklarna 1 och 2 i den olympiska stadgan. |
6. |
Europaparlamentet uppmanar Kina att reformera sin strafflag för att stärka yttrandefriheten för bland annat de journalister, skribenter, frilansare och reportrar som kommer att rapportera till hela världen från det viktiga evenemang som de Olympiska spelen 2008 utgör. En sådan reform skulle även bidra till att klargöra tillämpningsområdet för vissa oklara lagbestämmelser (exempelvis artikel 105 i den kinesiska strafflagen) och skicka en positiv signal till omvärlden om att det kinesiska kommunistpartiets sjuttonde partikongress banat väg för ökad respekt för åsiktsskillnader. |
7. |
Europaparlamentet uppmanar de kinesiska myndigheterna att låta Hu Jia och alla andra frihetsberövade dissidenter vid behov få tillgång till läkarvård och att beakta att olämpliga fängelseförhållanden kan äventyra deras hälsa. |
8. |
Europaparlamentet uppmanar de kinesiska myndigheterna att stänga de så kallade svarta fängelserna, interneringsanläggningar som inrättats för att hysa ”orosstiftare” inför de Olympiska spelen 2008. |
9. |
Europaparlamentet uppmanar rådet att vidta åtgärder gentemot de kinesiska myndigheterna med anledning av gripandet av Hu Jia och försvinnandet den 22 september 2007 av Gao Zhisheng, en känd människorättsadvokat och vän till Hu Jia, som kommit att bli en symbol för de flera tusen fängslade människorättsförsvararna i Kina och deras situation. |
10. |
Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet, kommissionen, medlemsstaternas och kandidatländernas regeringar och parlament, Folkrepubliken Kinas president och premiärminister samt Internationella olympiska kommittén. |