ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 103

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

58 årgången
22 april 2015


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

FÖRORDNINGAR

 

*

Rådets förordning (EU, Euratom) 2015/623 av den 21 april 2015 om ändring av förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 om den fleråriga budgetramen för 2014–2020

1

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/624 av den 14 april 2015 om införande av ett namn i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Patata Rossa di Colfiorito [SGB])

4

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/625 av den 20 april 2015 om godkännande av en annan ändring än en mindre ändring av produktspecifikationen för ett namn som tagits upp i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Queso Zamorano [SUB])

5

 

 

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/626 av den 21 april 2015 om fastställande av schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

6

 

 

BESLUT

 

*

Rådets beslut (EU) 2015/627 av den 20 april 2015 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sjunde mötet för partskonferensen till Stockholmskonventionen om långlivade organiska föroreningar vad gäller förslagen till ändringar av bilagorna A, B och C

8

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR

22.4.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 103/1


RÅDETS FÖRORDNING (EU, Euratom) 2015/623

av den 21 april 2015

om ändring av förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 om den fleråriga budgetramen för 2014–2020

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 312,

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 106a,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

med beaktande av Europaparlamentets godkännande,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

i enlighet med ett särskilt lagstiftningsförfarande, och

av följande skäl:

(1)

I artikel 19 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 (1) anges att om det för strukturfonderna, Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling, Europeiska havs- och fiskerifonden, asyl- och migrationsfonden eller fonden för inre säkerhet antas nya bestämmelser eller program som genomförs genom delad förvaltning efter den 1 januari 2014, ska budgetramen revideras, så att anslag kan överföras till påföljande år, utöver motsvarande utgiftstak, med belopp som motsvarar de outnyttjade anslagen under år 2014. I enlighet med den artikeln ska revideringen som avser överföring av outnyttjade anslag för år 2014 antas före den 1 maj 2015.

(2)

På grund av detta sena antagande har det för 11 216 187 326 EUR i löpande priser av de anslag som var avdelade för strukturfonderna och Sammanhållningsfonden, 9 446 050 652 EUR i löpande priser av de anslag som var avdelade för Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden och 442 319 096 EUR i anslag avdelade för asyl-, migrations- och integrationsfonden och fonden för inre säkerhet varken gått att ingå åtaganden för 2014 eller överföra dessa belopp till 2015.

(3)

Bilagan till rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 bör därför ändras på så sätt att de åtagandebemyndiganden under underubrik 1b, rubrik 2 och rubrik 3 som inte använts under 2014 överförs till påföljande år. För detta ändamål omräknas belopp i löpande priser till belopp i 2011 års priser.

(4)

Förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagan till förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 ska ersättas med texten i bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdat i Luxemburg den 21 april 2015.

På rådets vägnar

E. RINKĒVIČS

Ordförande


(1)  Rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014–2020 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 884).


BILAGA

FLERÅRIG BUDGETRAM (EU-28)

(miljoner euro - 2011 års priser)

ÅTAGANDEBEMYNDIGANDEN

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

Total 2014-2020

1.

Smart tillväxt för all

49 713

72 047

62 771

64 277

65 528

67 214

69 004

450 554

1a:

Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning

15 605

16 321

16 726

17 693

18 490

19 700

21 079

125 614

1b:

Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning

34 108

55 726

46 045

46 584

47 038

47 514

47 925

324 940

2.

Hållbar tillväxt: naturresurser

46 981

59 765

58 204

53 448

52 466

51 503

50 558

372 925

som ska överföras till de påföljande budgetåren

41 254

40 938

40 418

39 834

39 076

38 332

37 602

277 454

3.

Säkerhet och medborgarskap

1 637

2 269

2 306

2 289

2 312

2 391

2 469

15 673

4.

Europa i världen

7 854

8 083

8 281

8 375

8 553

8 764

8 794

58 704

5.

Administration

8 218

8 385

8 589

8 807

9 007

9 206

9 417

61 629

varav: institutionernas administrativa utgifter

6 649

6 791

6 955

7 110

7 278

7 425

7 590

49 798

6.

Kompensationer

27

0

0

0

0

0

0

27

ÅTAGANDEBEMYNDIGANDEN TOTALT

114 430

150 549

140 151

137 196

137 866

139 078

140 242

959 512

i procent av BNI

0,88 %

1,13 %

1,03 %

1,00 %

0,99 %

0,98 %

0,98 %

1,00 %

 

BETALNINGSBEMYNDIGANDEN TOTALT

128 030

131 095

131 046

126 777

129 778

130 893

130 781

908 400

i procent av BNI

0,98 %

0,98 %

0,97 %

0,92 %

0,93 %

0,93 %

0,91 %

0,95 %

Marginal

0,25 %

0,25 %

0,26 %

0,31 %

0,30 %

0,30 %

0,32 %

0,28 %

Tak för egna medel i procent av BNI

1,23 %

1,23 %

1,23 %

1,23 %

1,23 %

1,23 %

1,23 %

1,23 %


22.4.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 103/4


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/624

av den 14 april 2015

om införande av ett namn i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Patata Rossa di Colfiorito [SGB])

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 av den 21 november 2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 52.2, och

av följande skäl:

(1)

I enlighet med artikel 50.2 a i förordning (EU) nr 1151/2012 har Italiens ansökan om registrering av namnet ”Patata Rossa di Colfiorito” offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning  (2).

