Post de Ministère de l'Éducation nationale, de l'Enfance et de la Jeunesse

🇱🇺 Firwat ass et méi einfach, Liesen a Schreiwen ze léieren an enger Sprooch, déi no un der Mammesprooch ass?   👉 Wann d'Sprooch, an där ee léiert, ze liesen an ze schreiwen, no un der Sprooch drun ass, déi een am Alldag schwätzt, huet een méi Chancen op eng gutt Alphabetiséierung. 👉 Fir datt den Alphabetiséierungsprozess erfollegräich ass, ass et wichteg, datt d’Kanner an engem Ëmfeld léieren, ze liesen an ze schreiwen, wou si sech wuel a motivéiert fillen.  👉 D'Lëtzebuergesch bléift déi Sprooch, déi Kanner benotzen, fir ënnerteneen ze kommunizéieren a mateneen ze interagéieren. Kuckt eise Video fir méi Erklärunge vun den Experten! 📽️ 🇫🇷 Pourquoi est-il plus facile d'apprendre à lire et à écrire dans une langue proche de la langue maternelle ?  👉 Si la langue dans laquelle on apprend à lire et à écrire est proche de la langue parlée au quotidien, on a plus de chances d’avoir une bonne alphabétisation.  👉 Pour que le processus d'alphabétisation soit réussi, il est important que les enfants apprennent à lire et à écrire dans un environnement dans lequel ils se sentent à l'aise et motivés.  👉 Le luxembourgeois reste la langue que les enfants utilisent pour communiquer et interagir entre eux. Regardez la vidéo pour plus d'explications des experts ! 📽️ #ProjetAlpha https://alpha.script.lu/

Identifiez-vous pour afficher ou ajouter un commentaire

Explorer les sujets