Alec Benjamin - If We Have Each Other (Traduzione Italiana)
Jul. 27, 20181 viewer
Alec Benjamin - If We Have Each Other (Traduzione Italiana) Lyrics
[Strofa 1]
Lei aveva 19 anni e aspettava un bambino
Nella parte est della città, lei lavorava tutti i giorni
Lavando i piatti la sera, a malapena stava sveglia
Si aggrappava alla sensazione che la sua fortuna sarebbe cambiata
Dall'altra parte della città prendeva l'autobus di notte
In un appartamento di una camera da letto, quando accendeva la luce
Lei si sedeva al tavolo, si diceva da sola che andava bene
Stava aspettando il giorno in cui sperava che il suo bambino nascesse
[Pre-Ritornello]
Lei non sarà mai sola
Avrà qualcuno da stringere
E quando le notti saranno fredde
Lei dirà
[Ritornello]
Il mondo non è perfetto, ma non è così male
Se ci abbiamo l'un l'altro, e è tutto quello che abbiamo
Sarò tua madre, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
Quando il mondo non è perfetto, quando il mondo non è gentile
Se ci abbiamo l'un l'altro staremo entrambi bene
Sarò tua madre, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
Lei aveva 19 anni e aspettava un bambino
Nella parte est della città, lei lavorava tutti i giorni
Lavando i piatti la sera, a malapena stava sveglia
Si aggrappava alla sensazione che la sua fortuna sarebbe cambiata
Dall'altra parte della città prendeva l'autobus di notte
In un appartamento di una camera da letto, quando accendeva la luce
Lei si sedeva al tavolo, si diceva da sola che andava bene
Stava aspettando il giorno in cui sperava che il suo bambino nascesse
[Pre-Ritornello]
Lei non sarà mai sola
Avrà qualcuno da stringere
E quando le notti saranno fredde
Lei dirà
[Ritornello]
Il mondo non è perfetto, ma non è così male
Se ci abbiamo l'un l'altro, e è tutto quello che abbiamo
Sarò tua madre, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
Quando il mondo non è perfetto, quando il mondo non è gentile
Se ci abbiamo l'un l'altro staremo entrambi bene
Sarò tua madre, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
[Strofa 2]
Avevano 90 anni e vivevano i loro giorni
Nella parte occidentale della città, vicino a dove si erano fidanzati
Avevano foto sui muri di tutti i ricordi che hanno costruito insieme
E pensando che la vita non è mai stata semplice, loro erano grati di avercela fatta
L'uno con l'altro, anche se a volte era difficile
Anche quando lei lo faceva arrabbiare, lui non le avrebbe mai spezzato il cuore
No, loro non si potevano permettere una bella macchina
Ma non avevano bisogno di viaggiare perché non si sarebbero mai separati
Anche alla fine
Il loro amore era più forte
Del giorno in cui si sono incontrati
Loro dicono
[Ritornello]
Il mondo non è perfetto, ma non è così male
Se ci abbiamo l'un l'altro, e è tutto quello che abbiamo
Sarò il tuo amore, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
Quando il mondo non è perfetto, quando il mondo non è gentile
Se ci abbiamo l'un l'altro staremo entrambi bene
Sarò il tuo amore, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
[Bridge]
Mmm, mmm, mmm
Dovresti sapere che sarò qui per te
Avevano 90 anni e vivevano i loro giorni
Nella parte occidentale della città, vicino a dove si erano fidanzati
Avevano foto sui muri di tutti i ricordi che hanno costruito insieme
E pensando che la vita non è mai stata semplice, loro erano grati di avercela fatta
L'uno con l'altro, anche se a volte era difficile
Anche quando lei lo faceva arrabbiare, lui non le avrebbe mai spezzato il cuore
No, loro non si potevano permettere una bella macchina
Ma non avevano bisogno di viaggiare perché non si sarebbero mai separati
Anche alla fine
Il loro amore era più forte
Del giorno in cui si sono incontrati
Loro dicono
[Ritornello]
Il mondo non è perfetto, ma non è così male
Se ci abbiamo l'un l'altro, e è tutto quello che abbiamo
Sarò il tuo amore, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
Quando il mondo non è perfetto, quando il mondo non è gentile
Se ci abbiamo l'un l'altro staremo entrambi bene
Sarò il tuo amore, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
[Bridge]
Mmm, mmm, mmm
Dovresti sapere che sarò qui per te
[Strofa 3]
Ho 23 anni e i miei genitori stanno invecchiando
So che non ci saranno per sempre e ho paura di rimanere solo
Quindi sono grato per mia sorella, anche se a volte litighiamo
Quando il liceo non era facile, lei è la ragione della mia sopravvivenza
So che lei non mi lascerebbe mai, e odio vederla piangere
Quindi ho scritto questa strofa per dirle che le sono vicino sempre
Ho scritto questa strofa per dirle che le sono vicino sempre
Ho scritto questa strofa per dirle
[Ritornello]
Il mondo non è perfetto, ma non è così male
Se ci abbiamo l'un l'altro, e è tutto quello che abbiamo
Sarò tuo fratello, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
Quando il mondo non è perfetto, quando il mondo non è gentile
Se ci abbiamo l'un l'altro staremo entrambi bene
Sarò tuo fratello, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
[Outro]
Mmm, mmm, mmm
Dovresti sapere che sarò qui per te
Ho 23 anni e i miei genitori stanno invecchiando
So che non ci saranno per sempre e ho paura di rimanere solo
Quindi sono grato per mia sorella, anche se a volte litighiamo
Quando il liceo non era facile, lei è la ragione della mia sopravvivenza
So che lei non mi lascerebbe mai, e odio vederla piangere
Quindi ho scritto questa strofa per dirle che le sono vicino sempre
Ho scritto questa strofa per dirle che le sono vicino sempre
Ho scritto questa strofa per dirle
[Ritornello]
Il mondo non è perfetto, ma non è così male
Se ci abbiamo l'un l'altro, e è tutto quello che abbiamo
Sarò tuo fratello, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
Quando il mondo non è perfetto, quando il mondo non è gentile
Se ci abbiamo l'un l'altro staremo entrambi bene
Sarò tuo fratello, e ti terrò la mano
Dovresti sapere che sarò qui per te
[Outro]
Mmm, mmm, mmm
Dovresti sapere che sarò qui per te
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 1.Alec Benjamin - If We Have Each Other (Traduzione Italiana)
- 3.Alec Benjamin - Annabelle’s Homework (Traduzione Italiana) (Missing Lyrics)
- 5.Alec Benjamin - Swim (Traduzione Italiana) (Missing Lyrics)
- 6.Alec Benjamin - Boy In The Bubble (Traduzione Italiana) (Missing Lyrics)
- 7.Alec Benjamin - Steve (Traduzione Italiana) (Missing Lyrics)
- 8.Alec Benjamin - Gotta Be A Reason (Traduzione Italiana) (Missing Lyrics)
- 9.Alec Benjamin - Outrunning Karma (Traduzione Italiana) (Missing Lyrics)
- 10.Alec Benjamin - If I Killed Someone For You (Traduzione Italiana) (Missing Lyrics)
- 11.Alec Benjamin - Death Of A Hero (Traduzione Italiana) (Missing Lyrics)
- 12.Alec Benjamin - 1994 (Traduzione Italiana) (Missing Lyrics)
Credits
Released on
July 27, 2018
Alec Benjamin - If We Have Each Other (Traduzione Italiana) Is A Translation Of
Tags
Comments
Get the conversation started
Be the first to comment
Be the first to comment
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.