(2)

Inga invändningar enligt artikel 51 i förordning (EU) nr 1151/2012 har inkommit till kommissionen och därför bör namnet ”Patata Rossa di Colfiorito” registreras.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Namnet ”Patata Rossa di Colfiorito” (SGB) ska föras in i registret.

Namnet i första stycket avser en produkt i klass 1.6 Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade enligt bilaga XI till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 668/2014 (3).

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 14 april 2015.

På kommissionens vägnar

För ordföranden

Phil HOGAN

Ledamot av kommissionen


(1)  EUT L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  EUT C 432, 2.12.2014, s. 8.

(3)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 668/2014 av den 13 juni 2014 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel (EUT L 179, 19.6.2014, s. 36).


22.4.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 103/5


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/625

av den 20 april 2015

om godkännande av en annan ändring än en mindre ändring av produktspecifikationen för ett namn som tagits upp i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Queso Zamorano [SUB])

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 av den 21 november 2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 52.2, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionen har i enlighet med artikel 53.1 första stycket i förordning (EU) nr 1151/2012 granskat Spaniens ansökan om godkännande av en ändring av produktspecifikationen för den skyddade ursprungsbeteckningen ”Queso Zamorano”, vilken registrerades i enlighet med kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 (2).

(2)

Eftersom den aktuella ändringen inte utgör en mindre ändring i den mening som avses i artikel 53.2 i förordning (EU) nr 1151/2012 har kommissionen offentliggjort ansökan om ändring i Europeiska unionens officiella tidning  (3) i enlighet med artikel 50.2 a i den förordningen.

(3)

Inga invändningar enligt artikel 51 i förordning (EU) nr 1151/2012 har inkommit till kommissionen och därför bör ändringen av produktspecifikationen godkännas.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den ändring av produktspecifikationen som har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning rörande namnet ”Queso Zamorano” (SUB) godkänns.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 20 april 2015.

På kommissionens vägnar

För ordföranden

Phil HOGAN

Ledamot av kommissionen


(1)  EUT L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  Kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 av den 12 juni 1996 om registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i rådets förordning (EEG) nr 2081/92 (EGT L 148, 21.6.1996, s. 1).

(3)  EUT C 449, 16.12.2014, s. 3.


22.4.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 103/6


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/626

av den 21 april 2015

om fastställande av schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1),

med beaktande av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 av den 7 juni 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker (2), särskilt artikel 136.1, och

av följande skäl:

(1)

I genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs, i enlighet med resultatet av de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan, kriterierna för kommissionens fastställande av schablonvärden vid import från tredjeländer, för de produkter och de perioder som anges i del A i bilaga XVI till den förordningen.

(2)

Varje arbetsdag fastställs ett schablonimportvärde i enlighet med artikel 136.1 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 med hänsyn till varierande dagliga uppgifter. Denna förordning bör därför träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De schablonimportvärden som avses i artikel 136 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs i bilagan till denna förordning.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 21 april 2015.

På kommissionens vägnar

För ordföranden

Jerzy PLEWA

Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling


(1)  EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  EUT L 157, 15.6.2011, s. 1.


BILAGA

Schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

(euro/100 kg)

KN-nummer

Kod för tredjeland (1)

Schablonimportvärde

0702 00 00

MA

93,3

SN

185,4

TN

464,3

TR

94,0

ZZ

209,3

0707 00 05

AL

78,9

MA

176,1

TR

138,0

ZZ

131,0

0709 91 00

TR

209,1

ZZ

209,1

0709 93 10

MA

128,9

TR

146,1

ZZ

137,5

0805 10 20

EG

52,6

IL

71,9

MA

49,3

TN

55,7

TR

64,9

ZZ

58,9

0805 50 10

TR

57,0

ZZ

57,0

0808 10 80

AR

188,7

BR

92,6

CL

103,1

CN

83,8

MK

30,3

NZ

138,1

US

230,9

ZA

134,9

ZZ

125,3

0808 30 90

AR

120,0

CL

150,9

CN

116,0

ZA

121,3

ZZ

127,1


(1)  Landsbeteckningar som fastställs i kommissionens förordning (EU) nr 1106/2012 av den 27 november 2012 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 471/2009 om gemenskapsstatistik över utrikeshandeln med icke-medlemsstater vad gäller uppdateringen av nomenklaturen avseende länder och territorier (EUT L 328, 28.11.2012, s. 7). Koden ZZ står för ”övrigt ursprung”.


BESLUT

22.4.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 103/8


RÅDETS BESLUT (EU) 2015/627

av den 20 april 2015

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det sjunde mötet för partskonferensen till Stockholmskonventionen om långlivade organiska föroreningar vad gäller förslagen till ändringar av bilagorna A, B och C

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 192.1 jämförd med artikel 218.9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Den 14 oktober 2004 godkändes Stockholmskonventionen om långlivade organiska föroreningar (nedan kallad konventionen) på Europeiska gemenskapens vägnar genom rådets beslut 2006/507/EG (1).

(2)

Unionen har genomfört skyldigheterna enligt konventionen i unionsrätten genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 850/2004 (2).

(3)

Unionen anser att det är viktigt att bilagorna A, B och/eller C till konventionen gradvis utökas med nya kemikalier som uppfyller kriterierna för långlivade organiska föroreningar, med beaktande av försiktighetsprincipen, för att nå konventionens mål och fullgöra åtagandet från alla regeringar vid världstoppmötet om hållbar utveckling i Johannesburg 2002 att minimera de negativa effekterna av kemikalier fram till 2020.

(4)

Enligt artikel 22 i konventionen får partskonferensen anta beslut om ändring av bilagorna A, B och/eller C till konventionen. Sådana beslut träder i kraft ett år efter den dag då depositarien har lämnat meddelande om en ändring, med undantag för de parter i konventionen (nedan kallade parterna) som har valt att inte godta ändringen.

(5)

Efter att 2011 ha mottagit ett förslag från unionen om tillägg av pentaklorfenol (PCP), har granskningskommittén för långlivade organiska föroreningar (nedan kallad granskningskommittén) som inrättats inom ramen för konventionen slutfört sitt arbete avseende PCP. Granskningskommittén fann att PCP uppfyller konventionens kriterier för att tas upp i bilaga A till konventionen. Partskonferensen förväntas vid sitt sjunde möte besluta att PCP ska läggas till i bilaga A till konventionen.

(6)

Utsläppande på marknaden eller användning av PCP är förbjudet enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 (3). Utsläppande på marknaden och användning av PCP som växtskyddsmedel eller som en biocidprodukt är förbjudet enligt Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 1107/2009 (4) och (EU) nr 528/2012 (5). Eftersom PCP kan spridas över stora avstånd, skulle en global utfasning av användningen av den kemikalien vara mer fördelaktig för unionens medborgare än ett förbud enbart inom unionen.

(7)

Granskningskommittén rekommenderar att PCP införs i bilaga A till konventionen med ett särskilt undantag för framställning och användning av PCP för el- och telefonstolpar och stolpreglar. Unionen behöver inte det särskilda undantaget men bör godta undantaget under partskonferensens sjunde möte, om detta krävs för att säkerställa att PCP införs.

(8)

Efter att 2011 ha mottagit ett förslag från unionen om tillägg av klorerade naftalener har granskningskommittén kommit fram till att polyklorerade naftalener (PCN) uppfyller konventionens kriterier för att införas i bilagorna A och C till konventionen. Partskonferensen förväntas vid sitt sjunde möte besluta att PCN ska läggas till i bilagorna A och C till konventionen.

(9)

Det finns ingen framställning av PCN i unionen, men de kan framställas oavsiktligt, framför allt genom förbränning (i första hand avfallsförbränning). Sådan verksamhet omfattas av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/75/EU (6) och kräver tillämpning av vissa utsläppsbegränsande åtgärder.

(10)

Utsläppande på marknaden och användning av PCN är förbjudet i unionen enligt förordning (EG) nr 850/2004. Eftersom PCN kan spridas över stora avstånd, skulle en global utfasning av användningen av detta ämne vara mer fördelaktigt för unionens medborgare än ett förbud enbart inom unionen.

(11)

Efter att 2011 ha mottagit ett förslag från unionen om tillägg av hexaklorbutadien (HCBD) har granskningskommittén kommit fram till att HCBD uppfyller konventionens kriterier för att införas i bilagorna A och C till konventionen. Partskonferensen förväntas vid sitt sjunde möte besluta att HCBD ska läggas till i bilagorna A och C till konventionen.

(12)

Framställningen av HCBD har upphört i unionen, men HCBD kan framställas oavsiktligt vid vissa industriella verksamheter. Sådan verksamhet omfattas av direktiv 2010/75/EU och kräver tillämpning av vissa utsläppsbegränsande åtgärder.

(13)

Utsläppande på marknaden och användning av HCBD är förbjudet i unionen enligt förordning (EG) nr 850/2004. Eftersom HCBD kan spridas över stora avstånd, skulle en global utfasning av användningen av den kemikalien vara mer fördelaktig för unionens medborgare än ett förbud enbart inom unionen.

(14)

Perfluoroktansulfonsyra (PFOS) och dess derivat har redan förts in i bilaga B till konventionen, med ett antal särskilt angivna undantag. Efter en översyn av dessa undantag, uppmanar granskningskommittén parterna att sluta använda PFOS i mattor, läder och kläder, textilier och möbelstoppning, ytbeläggning och beläggningstillsatser och insekticider för bekämpning av importerade eldmyror och termiter. Granskningskommittén uppmanar också parterna att begränsa användningen av PFOS i hårdmetallbeläggning, vilket är tillåtet som ett särskilt angivet undantag enbart för användning i hårdmetallbeläggning i slutna system, vilket för närvarande är tillåtet som ett godtagbart syfte enligt konventionen. Vidare uppmanar granskningskommittén parterna att sluta använda PFOS i insektsfällor för bekämpning av bladskärarmyror (Atta spp. och Acromyrmex spp.), vilket för närvarande är tillåtet som ett godtagbart syfte enligt konventionen.

(15)

Unionen bör stödja en strykning av särskilt angivna undantag och godtagbara syften för PFOS och dess derivat i linje med förslaget från granskningskommittén, inklusive undantaget för användning som vätmedel i kontrollerade elektropläteringssystem, som genomförts i unionen genom förordning (EG) nr 850/2004, med slutdatum den 26 augusti 2015.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid mötet för den sjunde partskonferensen för Stockholmskonventionen för långlivade organiska föroreningar ska vara, i enlighet med rekommendationerna från granskningskommittén för långlivade organiska föroreningar, att stödja följande:

Införande av pentaklorfenol (7) (PCP) i bilaga A till konventionen. Om så krävs, kan unionen godta ett särskilt angivet undantag för framställning och användning av PCP för el- och telefonstolpar och stolpreglar.

Införande av polyklorerade naftalener (8) (PCN) i bilagorna A och C till konventionen utan undantag.

Införande av hexaklorbutadien (HCBD) i bilagorna A och C till konventionen utan undantag.

Strykning av följande särskilt angivna undantag och godtagbara syften från posten om perfluoroktansulfonsyra (PFOS) och dess derivat i bilaga B till konventionen: mattor, läder och kläder, textilier och möbelstoppning, papper och förpackningar, ytbeläggningar och beläggningstillsatser, gummi och plast, insekticider för bekämpning av importerade eldmyror och termiter, och insektsfällor för bekämpning av bladskärarmyror (Atta spp. och Acromyrmex spp.).

Strykning av det särskilt angivna undantaget för PFOS i metallplätering (hårdmetallbeläggning och dekorativ metallbeläggning), med undantag för hårdmetallbeläggning enbart i slutna system, som införts som ett godtagbart syfte i konventionen.

2.   Beslut om justering av denna ståndpunkt kan, mot bakgrund av utvecklingen under partskonferensens sjunde möte, godkännas under samordning på plats.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Luxemburg den 20 april 2015.

På rådets vägnar

J. DŪKLAVS

Ordförande


(1)  Rådets beslut 2006/507/EG av den 14 oktober 2004 om ingående på Europeiska gemenskapens vägnar av Stockholmskonventionen om långlivade organiska föroreningar (EUT L 209, 31.7.2006, s. 1).

(2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 850/2004 av den 29 april 2004 om långlivade organiska föroreningar och om ändring av direktiv 79/117/EEG (EUT L 158, 30.4.2004, s. 7).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 av den 18 december 2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach), inrättande av en europeisk kemikaliemyndighet, ändring av direktiv 1999/45/EG och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 793/93 och kommissionens förordning (EG) nr 1488/94 samt rådets direktiv 76/769/EEG och kommissionens direktiv 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG och 2000/21/EG (EUT L 396, 30.12.2006, s. 1).

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 av den 21 oktober 2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om upphävande av rådets direktiv 79/117/EEG och 91/414/EEG (EUT L 309, 24.11.2009, s. 1).

(5)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (EUT L 167, 27.6.2012, s. 1).

(6)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/75/EU av den 24 november 2010 om industriutsläpp (samordnade åtgärder för att förebygga och begränsa föroreningar) (EUT L 334, 17.12.2010, s. 17).

(7)  Pentaklorfenol samt salter och estrar därav.

(8)  Diklorerade naftalener, triklorerade naftalener, tetraklorerade naftalener, pentaklorerade naftalener, hexaklorerade naftalener, heptaklorerade naftalener och oktaklorerad naftalen, individuellt eller som komponenter av klorerade naftalener.


  翻译: