Cover art for Taylor Swift - ...Ready for It? (Polskie Tłumaczenie) by Polskie tłumaczenia Genius

Taylor Swift - ...Ready for It? (Polskie Tłumaczenie)

Sep. 3, 20171 viewer

[Zwrotka 1]
Wiedziałam, że był on zabójcą, gdy go pierwszy raz ujrzałam
Domyślałam się, ile kochał dziewczyn i pozostawił udręczonych
Ale jeżeli jest on duchem, wtedy ja mogę być zjawą
Trzymającą go sobie dla okupu, trochę
Niektórzy chłopcy za bardzo się starają, a nie próbował w ogóle
Jest młodszy niż moi ex, ale zachowywał się bardzo męsko, więc
Ja nie widzę nic lepszego, zatrzymuję go sobie na zawsze
Jak wendetę-tę

[Pre-Refren]
Ja, ja, ja widzę, jak to przebiegnie
Dotknij mnie, a nie będziesz nigdy sam
To wyspiarska bryza i te przygaszone światła
Nie każdy musi wiedzieć

[Refren]
W środku nocy, w moich snach
Powinieneś widzieć rzeczy które robimy, złotko, hmm
W środku nocy, w moich snach
Wiem, że będę z tobą, więc poświęcam swój czas
Jesteś na to gotowy?

[Zwrotka 2]
Wiedziałam, że był on złodziejem, gdy pierwszy raz mnie ujrzał
Kradł serca i uciekał i nie mówił "przepraszam"
Ale jeżeli ja jestem łotrem, wtedy może dołączyć do napadu, i
Możemy się przenieść na wyspę, i
I może być strażnikiem, Burtonem do swej Taylor
Każda miłość, którą znałam w porównaniu była porażką
Teraz zapomniałam ich imion, teraz jestem bardzo oswojona
Nie będzie tak samo jak teraz, teraz
[Pre-Refren]
Ja, ja, ja widzę, jak to przebiegnie
Dotknij mnie, a nie będziesz nigdy sam
To wyspiarska bryza i te przygaszone światła
Nie każdy musi wiedzieć (Nie każdy musi wiedzieć)

[Refren]
W środku nocy, w moich snach
Powinieneś widzieć rzeczy które robimy, złotko, hmm
W środku nocy, w moich snach
Wiem, że będę z tobą, więc poświęcam swój czas
Jesteś na to gotowy?
(Oh-ooh) Jesteś na to gotowy

[Bridge]
Mój drogi, niech rozpoczną się gry
Niech rozpoczną się gry
Niech rozpoczną się gry
Mój drogi, niech rozpoczną się gry
Niech rozpoczną się gry
Niech rozpoczną się gry

[Pre-Refren]
Ja, ja, ja widzę, jak to przebiegnie
Dotknij mnie, a nie będziesz nigdy sam
To wyspiarska bryza i te przygaszone światła
Nie każdy musi wiedzieć
[Refren]
W środku nocy (Nocy), w moich snach (Moich snach)
Powinieneś widzieć rzeczy które robimy (Które robimy), złotko (Złotko), hmm (Eh)
W środku nocy, w moich snach (Moich snach)
Wiem, że będę z tobą (Wiem, że będę z tobą)
Więc poświęcam swój czas
W środku nocy

[Outro]
Mój drogi, niech rozpoczną się gry
Niech rozpoczną się gry
Niech rozpoczną się gry
Jesteś na to gotowy?
Mój drogi, niech rozpoczną się gry
Niech rozpoczną się gry
Niech rozpoczną się gry
Jesteś na to gotowy?

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Released on
September 3, 2017
Taylor Swift - ...Ready for It? (Polskie Tłumaczenie) Is A Translation Of
Tags
Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.
  翻译: