Cover art for Beyoncé - AMERIICAN REQUIEM (Nederlandse Vertaling) by Genius Nederlandse Vertalingen

Beyoncé - AMERIICAN REQUIEM (Nederlandse Vertaling)

Mar. 29, 20241 viewer

Beyoncé - AMERIICAN REQUIEM (Nederlandse Vertaling) Lyrics

[Intro]
Niets eindigt echt
Om dingen hetzelfde te laten blijven, moeten ze opnieuw veranderen
Hallo, mijn oude vriend
Je verandert je naam, maar niet de manier waarop je doet alsof
Amerikaans Requiem
Die grote ideeën (ja), liggen hier begraven (ja)
Amen

[Chorus]
Er wordt veel gepraat
Terwijl ik mijn lied zing
Kan je me horen?
Ik zei: "Hoor je mij?"

[Pre Chorus]
Kijk daar, kijk daar nu
Kijk daar, kijk daar
Kijk, kijk, kijk daar, kijk daar
Kijk, kijk, kijk daar, kijk daar
Kijk, kijk, kijk daar, kijk daar (Oh)
Kijk, kijk, kijk daar, kijk daar (yeah)

[Chorus]
Het is een hoop gefluister hier
Maar laat ik mezelf duidelijk maken (Oh)
Kan je me horen? (Huh)
Of ben je bang voor mij? (Ow)
[Verse 1]
Kunnen wij ergens voor staan?
Nu is het tijd om de wind onder ogen te zien (Ow)
Ik kom in vrede en liefde, allemaal
Oh, het neemt veel ruimte in beslag
Zoute tranen terwijl ik kijk
Kun je mij uitstaan?
(Kun je me uitstaan? Kun je me uitstaan? Kun je me uitstaan?)
Oooh, ah
Kunnen we staan?
(Kun je me uitstaan? Kun je me uitstaan? Kun je me uitstaan?
Kun je mij uitstaan? Kun je mij uitstaan? Kun je mij uitstaan?)
Kun je bij mij staan?

[Chorus]
Kunnen wij ergens voor staan?
Nu is het tijd om de wind tegemoet te treden
Dit is niet het moment om te doen alsof
Nu is het tijd om liefde binnen te laten

[Bridge]
Denk aan mezelf (denk aan mezelf)
Oh, er wordt veel gepraat (Oh)
Terwijl ik mijn lied zing (Ja)
Hoor je mij als ik iets zeg?
Hoor je mij als ik iets zeg? Ah
[Pre Chorus]
Kijk daar, kijk daar
Kijk, kijk
Kijk-kijk-kijk-kijk-kijk
Kijk daar, kijk daar
K-k-k-k-k-k-k-kijk daar
Oh, kijk daar, kijk daar
Kijk daar, kijk daar
(Kun je me uitstaan? Kun je me uitstaan? Kun je me uitstaan?)
L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L
(Kun je me uitstaan? Kun je me uitstaan? Kun je me uitstaan?)

[Chorus]
Kunnen wij ergens voor staan?
Nu is het tijd om de wind onder ogen te zien (Nu is het tijd om de wind onder ogen te zien)
Dit is niet het moment om te doen alsof
Nu is het tijd om liefde binnen te laten (om liefde binnen te laten)
Kunnen we samen standhouden?

[Verse 2]
Kijk daar, kijk in mijn hand
Het kleinkind van een Moonshineman
Gadsden, Alabama
Er zijn mensen in Galveston, geworteld in Louisiana
Ze zeiden dat ik te country sprak
Toen kwam de afwijzing en zeiden ze dat ik niet country genoeg was
Zei dat ik niet zou opzadelen, maar
Als dat geen country is, vertel me wat dan wel?
Plant mijn blote voeten al jarenlang op vaste grond
Ze weten niet hoe hard ik hiervoor heb moeten vechten
Toen ik mijn lied zong
[Outro]
(Toen ik het lied van Abraham zong)
(Als de engelen mij begeleiden en mijn hand pakken)
(Oh nee)
Afscheid van wat geweest is
Een mooi huis waar we nooit in zijn gaan wonen
Een begrafenis voor mooiweer vrienden
Ik ben degene die mij reinigt van de zonden van mijn Vader
Amerikaans Requiem
Die grote ideeën (ja) liggen hier begraven (ja)
Amen

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

This song bio is unreviewed
Genius Annotation

‘AMERIICAN REQUIEM’ opent het album ‘COWBOY CARTER’ – Beyoncé’s achtste studioalbum en het tweede deel van haar trilogieproject dat begon met de release van act i: ‘RENAISSANCE’ in 2022.

In deze inleiding op het album gebruikt Beyoncé het Latijnse Requiem om te verwijzen naar een rouwlied, waarin wordt gezongen over de dood van archaïsche Amerikaanse gebruiken. Ze roept haar gemeenschap op om de oude normen af te breken en moedigt hen aan om voor verandering te vechten, nu is de tijd om dat te doen.

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

  1. 1.
    Beyoncé - AMERIICAN REQUIEM (Nederlandse Vertaling)
Credits
Released on
March 29, 2024
Beyoncé - AMERIICAN REQUIEM (Nederlandse Vertaling) Is A Translation Of
Tags
Comments
Get the conversation started
Be the first to comment
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.
  翻译: