Cover art for Mayday by Alonzo

Mayday

Featuring

Producers

Mar. 26, 20211 viewer

Mayday Lyrics

[Paroles de "Mayday" ft. Franglish]

[Intro : Franglish]
Yeah

[Pré-refrain : Franglish]
Mamacita, je te vois, t'es la seule ce soir
Quand tu danses, rohlala, c'est noir
Reste là, près de moi, j'vais t'garder, oh

[Refrain : Franglish]
Mayday, mayday, mayday (mayday)
Mayday, mayday, mayday (oui)
Mon cœur, elle a touché (coulé)
Mayday, mayday, mayday

[Couplet 1 : Alonzo]
Yeah, tu fais des manières, on te sort du V.I.P (sort du V.I.P)
Tu montres ton boule, je baisse pas la vitre (pas la vitre)
Tellement énorme est la kichta, bientôt elle aura la taille de mon fils (de mon fils)
C'est du roro' sur mes lunettes Cartier (Cartier)
Combien d'euros ? On fait le four d'ton quartier
J'm'en bas les couilles, je monte sur la table et la plus fraiche sera dans ma cité

[Pré-refrain : Franglish]
Mamacita (baby), je te vois, t'es la seule ce soir (oh my god)
Quand tu danses, rohlala, c'est noir (c'est noir)
Reste là, près de moi, j'vais t'garder (let's get it)
[Refrain : Franglish]
Mayday, mayday, mayday (mayday)
Mayday, mayday, mayday (oui)
Mon cœur, elle a touché (coulé)
Mayday, mayday, mayday

[Couplet 2 : Alonzo]
Yeah, yeah
Marseille, Lutèce (Lutèce)
Ça bouge pas (ça bouge pas), on encaisse (on encaisse)
J'ai mis le mzinga dans son Hermès
Y a peu d'équipe en face, c'est normal
Trop d'teilles, trop d'faillot, trop d'folles, trop d'jaloux
L'oseille et la malla
Ma bella, on va où ? Conduis, j'suis léwé
La caution va sauter, où on va ? Je sais pas
Y a que West qui connais

[Pré-refrain : Franglish & Alonzo]
Mamacita (mamé), je te vois, t'es la seule ce soir (Yasmine)
Quand tu danses, rohlala, c'est noir (oh oh)
Reste là, près de moi, j'vais t'garder (let's get it)

[Refrain : Franglish & Alonzo]
Mayday, mayday, mayday (mayday)
Mayday, mayday, mayday (ouais)
Mon cœur, elle a touché (coulé)
Mayday, mayday, mayday (shit)
[Pont : Franglish]
Bébé tu me connais (c'est moi)
C'est Christian ou c'est L.V (bling, bling)
Pour toi, j'ai dépensé bébé
Les prix, j'ai pas regardé (no, no)

[Refrain : Franglish]
Mayday, mayday, mayday (mayday)
Mayday, mayday, mayday (oui)
Mon cœur, elle a touché (coulé)
Mayday, mayday, mayday

[Outro : Alonzo]
C'est le Capo dei Capi, Capo, Capo
Capo dei Capi, Capo, Capo
C'est le Capo dei Capi, Capo, Capo
Capo dei Capi, Capo, Capo

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Qu'ont dit les artistes à propos du morceau ?
Verified Commentary
Alonzo
via Le Code
Genius Answer

J'ai eu la chance de faire beaucoup de bangers pour les clubs ; Franglish, il sort d'un gros hit avec Tory Lanez, bien évidemment quand je l'appelle, j'veux viser dans le mille. J'vais pas faire le même morceau que j'ai fait avec Imen Es, avec Franglish alors que le mec, il tourne en rotation dans tous les clubs et que moi, je pense que je sais faire ce genre de morceau. Donc déjà, la prod', elle nous a mis d'accord directement, et après en studio, il est descendu, c'est aller très vite. Lui, il m'a dit : “Moi, j'voudrais bien que tu fasses un truc comme ça, limite, j'voudrais bien que tu rappes comme “Y'a rien à faire”” donc j'ai essayé un peu de reprendre le flow de “Y'a rien à faire” et je pense que le titre est réussi.

Credits
Featuring
Writers
Mixing Engineer
Recording Engineer
Mastering Engineer
Released on
March 26, 2021
Tags
Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.
  翻译: