10年連続「京大合格」(「医学部医学科」6名合格)
ユリちゃんがどうっやって「京都大学医学部医学科」
に合格できたかご覧ください。
アメリカの中学校で教師をしていました。
ユタ州の公立ローガン中学校。なつかしいなぁ。社会の時間に日本の文化を紹介した時の写真です。ネイティブ英語はお任せください。
京都大学を7回受けて実験しました。
四日市高校や桑名高校のトップ5や暁6年制の特待生、高田高校の生徒が来てくれたので「私の指示どおり書いてくれたら大丈夫」と信用してもらう必要性があったのです。京大英語はお任せください。
京都大学の受験票です。
受験英語、資格英語、ネイティブ英語のどれが高得点の評価を与えられるのか実証実験してみました。どのようなスタイルの英語が京大受験で高得点になるのか熟知しています。
「飛び出せ青春!」の村野武典さんのコメント。
アメリカの新聞に紹介されました。
ローガンは田舎だったから日本人が珍しかったみたい。
英検1級、通訳ガイドの国家試験、ビジネス英検A級合格。
英検1級のおかげで名古屋の河合塾学園やコンピューター総合学園HALなどで14年間英語講師をしていました。
ジャッキー・チェンとブルース・リー、どちらが好きですか?
ジャッキーチェンの前でヌンチャク技を披露したこともあります。
「先生は賢いから」とよく言われるが、それは誤解。不合格だらけの人生だよ。ただ、諦めなかっただけ。
大規模塾は制限が多くて思うように指導できなかった。だから、自分の塾を始めるしかなかった。通信生の方は「チャットワーク」を用いて無制限に私と質疑応答ができます。
こんな田舎でも「京大医学部医学科」の合格者が6名。
アメリカの新聞に紹介されました。
文字通り「倒れるまで勉強」してしまった現役高校生の頃。
この本に紹介されています。
「FM三重」でのラジオ講座
〇Bard(グーグル)に尋ねてみた結果
高木さんは、京大の入学試験の英語を教えることに長けており、多くの生徒を合格に導いています。もし、あなたが京大の入学試験の英語で悩んでいるなら、高木さんの講座を受講することをお勧めします。
★当塾の医学部合格実績★
京大医学部医学科6名(2024,2022, 2016, 2014, 2013)
阪大医学部医学科4名(2023-3名、2014)
名大医学部医学科2名(2018, 2013)
慶応医学部医学科2名(2019, 2018)
〇合格した生徒からの報告(1)
先生、おかげさまで京大医学部医学科に合格しました!先生のアメリカ滞在歴のある英語力は本当に素晴らしいです。先生が8割以上の得点率の成績結果をSNS上に公開されたとき、私は先生の英語力に感動しました。
先生の英語指導はとてもわかりやすくて効果的でした。先生のおかげで英語の勉強が楽しくなりました。先生には本当に感謝しています。ありがとうございました!
〇桑名市で指導中。指導を希望される方は、HPをご覧ください。
チャットワークを用いた質疑応答が無制限の「通信生」も募集中(定員10名)。他塾と比べて格安です。→ 京大の英語|高木教育センター (coocan.jp) ツイッター → キョウダイセブン(@TakagiShigemi)さん / X (twitter.com)
京大の和訳単語「40カ年」
〇2023年度、京大和訳の単語
exponential 指数関数的な discourse 会話、講演 compress 圧縮する
emphatically 強調して pithy 簡潔な rubbish くず、がらくた
presumably おそらく fall flat 失敗に終わる proffer 提案する
〇2022年度、京大和訳の単語
dominion 支配、統治 creep 這う metric 測定基準
legume マメ科植物 geological 地質学上の trench 海溝
eutrophication 富栄養化 predicament 窮地 index 索引
〇2021年度、京大和訳の単語
intervene 介在する rubbery ゴムっぽい bookish 本好きな
introvert 内向的な capitally 見事に surpass 上回る
predecessor 先行するもの agitate かき乱す refutation 反論
irreconcilable with 相いれない predisposed しやすい
〇2020年度、京大和訳の単語
plausible もっともらしい termite シロアリ archerfish テッポウウオ
vertebrate 脊椎動物 pollen 花粉 waggle 振る
bilateral 左右対称の eradicate 根絶する fecund 肥沃な
glacier 氷河 terrestrial 陸産の
〇2019年度、京大和訳の単語
comprehensive 包括的な apparatus 器機 probe 調査する
sort 分類する blurry ぼやけた massive きわめて多い
peculiar 一風変わった sneak こそこそした
〇2018年度、京大和訳の単語
fall prey to の餌食となる humane 人道的な underscore 強調する
cordial 誠心誠意の recount 列挙する outnumber 数で勝る
〇2017年度、京大和訳の単語
overgraze 過放牧する degradation 劣化 famine 飢饉
mortality 死亡者数 execute 実行する ingenious 独創的な
〇2016年度、京大和訳の単語
pun ダジャレ eclectic 折衷的な indigenous 土地固有の
sanctioned 承認された syncretism 混合主義 metaphor 暗喩
test-subject 被験者
〇2015年度、京大和訳の単語
harsh 不快な fluid なめらかな derived from に由来する
interweave 織り合わせる enhance 高める
〇2014年度、京大和訳の単語
get by with で済ます rudimentary 初歩的な in large measure 大部分
tempting 魅力的な pitfall 落とし穴 adroitly 巧みに
forlornly わびしく blurt out 口走る off the rack 既製の
rigorous 厳格な introspection 内省 adamant 断固とした
incubation 孵化
〇2013年度、京大和訳の単語
nurture 育ち nativist 生得論者 inscribe 彫る
empiricist 経験主義者 identical 全く同一の encompass 包む
induce 引き起こす
〇2012年度、京大和訳の単語
snap up パクつく go astray 道に迷う on end 続けて
advent 到来 adolescence 青春時代 squirm もじもじする
caliber 手腕 whiff ひと嗅ぎ anesthesia 麻酔
〇2011年度、京大和訳の単語
surmise 推量 archaeologist 考古学者 artifacts 人工遺物
residue 残余 distort を歪める outright lie 真っ赤な嘘
compelling 有無を言わせない take issue 反論する cutting-edge 最先端の
pulley 滑車 quantum 量子 refute 反論する
〇2010年度、京大和訳の単語
for all にもかかわらず intimate 親密な elaborate 入念な
given 一定の prospect for の見込み
〇2009年度、京大和訳の単語
admittedly 確かに duplicate 複写する elongated 細長い
from scratch 何もない所から idle 暇な replicate 複製する
fabricate 制作する
〇2008年度、京大和訳の単語
hectic 猛烈に忙しい demeanor 態度 epithet 通り名
contentious 異論の多い peruse 読み通す endorsement 承認
residency 臨床研修 molecular 分子の gene 遺伝子
〇2007年度、京大和訳の単語
thrive 繫栄する assent to への同意 at stake 危機に瀕して
incorporate 取り入れる
〇2006年度、京大和訳の単語
singularly 非常に torment 苦しませる dispensed with 無しで済ませる
conscience 良心 be abandoned to に委ねる whim 気まぐれ
plague 疫病 prime 全盛期 sparse 乏しい
align 整列させる deduce 推論する biblical 聖書の
〇2005年度、京大和訳の単語
ubiquitous 偏在する circumference 円周 diameter 直径
blink 点滅する dismiss 退ける fleeting はかない
ascribe せいにする exasperation 激怒 presume 推測する
consistent 一貫した
〇2004年度、京大和訳の単語
query 疑い skim ざっと内容を理解する hypothesis 仮説
superconducting 超伝導の medium 媒体
〇2003年度、京大和訳の単語
weird 奇妙な enlightenment 悟り deserts 当然の報い
aftermath 余波 accretion 蓄積物 enumerate 列挙する
onset 始まり discretion 思慮分別 embark 乗り出す
〇2002年度、京大和訳の単語
verify 正しいことを立証する falsify 誤りを立証する
agent 仲介者 cerebral 知的な
〇2001年度、京大和訳の単語
dispel 一掃する psychiatry 精神医学 shepherd 世話をする
account for を説明する assert that と主張する speculate と推測する
derive from に由来する
〇2003年度、京大和訳の単語
weird 奇妙な enlightenment 悟り deserts 当然の報い
aftermath 余波 accretion 蓄積物 enumerate 列挙する
onset 始まり discretion 思慮分別 embark 乗り出す
〇2002年度、京大和訳の単語
verify 正しいことを立証する falsify 誤りを立証する
agent 仲介者 cerebral 知的な
〇2001年度、京大和訳の単語
dispel 一掃する psychiatry 精神医学 shepherd 世話をする
account for を説明する assert that と主張するspeculate と推測する
derive from に由来する
〇2000年度、京大和訳の単語
by no means 決してーない imply 暗に意味する norms 規範
be bound to きっとーする relevant 関連がある articulate 明確に表現する
horizons 展望 presuppositions 想定 bare むき出しの
shrill 甲高い gulp ごくごく飲む
〇1999年度、京大和訳の単語
habitat 生息地 evoke 喚起する syntax 構文
contention 論争 premised 前提とした braces 歯列矯正器
archaic 古風な remnant 遺物 lenient 寛大な
brim with であふれる telltale 表示ランプ retrieve 探してとって来る
〇1998年度、京大和訳の単語
wear 摩滅 mellow 円熟した scratch 引っ掻く
crevice 狭い割れ目
〇1997年度、京大和訳の単語
tramp 重い足取りで歩く resolution 決意 astronomer 天文学者
celestial 天上の optics 光学
〇1996年度、京大和訳の単語
intangible つかみどころのない footbridge 歩道橋
erupt 噴出する dire 悲惨な
pounce on に襲い掛かる sheer 全くの
stalk 忍び寄る dagger-like 短剣のような
pesticide 殺虫剤 barn 納屋
plump 丸々太った plunder 略奪する
petty 些細な
〇1995年度、京大和訳の単語
axiom 原理 implicitly 暗黙のうちに abstraction 抽象概念
eruption 噴火 immemorial 太古からの villa 別荘
vineyard ブドウ園 collapse 崩壊する column 円柱
hail ひょう riddle 穴だらけにする palpable 手で触れられる
excavation 発掘 archeologist 考古学者
〇1994年度、京大和訳の単語
utterance 発言 explicitly 明白に⇔ implicitly vowel 母音
leftovers 食べ残し roar at 怒鳴る
〇1993年度、京大和訳の単語
to the contrary に反して myriads of 無数の haphazard 偶然の
constituent 構成要素 muzzle 銃口 frantic 熱狂的な
swarm 群れ stunningly 唖然とするほど
evaporation 蒸発 diffuse 放散する frail か弱い
〇1992年度、京大和訳の単語
queer 奇妙な verbally 言語の at all events とにかく
precede 先立つ recourse to に頼る jumpy そわそわした
effeminacy 女々しい
〇1991年度、京大和訳の単語
cease 止める whirl about ぐるぐる回る hurl 放り投げる
track 跡を追う inconsiderable 取るに足らない gouge out えぐり出す
quadruple 4倍になる thesis 論文 occur to 心に浮かぶ
〇1990年度、京大和訳の単語
handle 処理する lump ひとまとめにする infer 推察する
hostile 敵意のある distracting ⇔ attracting none the less = nevertheless
shrewd 鋭い
〇1989年度、京大和訳の単語
mammal 哺乳類 in terms of - ーの観点から alternative 代替可能な
dissemble 隠す
〇1988年度、京大和訳の単語
hierarchy 階層構造 consequence 帰結 proposition 命題
overlook 見落とす
〇1987年度、京大和訳の単語
objection 違和感 insurmountable 乗り越えられない scarcely hardly seldom rarely
transitory 一時的な haunting 付きまとっている majesty 雄大さ
solemnity 荘厳さ mar spoil 台無しにする
〇1986年度、京大和訳の単語
encompass ーを含む abandonment 放棄 fragmentation 細分化
efficiency 能率
〇1985年度、京大和訳の単語
stamp into 押し入る sentence 判決をくだす at the risk of の危険を冒して
〇1984年度、京大和訳の単語
comprehend 理解する foresee 予見する as well 同様に
impel = compel 駆り立てる
〇1983年度、京大和訳の単語
strategic 戦略上の alternative 選択肢 metaphysical 形而上的な
crop up 現れる conflict with と矛盾する give rise to を引き起こす
〇1982年度、京大和訳の単語
in retrospect ふり返ってみると apprehension 不安 inextricably 込み入って
〇1981年度、京大和訳の単語
so to speak 言わば dimension 次元 fist 拳
clench 握る make a point of -ing = make it a rule to
dogged 不屈の stoop 身をかがめる
hobble よたよた歩く
〇1980年度、京大和訳の単語
indulge in ーにふける detachment 遊離 be prone to ーしがちである
be content to 喜んでーする be bound up with ーと密接に関連している