how i'm feeling now

how i'm feeling now

Le 6 avril 2020, lors d’un appel sur Zoom, Charli xcx annonçait à ses fans qu’elle s’apprêtait à travailler sur son quatrième album. Trente-neuf jours plus tard, elle dévoilait how i’m feeling now. « Je ne me rends pas encore bien compte de ce que je ressens, tout s’est passé tellement vite », a-t-elle dit à Apple Music la veille de la sortie de l’album. « Je ne me suis jamais autant vidé le cœur. D’habitude, on prend toujours le temps de laisser retomber la poussière et de vivre un peu avec un album avant de le sortir. Pas cette fois. » Cette offrande n’est pas une excentricité de confinement. Dynamisée par une collaboration avec ses fans et des arrangements faits chez elle, à Los Angeles, Charli a produit en accéléré son œuvre la plus complète. Les farouches éruptions pop sont présentes et bienvenues, attisées par une férocité bouillonnante, mais c’est sa vulnérabilité qui témoigne du fait que cette vedette pop a fait de son talent une arme. « C’est important pour moi d’écrire au sujet de ce que je vis et ce que je connais », explique-t-elle. « Avant le confinement, mon chum et moi, on n’était pas sur la même longueur d’onde. On était loin physiquement, parce qu’il vivait à New York, et moi à Los Angeles. Mais émotionnellement, on n’était pas en phase non plus. À un moment, avant le confinement, on s’est même demandé si notre histoire allait se terminer. Et puis avec ce changement soudain dans lequel on a été plongés, il est venu habiter chez moi. En sept ans de relation, c’est la plus longue période qu’on a passée ensemble, et ça nous a épanouis. C’était curieux d’enregistrer des chansons qui parlaient de lui alors qu’il se trouvait dans la pièce à côté. Disons que c’est plutôt intense. » Charli nous parle ici, morceau par morceau, du projet le plus saisissant et unique de sa vie. pink diamond « Dua Lipa m’a demandé de participer à une entrevue avec elle, Zane [Lowe] et Jennifer Lopez pour la série “À la maison avec” d’Apple Music. Évidemment, c’est une situation propre au confinement. Ce n’est pas tous les jours que je fais un FaceTime avec J. Lo! Bref, pendant l’appel, Jennifer nous a raconté l’histoire de quand elle a rencontré Barbra Streisand, et Barbra lui avait parlé de ses diamants. C’était au moment où Ben Affleck lui avait offert le fameux diamant rose. J’ai tout de suite pensé : “Pink Diamond” (“diamant rose”), c’est un très joli titre de chanson”, et je l’ai pris en note sur mon téléphone. J’ai vite texté Dua pour lui dire : “Je rêve, elle a parlé de son diamant rose!” Quelques jours plus tard, [l’artiste et producteur de R&B basé à L.A.] Dijon m’a envoyé un démo très violent, agressif et quasiment diabolique intitulé “Makeup On”, et j’ai vu un lien entre ces deux titres. J’adore associer des trucs ridicules, un peu mièvres, à des sonorités vraiment sombres. C’est devenu une chanson qui parle des appels vidéo, quand on veut sortir pour faire la fête, s’habiller sexy, mais qu’on est coincé à la maison, à jaser en ligne. Je voulais en faire la première pièce de l’album parce que je crois que les gens vont ou l’aimer ou la détester. J’aime bien qu’on provoque dès la première chanson en contrariant certaines personnes et en donnant l’envie furieuse à d’autres de découvrir ce que la suite leur réserve. » forever « Je suis très chanceuse d’avoir la possibilité de créer et faire ce que j’aime, dans mon propre espace. Les moments comme cette crise du coronavirus nous montrent à quel point on est privilégiés. Ça noue des liens aussi, et ça nous encourage à aider les moins bien lotis. J’avais conscience de ça tout au long de la création de cet album. C’était important pour moi de venir en aide à mon tour, par l’intermédiaire d’initiatives caritatives avec nos produits dérivés, en soutenant d’autres créateurs qui ont plus de difficulté, ou tout simplement en donnant l’occasion à ceux qui le souhaitent de participer à l’album, de chez eux, et de se sentir inclus dans le projet. Pour cette chanson, des milliers de gens ont envoyé des vidéos personnelles pour qu’on puisse faire un clip, et c’est quelque chose qui me touche énormément. C’est une des rares pièces dont l’idée nous est venue avant la quarantaine. Ça date de ma troisième séance avec [le producteur et auteur-compositeur] BJ Burton. Le morceau parle de ma relation de couple, mais avant le confinement. Il pose la question : “Et si ça ne marchait pas?”, mais il confirme aussi que j’aimerai toujours mon chum, même si on casse un jour. » claws « Ma vie amoureuse a connu une vraie renaissance. Dès que j’ai entendu cette pièce composée par [l’artiste, auteur-compositeur et producteur new-yorkais] Dylan Brady, j’ai su que ce serait une chanson joyeuse, insouciante, genre lune de miel. Quand on est avec quelqu’un qui nous fascine, dont on est fou, on sent ce déferlement d’émotions, comme dans un film. C’était le fun pour mon chum de voir que je pouvais écrire des chansons joyeuses et positives sur nous deux. La majorité de mes morceaux d’avant étaient tristes ou parlaient de peine d’amour. Ça lui a aussi permis de comprendre mon niveau de dépendance au travail et de voir à quel point je me mets de la pression. » 7 years « Cette pièce évoque notre parcours en tant que couple et les zones de turbulences qu’on a traversées. Elle montre aussi que je me sens apaisée avec lui, ici, en ce moment. Le confinement m’aura permis pour la première fois d’essayer de rester calme, physiquement et mentalement. C’est tout nouveau, pour moi. C’était aussi la première fois que j’enregistrais une chanson à la maison depuis que j’avais 15 ans, quand je vivais avec mes parents. Ça m’a rendue nostalgique, parce que ça faisait plus de dix ans que je n’avais pas travaillé de cette façon. » detonate « Au départ, c’était une pièce composée par A. G. Cook [le producteur et fondateur de l’étiquette PC Music]. Quelques semaines avant la quarantaine décrétée aux États-Unis, A. G. et BJ [Burton] se sont rencontrés une seule fois pour travailler sur cette chanson. Elle était plus rapide à l’origine, et ils ont ralenti le tempo. Trois ou quatre jours après cette séance, A. G. est parti pour le Montana rejoindre sa blonde et sa famille. C’est intéressant de voir qu’on a été en contact permanent tous les trois pendant les cinq semaines où l’album a été créé, mais qu’eux ne se sont vus qu’une fois. J’ai écrit les paroles un jour où la situation me pesait et me frustrait particulièrement. J’avais besoin d’espace, peut-être. J’ai du mal à écouter ce morceau, parce que le reste de l’album est tellement gai, positif et plein d’amour. Mais celle-ci résume ce que je ressentais. Ce sont des choses qui arrivent, parfois, en amour. » enemy « La chanson s’inspire de la phrase : “Gardez vos amis près de vous, et vos ennemis encore plus près.” Je n’arrêtais pas de penser qu’en étant aussi proche de quelqu’un, un jour, cette personne pouvait devenir notre pire ennemi. Elle aurait toutes les munitions nécessaires. Je ne crois pas que mon chum puisse décider de se venger si ça tournait mal, mais j’ai développé cette idée. La chanson est imaginaire, alors je me suis dit qu’un mémo vocal pouvait aider à l’ancrer dans la réalité. Je venais de parler au téléphone avec ma psy, et la thérapie, c’est encore tout nouveau pour moi. J’ai commencé environ deux semaines avant le confinement, et quelque chose me dit que le destin a quelque chose à voir là-dedans. Je me suis enregistrée après chaque séance, et je trouvais que c’était une bonne idée d’inclure un moment de doute bien réel. » i finally understand « Les paroles disent : “My therapist said I hate myself really bad” (“Ma psy m’a dit que je me déteste vraiment”). Ma psy a droit à pas mal de dédicaces, sur cet album! J’aime ce morceau parce qu’il est différent de ce que j’ai fait auparavant. J’ai toujours voulu travailler avec Palmistry [l’artiste et producteur londonien, Benjy Keating], on a beaucoup d’amis et de collaborateurs en commun. J’étais vraiment excitée quand mon agent a reçu un courriel de son équipe avec des beats pour moi. C’est vraiment une collaboration de confinement, dans le sens où on ne s’est encore jamais rencontrés et il n’a fait que répondre à ce que j’avais mis en ligne au sujet de cet album. » c2.0 « A. G. m’a envoyé un beat à la fin de l’année dernière sous le titre “Click 2.0”, qui était en fait une nouvelle version de ma pièce “Click”, sur l’album Charli. Il l’avait refaite pour un duo avec [l’artiste américaine et ex-membre de Chairlift] Caroline Polachek. J’ai vu leur performance sur Internet et j’ai adoré. J’ai commencé à l’écouter en boucle, désolée, je sais que c’est quétaine, pendant mon voyage en Indonésie, en admirant ces couleurs, les arbres et les arcs-en-ciel. C’était euphorisant et magnifique. Vers la fin des séances d’enregistrement, je voulais ajouter des chansons et A. G. m’a rappelée celle-ci. Dans la version originale de “Click”, il y a Tommy Cash et Kim Petras. C’est une pièce qui vante très franchement notre communauté artistique. En gros, ça dit qu’on est les meilleurs. Mais elle a été transformée en une chanson qui célèbre l’amitié, et qui dit que les gens qu’on voyait souvent nous manquent, tout comme le monde d’avant. » party 4 u « C’est la plus ancienne des chansons sur l’album. Pour A. G. et moi, cette pièce est une très longue histoire. On l’a jouée en concert à Tokyo, et quand les fans l’ont entendue, ils l’ont adorée. Chaque fois qu’on travaille ensemble sur un album ou un mixtape, on pense à l’inclure, mais on ne l’avait jamais fait. Aussi insignifiant que ça puisse paraître, c’est le moment d’être généreux. En ce qui concerne les paroles, ça a aussi plus de sens aujourd’hui, puisque ça parle d’organiser un party pour quelqu’un qui ne viendra pas. La chanson a évolué, on a enregistré la première partie en 2017, il y a des échantillons de foule enregistrés à la fin de mon spectacle à la Brixton Academy en 2019, et là, j’ai ajouté du matériel enregistré chez moi récemment. Elle a fait un long périple. On nous la demandait sans arrêt, donc je n’étais pas sûre de vouloir la sortir, parce que j’aime entretenir le mystère autour de certaines pièces. C’est le fun. Ça donne encore plus d’âme à ces chansons, plus que si je les avais fait paraître officiellement. On se met à spéculer autour de quelque chose qui n’existe pas, c’est plutôt drôle et ça correspond bien à mon vécu en tant qu’artiste. J’ai beaucoup souffert du piratage et autres fuites, donc ça me plaît de jouer avec cette idée. » anthems « C’est une chanson qui parle de l’envie de s’éclater, en résumé. Un soir, pendant le confinement, je me disais : “Je veux sortir ce soir.” Ça peut paraître idiot, et ce n’est clairement pas une priorité, mais parfois, j’ai juste envie de sortir, me lâcher, me défoncer, faire des niaiseries et me réveiller avec un mal de tête. Je dis dans la chanson que ces soirées me manquent. Quand je l’ai écoutée la première fois, elle est de Dylan et [du producteur londonien] Danny L Harle, j’ai tout de suite voulu regarder [le film de 2012] Project X, parce que c’est le film qui se rapproche le plus de la soirée que je veux passer. J’ai écrit la chanson et coécrit le deuxième couplet avec mes fans sur Instagram, ce qui était vraiment cool et plutôt rapide. Quand elle a été terminée, je me suis dit qu’elle conviendrait parfaitement à la trame sonore de Project X. Je pense qu’elle rend bien l’énergie survoltée d’une soirée complètement malade qui n’arrive qu’une fois dans une vie. » visions « Quand on croit qu’une pièce devrait clore l’album, c’est que ce n’est pas la bonne. Au début, on pensait à “party 4 u” comme dernier morceau, mais c’était trop classique, avec les cris de la foule, comme des adieux émouvants. C’était bien plus le fun de la balancer en plein milieu et de choisir une chanson délirante pour la fin. Mais en fait, c’est tout aussi prévisible, parce que c’est le message que je veux laisser. La pièce fait penser à un rêve lucide : j’ai des visions de mon chum et moi, ensemble, tout a l’air stable et parfait. Mais on s’envole vers un monde étrange, rayonnant, et en même temps intense et inconnu. J’aime l’idée de terminer cet album particulier sur une si belle note. La situation dans laquelle on est plongés nous est totalement nouvelle. Je ne sais pas ce que je ferai après, mais je sais que cette déclaration finale correspond bien à qui je suis et au chemin que je prends. »

Sélectionnez un pays ou une région

Afrique, Moyen-Orient et Inde

Asie-Pacifique

Europe

Amérique latine et les Caraïbes

Les États-Unis et le Canada

  翻译: