=

=

« Le thème de l’album c’est que j’ai eu 30 ans, que je suis devenu papa, que j’ai perdu un ami, que j’ai essayé de concilier mon travail et mon couple », explique Ed Sheeran à Apple Music à propos de son quatrième long format, =. « Ce sont des choses qui ont vraiment beaucoup compté pour moi. » La suite du phénoménal ÷ (2017) a été conçue à l’origine comme un album acoustique, et Sheeran s’était installé à Nashville, bien avant 2018, pour y travailler. Vous trouverez donc ici des morceaux datant de cette période (« First Times », « Love in Slow Motion »), mais, Sheeran ayant écrit et enregistré sans relâche jusqu’à sa sortie, = est un album totalement éclectique, produit par un artiste qui a toujours aimé tromper les attentes. On y trouve de la pop aux inspirations eighties (le gargantuesque « Bad Habits »), des bangers tristes (« Overpass Graffiti »), une ballade au piano aux accents cinématographiques (« The Joker and the Queen ») et même une berceuse pour enfant, écrite pour sa fille (« Sandman »). Avec tous ces morceaux unis par une même écriture à vif, = est le disque le plus personnel et le plus émouvant de Sheeran à ce jour. Et il a juste une requête à formuler avant que vous n’appuyiez sur play. « S’il vous plaît, écoutez-le juste une fois dans l’ordre, c’est tout ce que je demande », dit-il. « Je me fiche de ce que vous faites après votre première écoute. Mettez les chansons sur une playlist, mettez l’album en lecture aléatoire — ce que vous voulez. Mais vous devez l’écouter au moins une fois de la façon dont il est censé être écouté. » Et en même temps, lisez ici le guide intimiste de Sheeran qui vous plonge dans chacun des morceaux. « Tides » « J’avais “Eraser” sur ÷ où je résumais mes dernières années, ce qui me permettait de dire aux gens où j’en étais. Je voulais refaire ça, mais sans vraiment rapper cette fois-ci. Je voulais quelque chose qui puisse servir de morceau d’intro dans un stade qui serait à la fois immense et minuscule. Donc le couplet est aussi chaotique que possible, c’est juste du bruit : c’est ce qui se passe dans ma vie. C’est ma carrière. Et puis tout s’arrête. C’est à l’image de ce qui s’est passé : je suis devenu papa et tout le bruit s’est arrêté. Rien d’autre comptait à ce moment-là. » « Shivers » « Je me retrouve parfois enfermé par les chansons que j’ai écrites dans le passé, ou le genre dans lequel j’évolue, ou par le fait de continuer à être un auteur-compositeur-interprète sincère et profond, et d’écrire des chansons qui vont vraiment faire fondre le cœur de quelqu’un. Mais plus ma carrière avance, plus j’aime parfois faire des chansons d’amour amusantes. Tu pourrais mettre cette chanson à la fête de Noël du bureau et avec un peu de chance, tout le monde va se déhancher dessus. » « First Times » « La raison pour laquelle “First Times” se trouve à ce stade de l’album est que je peux tirer l’inspiration de mes fans, genre “OK, cool, il y a des chansons pour nous.” C’est un format assez classique pour moi. Et il y a une histoire amusante. Fred [aka le producteur et artiste Fred again] et moi, on avait écrit cette chanson et mon frère [le compositeur Matthew Sheeran] a fait une section de cordes qui a été ajoutée à la démo. On vivait dans cette maison à Nashville avec une cave à vin incroyable, et tous mes amis avaient ces vapos à weed. On finissait une journée de sessions, on buvait plein de pinard, on sortait les vapos, on se matait un Avengers et on détruisait des Doritos. Une nuit, Fred m’a dit : “Mec, tu peux rechanter ça ?.” Et j’arrivais à peine à garder les yeux ouverts, j’étais pas opérationnel. Je l’ai chantée une fois et c’est la version qui est sur la chanson, c’est pour ça que c’est doux et délicat. Parce que j’étais quasiment mort. » « First Times » « Je suis très conscient d’avoir jamais vraiment fait de titres dance en solo, et j’ai toujours voulu tenter quelque chose. Fred et son frère ont ce groupe, Rain Radio, et je voulais faire quelque chose comme leur titre “Talk About” — pas le chanter, juste faire un morceau club. Je suis rentré chez moi et j’avais fait cinq ou six chansons ce jour-là. Je les ai faites écouter à ma femme [Cherry Seaborn], et dès que “Bad Habits” a commencé, elle m’a dit : “Ça. Tu devrais développer ça. Et c’est ce qu’on a fait. Si on enlevait le beat danse et qu’on la chantait en s’accompagnant au piano, ça irait très bien sur x ou +. Je suis devenu papa et j’avais besoin en gros d’arrêter certaines choses qui faisaient du mal à mon corps. » « Overpass Graffiti » « La chanson parle d’une rupture qui a eu lieu il y a des années. Tu continues à t’accrocher à ce souvenir et il s’effacera jamais, comme un graffiti sur un viaduc. À la base, cette chanson était une power ballade, elle était très lente. Puis Fred a dit : “T’as déjà pensé à la dédoubler ?”. Ça lui a donné un nouveau souffle. » « The Joker and the Queen » « On avait écrit “Bad Habits” et je me suis dit, “Je crois qu’on en a fini pour aujourd’hui. Je vais pas me mettre la pression pour essayer d’avoir une autre chanson.” Puis Fred m’a dit, “Je viens de bosser avec ce type, [l’auteur-compositeur-interprète britannique] Sam Roman, et il a fait une instru au piano que j’ai toujours trouvée très belle mais sur laquelle j’ai jamais réussi à écrire quoi que ce soit.” Il l’a jouée et, honnêtement, j’ai dû passer 15 à 20 minutes à écrire des métaphores et à les murmurer. J’avais la phrase “joker and the queen” [le joker et la reine], puis c’était quelque chose comme, “I fold, you saw my hand, you let me win, you put the cards on the table” [je me couche, t’as vu ma main, tu m’as laissé gagner, t’as mis les cartes sur la table]. Au début, j’aimais pas cette chanson — dans mon esprit, l’écriture c’est de la triche quand c’est aussi facile. Puis mon frère a fait une section de cordes et d’un coup, ça ressemblait à ce vieux classique qui traînait depuis les années 50. Je suis tombé amoureux de cette chanson. » « Leave Your Life » « Je suis allé en Australie pour les funérailles de mon ami Michael [Gudinski, figure appréciée de l’industrie musicale australienne qui était un mentor pour Sheeran, décédé en mars 2021] et j’ai été en quarantaine pendant deux semaines. On a assisté à l’enterrement via un livestream, et j’ai eu après coup sa fille au téléphone qui m’a dit, “Mon père m’a toujours dit qu’il m’aimait. La dernière chose qu’il m’a dite, c’est “Je t’aime”. Je lui ai répondu, “Ma fille a six mois. Si je mourais demain, elle le saurait jamais. Alors c’est une lettre pour elle, pour lui dire. Je pense que c’est ma chanson préférée de l’album. Il n’y a pas beaucoup de paroles, mais chaque ligne, il me semble, a une signification particulière. » « Collide » « L’album me semblait jusqu’alors assez morose, et je voulais l’égayer avec une chanson entraînante. La chanson de ma première danse de mariage était “Thirteen” de Ben Kweller, qui est une liste de choses qu’il a faites avec sa femme. Je lui ai envoyé un message et je lui ai demandé, “Est-ce que je peux faire une version de ça [et] c’est tout ce qu’on a fait, Cherry et moi ?” Et il a répondu, "Vas-y !” C’est un morceau qui, si vous étiez à un festival, vous ferait lever les mains et porter un verre de cidre. » « 2step » « En avril ou mai 2021, j’étais à LA avec [le producteur] Andrew Watt, que je connais depuis 10 ans mais avec qui j’avais jamais bossé avant. Je suis passé à son studio et on a fait quatre ou cinq chansons pour le plaisir, et j’ai beaucoup aimé “2step”. Ça ressemblait à ma vie de 2010 — c’était moi à 30 ans qui essayait d’être moi à 18 ans, chantant sur ce que je vivais à 30 ans. J’ai toujours eu cette ligne, “two-stepping with the woman I love” [dansant le two-step avec la femme que j’aime], parce que je sais pas danser. Et ma femme — que Dieu la bénisse — n’est pas une incroyable danseuse non plus. Mais le two-step, c’est à notre portée. » « Stop the Rain » « Ça parle d’un procès dans lequel je suis impliqué. À chaque fois que je me suis inspiré d’une chanson, je l’ai créditée. Et pour ce truc dans lequel je suis fourré en ce moment, je crois que je suis dans mon droit. Mais la pluie ne s’arrête pas. Il s’agit juste de savoir que t’es dans ton droit, et que tu vas finir par t’en sortir. Pour moi, cette chanson, c’est moi qui extrait toute la merde de cette situation pour en faire quelque chose de génial. » « Love in Slow Motion » « En ville, il se passe toujours quelque chose. Puis [Cherry et moi] on a emménagé dans le Suffolk à plein temps, et il y a pas beaucoup de gens qui vivent autour de nous, et on a commencé à passer des soirées où c’était genre, “Oh c’est vraiment sympa. Comment tu vas ?” “Love in Slow Motion”, c'est essentiellement pour éteindre toute cette agitation, profiter de la compagnie de l’autre et réaliser pourquoi on s’aime. » « Visiting Hours » « Je bossais avec [la chanteuse-compositrice britannique] Amy Wadge, avec qui j’avais fait “Thinking Out Loud”. Elle m’a dit qu’elle travaillait avec un certain Ant Clemons, qui m’avait envoyé une chanson pour que je l’écoute. C’était pas pour moi, mais il y avait cette phrase, “Je voudrais que le paradis ait des heures de visite.” On a demandé si on pouvait l’utiliser. Et puis mon ami Michael est décédé. Pendant environ une semaine et demie, je pouvais pas avoir de conversation avec quelqu’un sans me mettre à pleurer. J’ai écrit cette chanson chez moi, puis je l’ai chantée à son enterrement. Je l’ai trouvée assez éprouvante à écrire et carrément plus bouleversante à chanter. » « Sandman » « J’ai écrit cette chanson après la naissance de ma fille. Je me suis dit, “Elle va avoir besoin d’une berceuse. De quoi pourrait-elle bien rêver ?” Ça arrive juste après “Visiting Hours”, donc t’as toute cette tristesse, ce deuil, et puis la joie et la vie. Je pense que ça désamorce direct la situation après “Visiting Hours”. » « Be Right Now » « J’ai écrit cette chanson avec l’intention d’en faire la dernière de l’album. Ça semblait être une bonne fin, ma famille allait retrouver sa vie. L’album commence littéralement comme une claque, et il se termine avec un chant vraiment doux au vocodeur, ça te soulage. J’ai aimé ça, j’aime vraiment bien le son que ça a. »

Bonus vidéo

Choisissez un pays ou une région

Afrique, Moyen‑Orient et Inde

Asie‑Pacifique

Europe

Amérique latine et Caraïbes

États‑Unis et Canada

  翻译: