ISSN 1725-2628 |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
L 290 |
|
Svensk utgåva |
Lagstiftning |
50 årgången |
Innehållsförteckning |
|
I Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och som ska offentliggöras |
Sida |
|
|
FÖRORDNINGAR |
|
|
|
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
SV |
De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid. Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk. |
I Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och som ska offentliggöras
FÖRORDNINGAR
8.11.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 290/1 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1302/2007
av den 7 november 2007
om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 3223/94 av den 21 december 1994 om tillämpningsföreskrifter för importordningen för frukt och grönsaker (1), särskilt artikel 4.1, och
av följande skäl:
(1) |
I förordning (EG) nr 3223/94 anges som tillämpning av resultaten av de multilaterala förhandlingarna i Uruguayrundan kriterierna för kommissionens fastställande av schablonvärdena vid import från tredje land för de produkter och de perioder som anges i bilagan till den förordningen. |
(2) |
Vid tillämpningen av dessa kriterier bör schablonvärdena vid import fastställas till de nivåer som anges i bilagan till denna förordning. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De schablonvärden vid import som avses i artikel 4 i förordning (EG) nr 3223/94 skall fastställas enligt tabellen i bilagan.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den 8 november 2007.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 7 november 2007.
På kommissionens vägnar
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling
(1) EGT L 337, 24.12.1994, s. 66. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 756/2007 (EUT L 172, 30.6.2007, s. 41).
BILAGA
till kommissionens förordning av den 7 november 2007 om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
(EUR/100 kg) |
||
KN-nr |
Kod för tredjeland (1) |
Schablonvärde vid import |
0702 00 00 |
MA |
80,1 |
MK |
46,6 |
|
TR |
79,4 |
|
ZZ |
68,7 |
|
0707 00 05 |
JO |
196,3 |
MA |
47,2 |
|
MK |
70,4 |
|
TR |
104,5 |
|
ZZ |
104,6 |
|
0709 90 70 |
MA |
80,7 |
TR |
91,4 |
|
ZZ |
86,1 |
|
0805 20 10 |
MA |
94,2 |
ZZ |
94,2 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
HR |
39,1 |
IL |
66,8 |
|
TR |
92,6 |
|
UY |
82,9 |
|
ZZ |
70,4 |
|
0805 50 10 |
AR |
69,5 |
TR |
98,4 |
|
ZA |
57,4 |
|
ZZ |
75,1 |
|
0806 10 10 |
BR |
247,2 |
TR |
118,4 |
|
US |
291,2 |
|
ZZ |
218,9 |
|
0808 10 80 |
AR |
81,9 |
AU |
183,7 |
|
CA |
89,8 |
|
CL |
86,0 |
|
MK |
30,6 |
|
US |
100,6 |
|
ZA |
81,3 |
|
ZZ |
93,4 |
|
0808 20 50 |
AR |
49,3 |
CN |
62,8 |
|
TR |
133,5 |
|
ZZ |
81,9 |
(1) Landsbeteckningar som fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 1833/2006 (EUT L 354, 14.12.2006, s. 19). Koden ”ZZ” betecknar ”övrigt ursprung”.
8.11.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 290/3 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1303/2007
av den 5 november 2007
om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1966/2006 om elektronisk registrering och rapportering av fiskeverksamheter och om metoder för fjärranalys
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1966/2006 av den 21 december 2006 om elektronisk registrering och rapportering av fiskeverksamheter och om metoder för fjärranalys (1), särskilt artikel 5, och
av följande skäl:
(1) |
I artikel 22.1 c i rådets förordning (EG) nr 2371/2002 (2) föreskrivs att verksamhet som omfattas av den gemensamma fiskeripolitiken endast får bedrivas om en befälhavare utan dröjsmål registrerar och rapporterar uppgifter om fiskeverksamhet, inbegripet landningar och omlastningar, och att kopior av dessa uppgifter ska finnas tillgängliga för myndigheterna. |
(2) |
Enligt förordning (EG) nr 1966/2006 gäller skyldigheten att på elektronisk väg registrera och överföra loggbok, landningsdeklaration och uppgifter om omlastningar för befälhavare på gemenskapens fiskefartyg med en största längd på över 24 meter inom 24 månader efter det att tillämpningsföreskrifterna har trätt i kraft och för befälhavare på gemenskapens fiskefartyg med en största längd på över 15 meter inom 42 månader efter det att tillämpningsföreskrifterna har trätt i kraft. |
(3) |
Daglig rapportering av fiskeverksamheter skapar en potential för betydande förbättring av ändamålsenligheten och effektiviteten hos kontroll- och övervakningsverksamhet både till sjöss och på land. |
(4) |
I artikel 6 i rådets förordning (EEG) nr 2847/93 av den 12 oktober 1993 om införande av ett kontrollsystem för den gemensamma fiskeripolitiken (3) fastställs att befälhavarna på gemenskapens fiskefartyg ska föra loggbok. |
(5) |
I artikel 8 i förordning (EEG) nr 2847/93 fastställs att befälhavarna på sådana fiskefartyg inom gemenskapen som har en största längd av minst 10 m, eller deras ställföreträdare, efter varje resa inom 48 timmar efter landningen ska lämna in en deklaration till de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där landningen äger rum. |
(6) |
I artikel 9 i förordning (EEG) nr 2847/93 fastställs att de auktionsinrättningar eller andra av medlemsstaterna bemyndigade organ eller personer som ansvarar för den första saluföringen av fiskeprodukter vid första försäljningstillfället ska lämna in en avräkningsnota till de behöriga myndigheter på vars territorium den första saluföringen sker. |
(7) |
I artikel 9 i förordning (EEG) nr 2847/93 fastställs även att den medlemsstat som ansvarar för kontrollen av den första saluföringen av fiskeriprodukter, om den första saluföringen inte äger rum i den medlemsstat där produkterna landades, ska se till att en kopia av avräkningsnotan snarast möjligt lämnas in till de myndigheter som är ansvariga för kontrollen av landningen av produkterna i fråga. |
(8) |
Enligt artikel 19 i förordning (EEG) nr 2847/93 ska medlemsstaterna upprätta elektroniska databaser och införa ett system för giltighetskontroll, som ska omfatta dubbelkontroller och granskning av uppgifter. |
(9) |
Enligt artikel 19b och 19e i förordning (EEG) nr 2847/93 ska befälhavarna på gemenskapens fiskefartyg lämna ansträngningsrapporter och registrera dem i sina loggböcker. |
(10) |
Enligt artikel 5 i rådets förordning (EG) nr 2347/2002 (4) åligger det befälhavaren på gemenskapens fiskefartyg som har djuphavsfisketillstånd att i loggboken eller på ett formulär som utfärdats av flaggmedlemsstaten föra in de uppgifter som rör fiskeredskapens egenskaper och fiskeverksamheten. |
(11) |
I rådets förordning (EG) nr 768/2005 (5) om inrättande av Gemenskapens kontrollorgan för fiske och om ändring av förordning (EEG) nr 2847/93 om införande av ett kontrollsystem för den gemensamma fiskeripolitiken föreskrivs användning av planer för gemensamt utnyttjande. |
(12) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för fiske och vattenbruk. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL I
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
Artikel 1
Tillämpningsområde
1. Denna förordning är tillämplig på
a) |
gemenskapens fiskefartyg med en största längd på över 24 meter, från och med 1 januari 2010, |
b) |
gemenskapens fiskefartyg med en största längd på över 15 meter, från och med 1 juli 2011, |
c) |
registrerade köpare, registrerade auktionsinrättningar eller andra av medlemsstaterna bemyndigade enheter eller personer vilka är ansvariga för den första saluföringen av fiskeprodukter med en årlig ekonomisk omsättning av den första försäljningen av fiskeprodukter på över 400 000 euro, från och med den 1 januari 2009. |
2. Trots punkt 1 a ska denna förordning tillämpas tidigare än den 1 januari 2010 för gemenskapens fiskefartyg som för en viss medlemsstats flagg och har en största längd på över 24 meter, om den medlemsstaten så beslutar.
3. Trots punkt 1 b ska denna förordning tillämpas tidigare än den 1 juli 2011 för gemenskapens fiskefartyg som för en viss medlemsstats flagg och har en största längd på över 15 meter, om den medlemsstaten så beslutar.
4. Trots de datum som fastställs i punkterna 1 a och 1 b får en medlemsstat besluta att tillämpa denna förordning för fartyg på högst 15 meter som för den medlemsstatens flagg före dessa datum i enlighet med artikel 3.2 i förordning 1966/2006.
5. Medlemsstaterna får träffa bilaterala avtal om användning av elektroniska rapporteringssystem på fartyg som för deras flagg i de farvatten som lyder under deras överhöghet eller jurisdiktion, förutsatt att fartygen följer bestämmelserna i den här förordningen.
6. Denna förordning ska gälla för gemenskapens fiskefartyg oberoende av vilka vatten eller vilken hamn de bedriver fiske i.
7. Denna förordning ska inte gälla för gemenskapens fiskefartyg som uteslutande används för utnyttjande av vattenbruk.
Artikel 2
Förteckning över aktörer och fartyg
1. Varje medlemsstat ska upprätta en förteckning över registrerade köpare, registrerade auktionsinrättningar eller andra av medlemsstaten bemyndigade enheter eller personer vilka är ansvariga för den första saluföringen av fiskeprodukter med en årlig ekonomisk omsättning av fiskeprodukter på över 400 000 euro. Det första referensåret ska vara 2007 och förteckningen ska uppdateras den 1 januari det innevarande året (år n) på grundval av den årliga ekonomiska omsättningen av fiskeprodukter utöver 400 000 euro år n–2. Förteckningarna ska offentliggöras på en av medlemsstatens officiella webbplatser.
2. Varje medlemsstat ska upprätta och regelbundet uppdatera förteckningar över gemenskapens fiskefartyg som för dess flagg och för vilka bestämmelserna i denna förordning gäller i enlighet med artikel 1.3–6. Förteckningen ska offentliggöras på en officiell webbplats i medlemsstaten, i ett format som ska beslutas i samråd mellan medlemsstaterna och kommissionen.
Artikel 3
Definitioner
I denna förordning avses med
a) fiskeverksamhet: all verksamhet som innebär att söka efter fisk, att skjuta, lägga ut eller dra in ett fiskeredskap och att avlägsna eventuell fångst från redskapet,
b) plan för gemensamt utnyttjande: en plan där driftsarrangemangen kring utnyttjandet av de gemensamma medlen för kontroll och inspektion fastställs.
KAPITEL II
ELEKTRONISK ÖVERFÖRING
Artikel 4
Uppgifter som ska överföras av fartygens befälhavare eller deras ställföreträdare
1. Befälhavare på gemenskapens fiskefartyg ska överföra loggboksuppgifter och uppgifter om omlastningar på elektronisk väg de till behöriga myndigheterna i flaggmedlemsstaten.
2. Befälhavare på gemenskapens fiskefartyg eller deras ombud ska överföra landningsdeklarationer på elektronisk väg till de behöriga myndigheterna i flaggstaten.
3. Då ett av gemenskapens fiskefartyg landar sin fångst i en annan medlemsstat än flaggmedlemsstaten ska de behöriga myndigheterna i flaggmedlemsstaterna omedelbart då de tagit emot landningsdeklarationen vidarebefordra denna på elektronisk väg till de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där fångsten landades.
4. Befälhavare på gemenskapens fiskefartyg ska, när detta krävs enligt gemenskapsreglerna och vid den tidpunkt som fastställts, till den behöriga myndigheten i flaggmedlemsstaten på elektronisk väg överföra en förhandsanmälan av ankomst till hamn.
5. När ett fartyg har för avsikt att anlöpa en hamn i en annan medlemsstat än flaggmedlemsstaten ska de behöriga myndigheterna i flaggmedlemsstaten då de tar emot den förhandsanmälan som avses i punkt 4 omedelbart vidarebefordra den på elektronisk väg till de behöriga myndigheterna i kustmedlemsstaten.
Artikel 5
Uppgifter som ska överföras av enheter eller personer som är ansvariga för den första saluföringen eller det första övertagandet
1. Registrerade köpare, registrerade auktionsinrättningar eller andra av medlemsstaterna bemyndigade enheter eller personer som är ansvariga för den första saluföringen av fiskeprodukter ska överföra de uppgifter som måste föras in i en avräkningsnota på elektronisk väg till de behöriga myndigheter i den medlemsstat på vars territorium den första saluföringen sker.
2. När den första saluföringen sker i en annan medlemsstat än flaggmedlemsstaten ska de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där den första saluföringen sker se till att en kopia av avräkningsnotan lämnas in (på elektronisk väg) till de behöriga myndigheterna i flaggmedlemsstaten då relevanta uppgifter tas emot.
3. Om den första saluföringen inte äger rum i den medlemsstat där produkterna landades ska den medlemsstat där den första saluföringen sker se till att en kopia av avräkningsnotan lämnas in på elektronisk väg omedelbart då relevanta uppgifter tas emot, till följande myndigheter:
a) |
De behöriga myndigheterna i den medlemsstat där fiskeprodukterna landades. |
b) |
De behöriga myndigheterna i flaggmedlemsstaten för det fartyg som landade fiskeprodukterna. |
4. Innehavaren av deklarationen om övertagande ska på elektronisk väg överföra de uppgifter som måste föras in i en deklaration om övertagande till de behöriga myndigheterna i den medlemsstat på vars territorium det fysiska övertagandet sker.
Artikel 6
Överföringsfrekvens
1. Befälhavarna ska överföra uppgifterna i den elektroniska loggboken till de behöriga myndigheterna i flaggmedlemsstaten dagligen eller oftare, senast kl. 24.00 även då det inte blivit någon fångst. De ska också översända sådana uppgifter
a) |
på begäran av den behöriga myndigheten i flaggmedlemsstaten, |
b) |
omedelbart efter det att det sista fisket har avslutats, |
c) |
före ankomsten till hamnen, |
d) |
då inspektion äger rum till sjöss, |
e) |
vid händelser som definieras i gemenskapslagstiftningen eller av flaggstaten. |
2. Befälhavarna får överföra korrigeringar i den elektroniska loggboken eller omlastningsdeklarationerna fram till den sista överföring som görs i slutet av fiskeresan och före inträde i hamn. Korrigeringarna ska vara lätta att identifiera. De behöriga myndigheterna i flaggmedlemsstaten ska lagra alla originaluppgifter från den elektroniska loggboken och korrigeringar av dessa.
3. Befälhavare eller deras ombud ska överföra landningsdeklarationen på elektronisk väg omedelbart efter det att landningsdeklarationen har upprättats.
4. Befälhavarna på både de levererande och de mottagande fartygen ska överföra uppgifter om omlastningar på elektronisk väg omedelbart efter omlastningen.
5. Befälhavaren ska bevara ett exemplar av den information som avses i punkt 1 ombord på fiskefartyget under varje fiskeresa och fram till dess att landningsdeklarationen har lämnats in.
Artikel 7
Format för överföring av uppgifter från ett fartyg till de behöriga myndigheterna i dess flaggstat
Varje medlemsstat ska fastställa formatet för överföring av uppgifter från fartyg som för dess flagg till sina behöriga myndigheter.
Artikel 8
Returmeddelanden
Medlemsstaterna ska se till att returmeddelanden sänds till fartyg som för deras flagg för varje överföring av loggboks-, omlastnings- och landningsuppgifter. Returmeddelandet ska innehålla en mottagningsbekräftelse.
KAPITEL III
UNDANTAG
Artikel 9
Undantag
1. Medlemsstaterna får undanta fartyg som för dess flagg från de skyldigheter som avses i artikel 4.1 när de gör fiskeresor som inte uppgår till mer än 24 timmar i de vatten som lyder under deras överhöghet eller jurisdiktion på villkor att de inte landar sin fångst utanför flaggmedlemsstatens territorium.
2. Befälhavare på gemenskapens fiskefartyg ska undantas från skyldigheten att föra loggbok, landningsdeklarationer och omlastningsdeklarationer på papper.
3. Befälhavare på gemenskapsfartyg, eller deras ställföreträdare, som landar sin fångst i en annan medlemsstat än flaggmedlemsstaten ska undantas från kravet på att lämna in en landningsdeklaration på papper till kustmedlemsstaten.
4. Medlemsstaterna får träffa bilaterala avtal om användning av elektroniska rapporteringssystem på fartyg som för deras flagg i de farvatten som lyder under deras överhöghet eller jurisdiktion. De fartyg som omfattas av sådana avtal ska undantas från skyldigheten att föra pappersloggbok i sådana farvatten.
5. Befälhavare på gemenskapsfartyg som i sina elektroniska loggböcker registrerar de uppgifter om fiskeansträngning som krävs enligt artikel 19b i förordning (EEG) nr 2847/93 ska undantas från skyldigheten att överföra ansträngningsrapporter via telex, VMS, fax, telefon eller radio.
KAPITEL IV
DE ELEKTRONISKA REGISTRERINGS- OCH RAPPORTERINGSSYSTEMENS FUNKTION
Artikel 10
Bestämmelser i händelse av tekniska problem eller icke-fungerande elektroniska registrerings- och rapporteringssystem
1. Om det uppstår tekniska problem med det elektroniska registrerings- och rapporteringssystemet eller om det upphör att fungera ska befälhavaren, fartygsägaren eller deras ombud dagligen senast kl. 24.00 meddela loggboks-, omlastnings- och landningsuppgifterna till de behöriga myndigheterna i flaggmedlemsstaten på ett sätt som flaggmedlemsstaten fastställt även då det inte blivit någon fångst
a) |
på begäran av den behöriga myndigheten i flaggstaten, |
b) |
omedelbart efter det att det sista fisket har avslutats, |
c) |
före ankomsten till hamnen, |
d) |
då inspektion äger rum till sjöss, |
e) |
vid händelser som definieras i gemenskapslagstiftningen eller av flaggstaten. |
2. De behöriga myndigheterna i flaggmedlemsstaten ska uppdatera den elektroniska loggboken omedelbart då de uppgifter som avses i punkt 1 tagits emot.
3. Om gemenskapens fiskefartyg har haft tekniska problem med det elektroniska registrerings- och rapporteringssystemet eller om det upphört att fungera får fartygen inte lämna hamn förrän systemet fungerar till flaggmedlemsstatens behöriga myndigheters belåtenhet eller förrän dessa myndigheter på annat sätt gett sitt tillstånd. Flaggmedlemsstaten ska omedelbart meddela kustmedlemsstaten om ett fartyg som för flaggmedlemsstatens flagg har fått tillstånd att lämna hamn i kustmedlemsstaten.
Artikel 11
Uppgifter som inte inkommit
1. Om de behöriga myndigheterna i en flaggmedlemsstat inte har mottagit meddelanden enligt artikel 4.1 och 4.2 ska de så snart som möjligt underrätta befälhavaren eller fartygsägaren eller dennes ombud om detta. Om denna situation inträffar mer än tre gånger inom ett år med avseende på ett visst fartyg ska flaggmedlemsstaten se till att det elektroniska rapporteringssystemet på det fartyget kontrolleras. Den berörda medlemsstaten ska undersöka problemet för att fastställa varför uppgifterna inte har inkommit.
2. Om de behöriga myndigheterna i en flaggmedlemsstat inte har fått meddelanden i enlighet med artikel 4.1 och 4.2 och den senaste uppgiften om position från fartygets övervakningssystem var från en kustmedlemsstats vatten, ska de så snart som möjligt underrätta den kustmedlemsstatens behöriga myndigheter om detta.
3. Befälhavaren, fartygsägaren eller deras ombud ska sända alla uppgifter som anmälts enligt punkt 1 till de behöriga myndigheterna i flaggmedlemsstaten omedelbart då anmälan inkommer.
Artikel 12
Åtkomstfel
1. Om de behöriga myndigheterna i en kustmedlemsstat siktar ett fartyg som för en annan medlemsstats flagga på sina vatten och inte får tillgång till uppgifter enligt artikel 15 ska de begära att de behöriga myndigheterna i flaggmedlemsstaten ger tillgång till dessa uppgifter.
2. Om tillgång enligt punkt 1 inte ges inom fyra timmar efter denna begäran ska kustmedlemsstaten meddela flaggmedlemsstaten. Så snart flaggmedlemsstaten tagit emot meddelandet ska den skicka uppgifterna till kustmedlemsstaten på tillgänglig elektronisk väg.
3. Om kustmedlemsstaten inte får in de uppgifter som avses i punkt 2 ska befälhavaren, fartygsägaren eller deras ombud sända uppgifterna och en kopia av returmeddelandet enligt artikel 8 till kustmedlemsstatens behöriga myndigheter på begäran och på tillgänglig elektronisk väg.
4. Om befälhavaren, fartygsägaren eller deras ombud inte kan sända en kopia av det returmeddelande som avses i artikel 8 till kustmedlemsstatens behöriga myndigheter ska fartyget i fråga förbjudas att bedriva fiskeverksamhet i kustmedlemsstaten till dess befälhavaren eller ombudet har sänt en kopia av returmeddelandet eller av den information som avses i artikel 6.1 till myndigheterna i fråga.
Artikel 13
Uppgifter om det elektroniska rapporteringssystemets funktion
1. Medlemsstaterna ska underhålla databaser om funktionen hos sina elektroniska rapporteringssystem. De ska innehålla minst följande information:
a) |
Förteckning över fiskefartyg som för deras flagg och vilkas elektroniska rapporteringssystem har haft tekniska problem eller upphört att fungera. |
b) |
Antalet överföringar från elektroniska loggböcker som inkommit per dag och det genomsnittliga antalet överföringar som inkommit per fartyg, fördelat efter flaggmedlemsstat. |
c) |
Antalet överföringar av uppgifter från landningsdeklaration, omlastningsdeklaration, deklaration om övertagande och avräkningsnota som inkommit, fördelat efter flaggstat. |
2. Sammanfattningar av information om funktionen hos medlemsstaternas elektroniska rapporteringssystem ska på begäran sändas till kommissionen i ett format och med tidsintervall som fastställs i samråd mellan medlemsstaterna och kommissionen.
KAPITEL V
DATAÖVERFÖRING OCH -TILLGÅNG
Artikel 14
Format för utbyte av uppgifter mellan medlemsstaterna
1. Uppgifter ska utbytas av medlemsstaterna med hjälp av det format som fastställs i bilagan och som är baserat på XML (extensible mark-up language).
2. Korrigeringar av de uppgifter som avses i punkt 1 ska identifieras tydligt.
3. När en medlemsstat tar emot elektroniska uppgifter från en annan medlemsstat ska den se till att ett returmeddelande sänds till de behöriga myndigheterna i den medlemsstaten. Returmeddelandet ska innehålla en mottagningsbekräftelse.
4. De uppgifter i bilagan som befälhavarna är skyldiga att registrera i sina loggböcker enligt gemenskapens bestämmelser ska också ingå i utbytena mellan medlemsstater.
Artikel 15
Tillgång till uppgifter
1. Flaggmedlemsstaterna ska se till att kustmedlemsstaterna har direkt tillgång i realtid till uppgifter från den elektroniska loggboken och landningsdeklarationen på fartyg som för deras flagg då de bedriver fiskeverksamhet i de vatten som lyder under kustmedlemsstatens överhöghet eller jurisdiktion.
2. Uppgifterna enligt punkt 1 ska minst omfatta uppgifter från den senaste gången fartyget lämnade hamn till den tidpunkten landningen avslutades. Uppgifter från fiskeresor under de föregående 12 månaderna ska tillhandahållas på begäran.
3. Befälhavare på gemenskapens fiskefartyg ska dygnet runt alla dagar i veckan ha säker tillgång till uppgifterna i sina egna elektroniska loggböcker, som finns lagrade i flaggmedlemsstatens databas.
4. Kustmedlemsstaterna ska bevilja andra medlemsstaters patrullfartyg direkt tillgång till sina loggboksdatabaser i samband med en plan för gemensamt utnyttjande.
Artikel 16
Utbyte av uppgifter mellan medlemsstaterna
1. Tillgång till de uppgifter som avses i artikel 15.1 ska ges genom säker Internetuppkoppling dygnet runt alla dagar i veckan.
2. Medlemsstaterna ska utbyta relevanta tekniska uppgifter för att säkerställa ömsesidig tillgång till elektroniska loggböcker.
3. Medlemsstaterna ska
a) |
se till att uppgifter som inkommit i enlighet med den här förordningen lagras på ett säkert sätt i elektroniska databaser samt vidta alla nödvändiga åtgärder för att garantera att de behandlas konfidentiellt, |
b) |
vidta alla nödvändiga tekniska åtgärder för att förhindra att uppgifterna förstörs på grund av slarv eller oegentligheter, oavsiktligt går förlorade, ändras, sprids eller kommer obehöriga till del. |
Artikel 17
En enda myndighet
1. I varje medlemsstat ska en enda myndighet ansvara för att överföra, ta emot, förvalta och behandla alla uppgifter som omfattas av denna förordning.
2. Medlemsstaterna ska lämna förteckningar och kontaktuppgifter för de myndigheter som avses i punkt 1 till varandra och informera kommissionen om detta.
3. Eventuella ändringar i de uppgifter som avses i punkterna 1 och 2 ska utan dröjsmål meddelas kommissionen och de övriga medlemsstaterna.
KAPITEL VI
SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 18
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den 1 januari 2008.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 5 november 2007.
På kommissionens vägnar
Fokion FOTIADIS
Generaldirektör för fiske och havsfrågor
(1) EUT L 409, 30.12.2006, s. 1. Förordningen ändrad genom EUT L 36, 8.2.2007, s. 3.
(2) EGT L 358, 31.12.2002, s. 59. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 865/2007 (EUT L 192, 24.7.2007, s. 1).
(3) EGT L 261, 20.10.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1967/2006 (EUT L 409, 30.12.2006, s. 11).
(4) EGT L 351, 28.12.2002, s. 6. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2269/2004 (EUT L 396, 31.12.2004, s. 1).
(5) EUT L 128, 21.5.2005, s. 1.
BILAGA
FORMAT FÖR ELEKTRONISKT INFORMATIONSUTBYTE
Kuvertets dataelement
Typ av data |
Fält kod |
Beskrivning och innehåll |
Rapporten börjar/slut på rapporten |
||
Ny rapport |
SR |
Tagg som visar att loggbok, avräkningsnota eller returmeddelande börjar |
Underelement |
||
Mottagare |
AD |
Destination: ISO Alpha-3 landskod |
Avsändare |
FR |
Land som överför uppgifterna (ISO-landskod Alpha-3) |
Typ av meddelande |
TM |
Meddelandetypens bokstavskod (LOG, SAL, RET eller COR) |
Svarets status |
RS |
Visar mottaget meddelandes/rapports status, ACK (bekräftat) eller NAK (ej bekräftat) |
Svarets felnummer |
RE |
Sifferkoder som anger fel i mottagna meddelanden/rapporter (101 – oläsbart meddelande, 102 – datavärde eller storlek ej inom tillåtet intervall, 104 – obligatoriska data saknas, 106 – otillåten datakälla, 150 – sekvensfel, 151 – datum/tidpunkt i framtiden, 250 – försök att återanmäla ett fartyg, 251 – oanmält fartyg, 302 – omlastning före fångst vid inträde, 303 – Fångst vid utträde före fångst vid inträde, 304 – ingen position har inkommit, 350 – position utan fångst vid inträde) |
Rapportnummer |
RN |
Löpnummer för meddelande för vilket ett svarsmeddelande har sänts från fiskeövervakningcentret (FMC) (per år) |
Rapportdatum |
RD |
Datum för svarsmeddelande till meddelande/rapport (ÅÅÅÅMMDD) |
Rapporttid |
RT |
Tidpunkt för svarsmeddelande till meddelande/rapport (TTMM i UTC) |
Loggbokens dataelement
Typ av data |
Fält kod |
Beskrivning och innehåll |
Loggbokselementet börjar/slut på loggbokselement |
||
Loggboksdeklaration börjar |
LOG |
Tagg som visar loggboksdeklarations början (innehåller attribut RC, XR, IR, NA, VO, MA eller TN och element DEP, CAT, ENT, EXI, CRO, TRZ, TRA, LAN eller RTP) |
Huvudelement |
||
Avgångsdeklaration |
DEP |
Tagg som visar avgång från en hamn vid fiskeresans början (innehåller attribut DA, TI och PO) |
Deklaration om återkomst till hamn |
RTP |
Tagg som visar återkomst till hamnen vid fiskeresans slut (innehåller attribut DA, TI och PO) |
Fångstdeklaration |
CAT |
Tagg som visar fångsdeklarationens början (innehåller attribut DA, TI, FO och DU och underelement POS, GEA eller SPE) |
Omlastningsdeklaration |
TRA |
Tagg som visar omlastningsdeklarationens början (innehåller attribut DA, TI, TT, TF, TC och FC samt underelement SPE) |
Landningsdeklaration |
LAN |
Tagg som visar landningsdeklarationens början (innehåller attribut DA, T och PO och underelementen POS och SPE) |
Ansträngningsdeklaration: inträde i zon |
ENT |
Tagg som visar början av en deklaration om inträde i zonen för fiskeansträngningar (innehåller attribut DA och TI och underelement POS och SPE) |
Ansträngningsdeklaration: utträde ur zon |
EXI |
Tagg som visar början av en deklaration om utträde ur zonen för fiskeansträngningar (innehåller attribut DA och TI och underelement POS och SPE) |
Ansträngningsdeklaration: genomsegling av zon |
CRO |
Tagg som visar början av en deklaration om genomsegling av zon för fiskeansträngning (innehåller element ENT och EXI) |
Ansträngningsdeklaration: fiske i flera områden |
TRZ |
Tagg som visar början av en deklaration om fiske i flera områden för fiskeansträngning (innehåller element ENT och EXI) |
Underelement |
||
Underdeklaration av arter |
SPE |
Tagg innehållande uppgifter om fiskarter (innehåller attribut SN, WT eller WL eller WS, NF och underelement PRO) |
Underdeklaration om beredning |
PRO |
Tagg innehållande uppgifter om fiskberedning (innehåller attribut PR, CF och TY eller DIS [fisk kastad över bord]) |
Underdeklaration om position |
POS |
Tagg innehållande närmare uppgifter om fiskefartygets position (innehållande attribut ZO och för fiskeansträngning: attribut LA och LO) |
Underdeklaration om redskap |
GEA |
Tagg innehållande närmare uppgifter om redskap som används under fisket (innehåller attribut GE, ME, GD och GL som krävs enligt ansträngningsdeklarationen). För DSS innehåller den attribut NH, IT, FO och FD |
Attribut |
||
Resans löpnummer |
TN |
Fiskeresans löpnummer under innevarande år (001–999) |
Datum |
DA |
Datum för sändningen (ÅÅÅÅMMDD) |
Tid |
TI |
Tidpunkt för sändning (TTMM i UTC) |
Fartygets huvudidentifiering |
RC |
Fartygets internationella radioanropssignal |
Fartygets externa registreringsnummer |
XR |
Registreringsnumret på fartygets sida |
Fartygets identifiering (CFR) |
IR |
Nummer i gemenskapens flottregister |
Fartygets namn |
NA |
Fartygets namn |
Fartygsägarens namn |
VO |
Fartygsägarens namn |
Befälhavarens namn |
MA |
Befälhavarens namn |
Hamnens namn |
PO |
Hamnkod (tvåbokstavslandskod [ISO alpha-3 landskod] + trebokstavshamnkod. Dvs. för Edinburg – GBEDI, Kiel – DEKEL eller Vigo – ESVGO) |
Fiskeinsatser |
FO |
Antalet fiskeinsatser (drag) per 24 timmar |
Fisketid |
DU |
Fiskeverksamhetens längd i minuter |
Position: Latitud |
LA |
Latitud i grader och minuter (N/S DDMM) |
Position: Longitud |
LO |
Longitud i grader och minuter (O/V DDMM) |
Fiskezon |
ZO |
Det minsta statistikområdet (delområde, sektion, delsektion etc.) som omfattas av klassificeringen för FAO:s huvudområde för fiske (och ICES) (dvs. 27.3.24 [eller III24] för ICES-delområde 24 i Östersjön, 21.1F[eller 1F] för NAFO-sektion 21.1F etc.) |
Redskapets benämning |
GE |
Bokstavskod enligt FAO:s ”International Standard Statistical Classification of the Fishing Gear” |
Redskapets maskstorlek |
ME |
Maskstorlek (i millimeter) |
Redskapets höjd |
GD |
Redskapets höjd (i meter) |
Redskapets längd |
GL |
Redskapets längd (i meter) |
Artnamn |
SN |
Namnet på de arter som fångas (FAO:s kod Alpha-3) |
Fiskens vikt |
WT |
Vikt av levande fisk (i kg) |
Antal fiskar |
NF |
Antalet fångade fiskar (då kvoten tilldelas i antal fiskar, dvs. lax) |
Omräkningsfaktor |
CF |
Faktorer för omräkning av landad vikt av fisk och fiskprodukter till motsvarande levande vikt |
Vikt av landad fisk |
WL |
Produktvikt i landningsdeklarationen |
Fiskens beredningsgrad |
PR |
Bokstavskod för produktens beredningsgrad (hur fisken är beredd): (WHL hel fisk, GUT – rensad, GUH – rensad/huvudkapad, GUG – rensad utan gälar, GUL – rensad med lever, GTF – rensad utan stjärt och fenor, GUS – rensad, huvudkapad, skinnfri, FIL – filead, FIS – filead, skinnfri, FSB – filead med skinn och ben, FSP – filead, skinnfri, med nålben, HEA – huvudkapad, WNG – vingar, WNG+SKI – vingar och skinnfri, SKI – skinnfri, DIS – kasserad) |
Beredningens typ av förpackning |
TY |
Trebokstavskod (CRT = kartonger, BOX = lådor, BGS = påsar, BLC = block) |
Omlastning: mottagande fartyg |
TT |
Det mottagande fartygets internationella radioanropssignal |
Omlastning: levererande fartyg |
TF |
Det levererande fartygets internationella radioanropssignal |
Omlastning: mottagande fartygs flaggstat |
TC |
Flaggstat för det fartyg som tar emot omlastningen (ISO-landskod Alpha-3) |
Omlastning: levererande fartygs flaggstat |
FC |
Det levererande fartygets flaggstat (ISO-landskod Alpha-3) |
Tilläggskoder för djuphavsfiske |
||
Genomsnittligt antal krokar på långrev |
NH |
Genomsnittligt antal krokar per långrev |
Nedsänkningstid |
IT |
Den sammanlagda tid redskapet var i fiskevattnet per dygn |
Fiskeinsatser |
FO |
Antalet fiskeinsatser (drag med nät och släpredskap eller långrev) per dygn |
Fiskedjup |
FD |
Avståndet mellan havsbottnen och havsytan |
Avräkningsnotans dataelement
Typ av data |
Fält kod |
Beskrivning och innehåll |
Avräkningsnotans element börjar/slut på avräkningsnotans element |
||
Avräkningsnota börjar |
SAL |
Tagg som visar avräkningsnotas början (innehåller attribut XR [RC, IR], NA, VO och MA och underelement SIF eller TOV) |
Huvudelement |
||
Information om avräkningsnota |
SIF |
Tagg innehållande uppgifter om en försäljning (innehåller attribut DA, TI, SL, SC, NS, NB, CN och TD och underelement SIT) |
Information om övertagande |
TOV |
Tagg innehållande uppgifter om en deklaration om övertagande (innehåller attribut DA, TI, SL, NS, NB, CN och TD och underelement SIT) |
Underelement |
||
Försäljningsartikel |
SIT |
Tagg innehållande uppgifter om en artikel som ingår i en försäljning (innehåller attribut FP, FF, SF, DL, PO, QC, PD och ZO och underelement SPE, POS och PRO) |
Underdeklaration av arter |
SPE |
Tagg innehållande uppgifter om fiskarter (innehåller attribut SN, WT eller WL eller WS och MZ och underelement PRO) |
Underdeklaration om beredning |
PRO |
Tagg innehållande uppgifter om fiskberedning (innehåller attribut PR, CF och TY) |
Attribut |
||
Datum |
DA |
Försäljningsdatum (ÅÅÅÅMMDD) |
Tid |
TI |
Tidpunkt för försäljning (TTMM i UTC) |
Försäljningsplats |
SL |
Hamnkod eller ortnamn (om försäljningen inte ägde rum i en hamn) där försäljningen ägde rum |
Försäljningsland |
SC |
Land där försäljningen ägde rum (ISO-landskod Alpha-3) |
Fartygets huvudidentifiering |
RC |
Fartygets internationella radioanropssignal |
Fartygets externa registreringsnummer |
XR |
Registreringsnumret på sidan av det fartyg som landade fisken |
Fartygets identifiering (CFR) |
IR |
Nummer i gemenskapens flottregister |
Fartygets namn |
NA |
Namnet på det fartyg som landade fisken |
Fartygsägarens eller befälhavarens namn |
VO |
Fartygsägarens eller befälhavarens namn |
Säljarens namn |
NS |
Namnet på auktionsinrättning, annat organ eller person som sålde fisken |
Köparens namn |
NB |
Namnet på auktionsinrättning, annat organ eller person som köpte fisken |
Försäljningsavtalets referensnummer |
CN |
Försäljningsavtalets referensnummer |
Transportdokumentets referens |
TD |
Transportdokumentets eller T 2 M-dokumentets referens (artikel 13 i förordning (EEG) nr 2847/93) |
Landningsdatum |
DL |
Datum för landningen (ÅÅÅÅMMDD) |
Hamnens namn |
PO |
Hamnkod (landningshamn) (tvåbokstavslandskod [ISO alpha-3 landskod] + trebokstavshamnkod. Dvs. för Edinburg – GBEDI, Kiel – DEKEL eller Vigo – ESVGO) |
Artnamn |
SN |
Namnet på de arter som fångas (FAO:s kod Alpha-3) |
Geografiskt ursprungsområde |
ZO |
Enligt klassificeringen för FAO:s huvudområde för fiske, dvs. 27.3.24 (eller III24) för ICES-delområde 24 i Östersjön, 21.1F (eller 1F) för NAFO-sektion 21.1F etc. |
Kvotland |
QC |
ISO-landskod Alpha 3 för det fartyg som landar fisk som tagits emot genom omlastning om levererande och mottagande fartygs flaggstat är olika |
Vikt av såld fisk |
WS |
Vikt av såld fisk (i kg) |
Fiskens storlekskategori |
SF |
Fiskstorlek (1–8, enhetlig storlek eller kg, g, cm, mm eller antal fiskar per kg) |
Fiskens färskhetskategori |
FF |
Fiskens färskhetskategori (Extra, A, B, E) |
Minsta fiskstorlek |
MZ |
Minsta fiskstorlek (i mm) |
Omräkningsfaktor |
CF |
Faktorer för omräkning av landad vikt av fisk och fiskprodukter till motsvarande levande vikt |
Fiskens beredningsgrad |
PR |
Bokstavskod för produktens beredningsgrad (hur fisken är beredd): (WHL hel fisk, GUT – rensad, GUH rensad/huvudkapad, GUG – rensad utan gälar, GUL – rensad med lever, GTF – rensad utan stjärt och fenor, GUS – rensad, huvudkapad, skinnfri, FIL – filead, FIS – filead, skinnfri, FSB – filead med skinn och ben, FSP – filead, skinnfri, med nålben, HEA – huvudkapad, WNG – vingar, WNG+SKI – vingar och skinnfri, SKI – skinnfri) |
Beredningens typ av förpackning |
TY |
Trebokstavskod (CRT = kartonger, BOX = lådor, BGS = påsar, BLC = block) |
Fiskens pris |
FP |
Pris per kg (transaktionsvaluta/kg) |
Produkternas destination |
PD |
Livsmedelskoder, överföring, industriändamål |
8.11.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 290/14 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1304/2007
av den 7 november 2007
om ändring av rådets direktiv 95/64/EG, rådets förordning (EG) nr 1172/98 och Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 91/2003 och (EG) nr 1365/2006 med avseende på att införa NST 2007 som enda nomenklatur för transporterat gods inom vissa transportsätt
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 95/64/EG av den 8 december 1995 om förande av statistik över gods- och passagerarbefordran till sjöss (1), särskilt artikel 12,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1172/98 av den 25 maj 1998 om statistikrapportering om varutransporter på väg (2), särskilt artikel 3.4,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 91/2003 av den 16 december 2002 om järnvägstransportstatistik (3), särskilt artikel 4.5,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1365/2006 om statistik över godstransporter på inre vattenvägar (4), särskilt artikel 9, och
av följande skäl:
(1) |
Enligt direktiv 95/64/EG, förordning (EG) nr 1172/98 och förordning (EG) nr 91/2003 ska den reviderade utgåvan av varunomenklaturen för transportstatistik (NST/R) användas för att klassificera transporterat gods inom sjötransportstatistik, vägtransportstatistik respektive järnvägstransportstatistik. |
(2) |
Enligt förordning (EG) nr 1365/2006 ska antingen NST/R eller NST 2000 rev. 2 användas för att klassificera transporterat gods på inre vattenvägar. |
(3) |
I juni 2007 antog FN:s ekonomiska kommission för Europa (UNECE) en ny reviderad version av NST 2000 (NST 2007) som ska stämma bättre överens med Nace (Europeiska gemenskapens statistiska näringsgrensindelning). |
(4) |
För att få till stånd jämförbar statistik över transporterat gods inom alla berörda transportsätt är det nödvändigt att anta NST 2007 som den enda nomenklaturen för transporterat gods inom transportsätten i fråga, och detta bör gälla såväl medlemsstaterna när de samlar in nationella uppgifter som kommissionen när den offentliggör statistik över transporterat gods. |
(5) |
Direktiv 95/64/EG, förordning (EG) nr 1172/98, förordning (EG) nr 91/2003 och förordning (EG) nr 1365/2006 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(6) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för det statistiska programmet, som inrättades genom rådets beslut 89/382/EEG, Euratom (5). |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändring av direktiv 95/64/EG
Bilaga III till direktiv 95/64/EG ska ersättas med texten i bilagan till denna förordning.
Artikel 2
Ändring av förordning (EG) nr 1172/98
Bilaga D till förordning (EG) nr 1172/98 ska ersättas med texten i bilagan till denna förordning.
Artikel 3
Ändring av förordning (EG) nr 91/2003
Bilaga J till förordning (EG) nr 91/2003 ska ersättas med texten i bilagan till denna förordning.
Artikel 4
Ändring av förordning (EG) nr 1365/2006
Bilaga F till förordning (EG) nr 1365/2006 ska ersättas med texten i bilagan till denna förordning.
Artikel 5
Detaljnivå
Den första nivån i nomenklaturen NST 2007 (de 20 huvudgrupperna) ska användas för indelningen av varuslag.
Artikel 6
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från referensåret 2008, med data för 2008.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 7 november 2007.
På kommissionens vägnar
Joaquín ALMUNIA
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 320, 30.12.1995, s. 25. Direktivet senast ändrat genom kommissionens beslut 2005/366/EG (EUT L 123, 17.5.2005, s. 1).
(2) EGT L 163, 6.6.1998, s. 1. Förordningen senast ändrad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1893/2006 (EUT L 393, 30.12.2006, s. 1).
(3) EGT L 14, 21.1.2003, s. 1. Förordningen ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1192/2003 (EUT L 167, 4.7.2003, s. 13).
(4) EUT L 264, 25.9.2006, s. 1. Förordningen ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 425/2007 (EUT L 103, 20.4.2007, s. 26).
(5) EGT L 181, 28.6.1989, s. 47.
BILAGA
NST 2007
Huvudgrupp |
Varuslag |
01 |
Jordbruks-, jakt- och skogsbruksprodukter; fisk och andra fiskeriprodukter |
02 |
Stenkol och brunkol; råpetroleum och naturgas |
03 |
Metallhaltiga malmer och övriga produkter från gruvor och stenbrott; torv; uranmalm och toriummalm |
04 |
Livsmedel, dryckesvaror och tobak |
05 |
Textil- och beklädnadsvaror; läder och lädervaror |
06 |
Trä och varor av trä och kork (utom möbler), varor av halm och andra flätningsmaterial; massa, papper och pappersvaror, trycksaker och ljudmedia |
07 |
Stenkolsprodukter och raffinerade petroleumprodukter |
08 |
Kemikalier, kemiska produkter och konstfibrer; gummi- och plastvaror; kärnbränsle |
09 |
Andra icke-metalliska mineraliska produkter |
10 |
Metaller; metallvaror, utom maskiner och apparater |
11 |
Övriga maskiner; kontorsmaskiner och datorer; diverse andra elektriska maskiner och apparater; radio, tv- och teleprodukter; precisionsinstrument, medicinska och optiska instrument samt ur |
12 |
Transportmedel |
13 |
Möbler; diverse andra tillverkade varor |
14 |
Returråvara; kommunalt avfall och annat avfall |
15 |
Post och paket |
16 |
Utrustning och material som används vid varutransporter |
17 |
Gods som flyttas i samband med flytt av hushåll eller kontor; bagage som transporteras separat från passagerarna; motorfordon som fraktas för reparation; övriga varor som inte omsätts på en marknad |
18 |
Samlastat gods: flera olika slags gods som fraktas tillsammans |
19 |
Oidentifierbart gods: gods som av någon anledning inte kan identifieras och därför inte kan hänföras till någon av huvudgrupperna 01–16 |
20 |
Diverse andra varor |
8.11.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 290/17 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1305/2007
av den 7 november 2007
om ändring av förordning (EG) nr 883/2006 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1290/2005 när det gäller utbetalningsställenas räkenskaper, utgiftsdeklarationer och inkomstdeklarationer samt villkoren för ersättning för utgifter inom ramen för EGFJ och EJFLU
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1290/2005 av den 21 juni 2005 om finansieringen av den gemensamma jordbrukspolitiken (1), särskilt artikel 42.7, och
av följande skäl:
(1) |
Enligt artikel 16.2 tredje stycket i kommissionens förordning (EG) nr 883/2006 (2) ska alla utgifter som medlemsstaterna på eget ansvar betalat ut före tidpunkten för antagandet av programmen för landsbygdsutveckling för perioden 2007–2013 deklareras i sin helhet till kommissionen i den första utgiftsdeklaration som görs efter det att dessa program antagits. Denna regel var avsedd att gälla program som inte godkänts före den 31 mars 2007. |
(2) |
Ett betydande antal program kan dock inte antas förrän efter den 16 oktober 2007. Detta innebär att större delen av de betalningar som medlemsstaterna gjort i förväg för år 2007, det första året av programperioden, inte kan utgiftsdeklareras inom en tid som medger att de beaktas för år 2007. |
(3) |
För att underlätta den finansiella förvaltningen av programmen för landsbygdsutveckling är det därför lämpligt att, med avvikelse från artikel 16.2 första stycket i förordning (EG) nr 883/2006, fastställa en ny tidsfrist som gör det möjligt för medlemsstaterna att upprätta särskilda kompletterande utgiftsdeklarationer för förhandsbetalningar som de gjort med avseende på program som kommissionen godkänt mellan den 15 oktober och den 12 december 2007. |
(4) |
Förordning (EG) nr 883/2006 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(5) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för jordbruksfonderna. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I artikel 16.2 tredje stycket i förordning (EG) nr 883/2006 ska följande läggas till:
”Med avvikelse från första stycket i denna punkt ska dessutom för de program för landsbygdsutveckling som kommissionen godkänner mellan den 15 oktober och den 12 december 2007 de förhandsbetalningar som utbetalningsställena har gjort till och med den 15 oktober 2007 redovisas i särskilda utgiftsdeklarationer senast den 12 december 2007.”
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 7 november 2007.
På kommissionens vägnar
Mariann FISCHER BOEL
Ledamot av kommissionen
(1) EUT L 209, 11.8.2005, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 378/2007 (EUT L 95, 5.4.2007, s. 1).
(2) EUT L 171, 23.6.2006, s. 1.
8.11.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 290/18 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1306/2007
av den 7 november 2007
om fastställande av tilldelningskoefficienten för utfärdande av importlicenser som det ansökts om 29 oktober–2 november 2007 för sockerprodukter inom ramen för tullkvoter och förmånsavtal
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 318/2006 av den 20 februari 2006 om den gemensamma organisationen av marknaden för socker (1),
med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 950/2006 av den 28 juni 2006 om tillämpningsföreskrifter för regleringsåren 2006/07, 2007/08 och 2008/09 för import och raffinering av produkter från sockersektorn inom ramen för vissa tullkvoter och förmånsavtal (2), särskilt artikel 5.3, och
av följande skäl:
(1) |
Under perioden 29 oktober–2 november 2007 lämnades det i enlighet med kommissionens förordning (EG) nr 1832/2006 av den 13 december 2006 om övergångsåtgärder inom sockersektorn med anledning av Bulgariens och Rumäniens anslutning (3) för en kvantitet som motsvarar eller överskrider den tillgängliga kvantiteten för löpnummer 09.4365 (2007–2008). |
(2) |
Kommissionen bör därför fastställa en tilldelningskoefficient så att licenser kan utfärdas i proportion till den disponibla kvantiteten och meddela medlemsstaterna att den gällande gränsen har uppnåtts. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
För de ansökningar om importlicenser som lämnades in under perioden 29 oktober–2 november 2007 i enlighet med artikel 4.2 i förordning (EG) nr 950/2006 eller artikel 5 i förordning (EG) nr 1832/2006 skall licenser utfärdas inom ramen för de kvantiteter som anges i bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 7 november 2007.
På kommissionens vägnar
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling
(1) EUT L 58, 28.2.2006, s. 1.
(2) EUT L 178, 1.7.2006, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 2006/2006 (EUT L 379, 28.12.2006, s. 95).
(3) EUT L 354, 14.12.2006, s. 8.
BILAGA
Förmånssocker AVS–INDIEN
Avdelning IV i förordning (EG) nr 950/2006
Regleringsåret 2007/08
Löpnummer |
Land |
% som skall beviljas av de kvantiteter som omfattas av ansökningar under veckan 29.10.2007-2.11.2007 |
Gräns |
09.4331 |
Barbados |
100 |
|
09.4332 |
Belize |
100 |
|
09.4333 |
Elfenbenskusten |
100 |
|
09.4334 |
Kongo |
100 |
|
09.4335 |
Fiji |
100 |
|
09.4336 |
Guyana |
100 |
|
09.4337 |
Indien |
0 |
Uppnådd |
09.4338 |
Jamaica |
100 |
|
09.4339 |
Kenya |
100 |
|
09.4340 |
Madagaskar |
100 |
|
09.4341 |
Malawi |
100 |
|
09.4342 |
Mauritius |
100 |
|
09.4343 |
Moçambique |
0 |
Uppnådd |
09.4344 |
Saint Kitts och Nevis |
— |
|
09.4345 |
Surinam |
— |
|
09.4346 |
Swaziland |
100 |
|
09.4347 |
Tanzania |
100 |
|
09.4348 |
Trinidad och Tobago |
100 |
|
09.4349 |
Uganda |
— |
|
09.4350 |
Zambia |
100 |
|
09.4351 |
Zimbabwe |
100 |
|
Tilläggssocker
Avdelning V i förordning (EG) nr 950/2006
Regleringsåret 2007/08
Löpnummer |
Land |
% som skall beviljas av de kvantiteter som omfattas av ansökningar under veckan 29.10.2007-2.11.2007 |
Gräns |
09.4315 |
Indien |
— |
|
09.4316 |
Länder som undertecknat AVS-protokollet |
— |
|
Socker enligt CXL-medgivanden
Avdelning VI i förordning (EG) nr 950/2006
Regleringsåret 2007/08
Löpnummer |
Land |
% som skall beviljas av de kvantiteter som omfattas av ansökningar under veckan 29.10.2007-2.11.2007 |
Gräns |
09.4317 |
Australien |
0 |
Uppnådd |
09.4318 |
Brasilien |
0 |
Uppnådd |
09.4319 |
Kuba |
0 |
Uppnådd |
09.4320 |
Övriga tredjeländer |
0 |
Uppnådd |
Balkansocker
Avdelning VII i förordning (EG) nr 950/2006
Regleringsåret 2007/08
Löpnummer |
Land |
% som skall beviljas av de kvantiteter som omfattas av ansökningar under veckan 29.10.2007-2.11.2007 |
Gräns |
09.4324 |
Albanien |
100 |
|
09.4325 |
Bosnien och Hercegovina |
0 |
Uppnådd |
09.4326 |
Serbien, Montenegro och Kosovo |
100 |
|
09.4327 |
F.d. jugoslaviska republiken Makedonien |
100 |
|
09.4328 |
Kroatien |
100 |
|
Socker för exceptionell eller industriell import
Avdelning VIII i förordning (EG) nr 950/2006
Regleringsåret 2007/08
Löpnummer |
Typ |
% som skall beviljas av de kvantiteter som omfattas av ansökningar under veckan 29.10.2007-2.11.2007 |
Gräns |
09.4380 |
Exceptionell import |
— |
|
09.4390 |
Industriell import |
— |
|
Import av socker inom ramen för de övergångstullkvoter som öppnats för Bulgarien och Rumänien
Kapitel 1 avsnitt 2 i förordning (EG) nr 1832/2006
Regleringsåret 2007/08
Löpnr |
Typ |
% som skall beviljas av de kvantiteter som omfattas av ansökningar under veckan 29.10.2007-2.11.2007 |
Gräns |
09.4365 |
Bulgarien |
100 |
Uppnådd |
09.4366 |
Rumänien |
100 |
|