Post di OVERSEA FORMAZIONE

Vi capita di testare la conoscenza del vostro #ingleselegale quando leggete un documento o un post come questo? E se vi dicessimo che ora potete fare un #test completo che vi dice anche il Vostro livello? Cliccate qui per saperne di più: https://lnkd.in/dUR_MEGV #selfassessment #lawyers

Visualizza la pagina dell’organizzazione di English for Lawyers, immagine

24.125 follower

Do you know what “collateral” means? Check out our newest carousel to learn two different meanings of this term. And yes, this is yet another possible translation of words that sound like “guarantee” in some languages. 🌟 Bonus: in the comments, I’ve linked to an article from law firm Latham & Watkins entitled “In brief: guarantees and collateral for acquisition financing in USA”. The article uses “guarantee” 30 times, “collateral” 34 times and “security” 62 times. Can you explain the difference between these three terms in this context? *** 👩🏻💻Visit our website to see all of our content, sign up for email updates, and learn more about our legal translation and legal document ghostwriting and editing services. Link in the comments ⬇️

Per visualizzare o aggiungere un commento, accedi