20.9.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 382/27


Talan väckt den 30 juli 2021 – Natixis mot kommissionen

(Mål T-449/21)

(2021/C 382/39)

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Sökande: Natixis (Paris, Frankrike) (ombud: Barrister J. Stratford och advokaten J.-J. Lemonnier)

Svarande: Europeiska kommissionen

Yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara kommissionens beslut C(2021) 3489 final av den 20 maj 2021 avseende ett förfarande enligt artikel 101 FEUF och artikel 53 i EES-avtalet i ärende AT.40324: Europeiska statsobligationer (”det angripna beslutet”) i dess helhet, i den del det avser sökanden, och

förplikta kommissionen att ersätta sökandens rättegångskostnader och andra kostnader hänförliga till detta ärende.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökanden fyra grunder.

1.

Första grunden: Kommissionen har inte haft något berättigat intresse av att anta det omtvistade beslutet i den mening som avses i artikel 7.1 sista meningen i rådets förordning (EG) nr 1/2003. (1)

2.

Andra grunden: Åsidosättande av a) sökandens rätt till försvar, b) artikel 27.1 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 och/eller c) artiklarna 10.1 och 11.2 i kommissionens förordning (EG) nr 773/2004/EG. (2)

Sökanden gör gällande att kommissionen i det angripna beslutet hänvisat till de rättsliga och avskräckande verkningarna av att en överträdelse konstaterats till stöd för att det funnits ett berättigat intresse, trots att det inte rörde sig om en invändning mot sökanden som denne hade möjlighet att på ett meningsfullt sätt bemöta.

3.

Tredje grunden: Det omtvistade beslutet är otillräckligt motiverat och/eller oproportionerligt. Sökanden gör vidare gällande att

för det fall det ska anses ha funnits ett berättigat intresse (vilket sökanden bestrider) av att konstatera en överträdelse gentemot sökanden, angav kommissionen inte tillräckliga skäl för utövandet av sitt utrymme för skönsmässig bedömning i samband med detta konstaterande.

Kommissionen har utövat sitt utrymme för skönsmässig bedömning i strid med proportionalitetsprincipen eftersom det omtvistade beslutet inte var nödvändigt för att uppnå målet att effektivt tillämpa konkurrenslagstiftningen och att nackdelarna för sökanden av ett konstaterande av en överträdelse var oproportionerliga i förhållande till detta syfte.

Om talan vinner bifall på någon av eller samtliga tre grunder gör sökande gällande att det angripna beslutet måste ogiltigförklaras i dess helhet. I den mån det behövs anför sökanden dock ytterligare en grund.

4.

Fjärde grunden: Artikel 3 i det angripna beslutet är rättsstridigt på grund av att kommissionen

överskred sina befogenheter genom att förordna om att överträdelsen skulle upphöra och förbjuda dess återupptagande, under omständigheter där överträdelsen hade upphört,

tillämpade en omvänd bevisbörda, i strid med oskuldspresumtionen, i den mån den utövade sina befogenheter för att den inte kunde vara säker på att överträdelsen hade upphört,

gjorde en felaktig bedömning av de faktiska omständigheterna genom att dra slutsatsen att överträdelsen från sökandens sida och/eller som helhet inte hade upphört, och/eller

agerade oproportionerligt, eftersom det varken var nödvändigt eller lämpligt för kommissionen att utöva sina befogenheter för att förhindra att sökanden bröt mot konkurrenslagstiftningen.


(1)  Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i föredraget (EUT L 1, 2003, s. 1).

(2)  Kommissionens förordning (EG) nr 773/2004 av den 7 april 2004 om kommissionens förfarande enligt artiklarna 81 och 82 I EG-fördraget (EUT L 123, 2004, s. 18).


  翻译: