Cover art for Intro (Patrimoine du ghetto) by Booba

Intro (Patrimoine du ghetto)

Oct. 30, 20051 viewer5.9K views

Intro (Patrimoine du ghetto) Lyrics

[Mac Tyer]
Oui, oui, si, si

[Booba]
C'est parti, bitch, check

Trop de rappeurs font du zèle, moi je fais du 'seille
Impact de balles sur les ailes, mes négros font leur beurre sans qu'on les aide
B2O taffe à la douane, malade le R.A.P s'éloigne espérant que Skyrock le soigne
J'ai pas l'âme très pieuse, accro au macadam
MC arrête de suce débranche la photocopieuse
En voiture bélier dans c'mouv
Socrate pilier du rap musique live d'Aubervilliers
Padig, musique franche et réelle
Patrimoine du ghetto que la violence me guide
Si j'dois sauver ma peau j'défouraille au-dessus de la ceinture
Négro je suis du côté obscur bien sûr
De nature calme j'te mets sur le grill si tu es guez-mer
Agis ou rêve, négro marche ou crève
Imagine... un morceau de porc dans ton tajine
Ils veulent te déracine, mon treillis sort de la machine
Ouais, kho je suis de la race inférieure
Bousillé depuis la traite des négros
Trop de rappeurs font du zèle, moi je fais du 'seille
Impact de balles sur les ailes, mes négros font leur beurre sans qu'on les aide
Certaines se font font fourrer sans qu'on les aime
Si, si, le balafré (balafré) (balafré)

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
  1. 49.
    Momma
  2. 50.
    Intro (Patrimoine du ghetto)
  3. 56.
    Intro
  4. 57.
    A3
  5. 75.
    Fœtus
Credits
Writer
Released on
October 30, 2005
Tags
Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.
  翻译: