𝗡𝗮𝘁𝗶𝘃𝗲 𝗥𝗲𝗼, 𝗹’𝗶𝗻𝗻𝗼𝘃𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗮𝘂 𝘀𝗲𝗿𝘃𝗶𝗰𝗲 𝗱𝗲𝘀 𝗹𝗮𝗻𝗴𝘂𝗲𝘀 𝗲𝘁 𝗱𝗲 𝗹𝗮 𝗰𝘂𝗹𝘁𝘂𝗿𝗲

𝗡𝗮𝘁𝗶𝘃𝗲 𝗥𝗲𝗼, 𝗹’𝗶𝗻𝗻𝗼𝘃𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗮𝘂 𝘀𝗲𝗿𝘃𝗶𝗰𝗲 𝗱𝗲𝘀 𝗹𝗮𝗻𝗴𝘂𝗲𝘀 𝗲𝘁 𝗱𝗲 𝗹𝗮 𝗰𝘂𝗹𝘁𝘂𝗿𝗲

-

𝘚𝘱𝘦𝘢𝘬 𝘛𝘢𝘩𝘪𝘵𝘪 𝘗𝘢𝘳𝘢𝘱𝘢𝘳𝘢𝘶 𝘛𝘢𝘩𝘪𝘵𝘪 𝘦𝘴𝘵 𝘦𝘯 𝘱𝘭𝘦𝘪𝘯𝘦 é𝘷𝘰𝘭𝘶𝘵𝘪𝘰𝘯. 𝘊𝘦 𝘴𝘦𝘳𝘷𝘪𝘤𝘦 𝘪𝘯𝘯𝘰𝘷𝘢𝘯𝘵 𝘥’𝘢𝘱𝘱𝘳𝘦𝘯𝘵𝘪𝘴𝘴𝘢𝘨𝘦 𝘥𝘶 𝘳𝘦𝘰 𝘛𝘢𝘩𝘪𝘵𝘪 𝘷𝘢 𝘥𝘦𝘷𝘦𝘯𝘪𝘳 𝘕𝘢𝘵𝘪𝘷𝘦 𝘙𝘦𝘰, 𝘶𝘯𝘦 𝘱𝘭𝘢𝘵𝘦𝘧𝘰𝘳𝘮𝘦 𝘥’𝘢𝘱𝘱𝘳𝘦𝘯𝘵𝘪𝘴𝘴𝘢𝘨𝘦 𝘥𝘦 𝘭𝘢𝘯𝘨𝘶𝘦𝘴 𝘵𝘰𝘶𝘵 𝘢𝘶𝘴𝘴𝘪 𝘪𝘯𝘯𝘰𝘷𝘢𝘯𝘵𝘦. 𝘕𝘢𝘵𝘪𝘷𝘦 𝘙𝘦𝘰 𝘷𝘢 𝘱𝘳𝘰𝘱𝘰𝘴𝘦𝘳 𝘥𝘦𝘴 𝘮𝘰𝘥𝘶𝘭𝘦𝘴 𝘱é𝘥𝘢𝘨𝘰𝘨𝘪𝘲𝘶𝘦𝘴 𝘦𝘵 𝘥𝘦𝘴 𝘢𝘱𝘱𝘭𝘪𝘤𝘢𝘵𝘪𝘰𝘯𝘴 𝘱𝘰𝘶𝘳 𝘭𝘦 𝘲𝘶𝘰𝘵𝘪𝘥𝘪𝘦𝘯. 𝘌𝘭𝘭𝘦𝘴 𝘴𝘦𝘳𝘰𝘯𝘵 𝘮𝘪𝘴𝘦𝘴 à 𝘥𝘪𝘴𝘱𝘰𝘴𝘪𝘵𝘪𝘰𝘯 𝘦𝘯 𝘵𝘢𝘩𝘪𝘵𝘪𝘦𝘯. 𝘕𝘢𝘵𝘪𝘷𝘦 𝘙𝘦𝘰, 𝘭𝘶𝘪 𝘴𝘦𝘳𝘢 𝘳𝘦𝘯𝘥𝘶 𝘢𝘤𝘤𝘦𝘴𝘴𝘪𝘣𝘭𝘦 à 𝘵𝘰𝘶𝘴 𝘭𝘦𝘴 𝘭𝘰𝘤𝘶𝘵𝘦𝘶𝘳𝘴 𝘥𝘦 𝘭𝘢𝘯𝘨𝘶𝘦𝘴 𝘮𝘪𝘯𝘰𝘳é𝘦𝘴 𝘥𝘢𝘯𝘴 𝘭𝘦 𝘮𝘰𝘯𝘥𝘦.

-

L’aventure a commencé par un constat : si rien n’est fait, 3 000 langues seraient amenées à disparaître d’ici à 2050. « Or, une langue qui disparaît c’est un peuple qui meurt. Faire le pari de la préserver et de la transmettre, c’est faire perdurer les valeurs de l’âme d’un peuple », indique Heiura Itae-Tetaa. Elle a fondé Speak Tahiti Paraparau Tahiti en 2019, car elle n’a pu se résoudre à rester sans agir face à cette situation.

Speak Tahiti Paraparau Tahiti est un service innovant d’apprentissage du reo Tahiti qui a vu le jour après avoir été incubé par Prism. « Nous proposons des cours en présentiel, en distanciel, mais aussi des immersions par l’intermédiaire d’activités diverses. Nous avons organisé un escape game, réalisé un imagier… », décrit Heiura Itae-Tetaa. Il y a six mois, l’entrepreneuse qui est également présidente de la French tech Polynésie depuis juin 2021, a fait une heureuse rencontre. Elle a fait la connaissance de Sébastien Christian. Spécialiste de la création et de la commercialisation à échelle d'innovations technologiques, il est particulièrement sensible aux innovations à portée environnementales et sociales. Il réside dans la Silicon Valley en Californie mais depuis un moment, avec son fonds d’investissement, il s’intéresse au Pacifique. « Selon moi, la Polynésie a toute légitimité à parler d’environnement et de culture, à devenir un modèle en termes de préservation de ces deux pans mêlés de la société. » Heiura Itea-Tetaa ajoute à ce propos : « il y a une vraie corrélation entre l’urgence climatique et l’urgence je dirais linguistique. Les langues sont souvent liées à des connaissances et pratiques environnementales. »

Le duo, entouré d’une équipe aux compétences multiples, s’est mis en marche. L’objectif ? Fonder une plateforme composée de deux branches (franchises). Baptisée Native Reo, cette plateforme comporte une branche contenant des applications en reo Tahiti à utiliser dans le quotidien, et une branche pour apprendre la langue de manière adaptée et personnalisée. Une première application est sortie début octobre : Ra’i. Elle présente la météo en tahitien. Au-delà de l’aspect purement pratique, Ra’i fait vivre la culture associée à la langue. Elle donne les prévisions pour la journée, les heures du lever et coucher de lune et de soleil, mais aussi le nom de la nuit, la force, la direction et le nom des vents... « Il y a toute une pensée associée, une manière de décrire ce qui se trouve autour de soi, des connaissances ! » Les modules d’apprentissage de la langue s’appuient, quant à eux, sur de récentes études en neuroscience, sur le savoir du linguiste Jacques Vernaudon devenu directeur scientifique. L’application Four Square permet un apprentissage personnalisé de mots et expressions. Elle est disponible en tahitien et… en drehu, la langue kanak la plus parlée en Nouvelle-Calédonie.

Native Reo n’a pas pour objectif le seul apprentissage du tahitien. « Nous voulons qu’il s’ouvre à toutes les langues minorées », insiste Heiura Itae-Tetaa. Elle en a estimé près de 570. « Et c’est possible », se réjouit Sébastien Christian. « La plateforme logicielle a été conçue pour devenir accessible à toutes les langues. Les clients vont devenir administrateur et nourrir Native Reo de contenus voire de méthodes car chaque groupe de langue a un type d’apprentissage particulier. »

No alt text provided for this image


Dans un premier temps, la plateforme servira aux langues minorées pour lesquelles il existe un contexte favorable de survie : usages, nombre de locuteurs, livres, dictionnaires… « Ensuite, nous nous adresserons aux langues qui n’ont rien. Nous allons pouvoir rendre la langue de millions de gens accessible, transmissible, apprenable.

L’équipe devrait s’étoffer de nouvelles compétences du territoire. Pour cela une première levée de fonds de 80 millions de Fcfp est en cours. « Il s’agit d’un amorçage », décrit Heiura Itea-Tetaa qui assure « qu’il est possible, en plein milieu du Pacifique, d’innover et d’avoir accès à des fonds pour pouvoir grandir et se développer.

crédit photo : Speak Tahiti Paraparau Tahiti.

𝗨𝗻 𝗰𝗼𝗺𝗺𝘂𝗻𝗶𝗾𝘂é 𝗱𝗲 𝗹'𝗮𝘀𝘀𝗼𝗰𝗶𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗙𝗿𝗲𝗻𝗰𝗵 𝗧𝗲𝗰𝗵 𝗣𝗼𝗹𝘆𝗻é𝘀𝗶𝗲 𝗽𝗼𝘂𝗿 𝗹𝗲 𝗧𝗘𝗖𝗛𝟰𝗜𝗦𝗟𝗔𝗡𝗗𝗦 𝗦𝗨𝗠𝗠𝗜𝗧 𝗧𝗔𝗛𝗜𝗧𝗜 𝟮𝟬𝟮𝟮

Agnès BERTRAND

Dans l'œil d'une généalogiste & prête-plume pour les pros

2 ans

Te ha’apoupou atu nei ! Mauruuru roa Native Reo.

Identifiez-vous pour afficher ou ajouter un commentaire

Plus d’articles de La French Tech Polynésie - Page Officielle

Autres pages consultées

Explorer les sujets