Aire (Versión Día)

Aire (Versión Día)

“Somos muy cuidadosos con lo que hacemos”, le cuenta Joy a Apple Music. “Si hubiera sido posible, habríamos sacado este disco hace mucho. No nos gusta hacer esperar a la gente”. Casi cinco años después del multipremiado Un Besito Más sale a la luz Aire, el quinto álbum de los hermanos Jesse & Joy. Con él, buscan transmitir las vibras positivas que, ahora más que nunca, sus fans necesitan. Un trabajo de familia desde el principio hasta el final, Aire llega plagado de colaboraciones de sus propios hijos, que se suman a las de algunos de los nombres más destacados de la actual escena urbana. Por encima de todo, este nuevo disco es un fiel reflejo de la firme visión artística de Jesse & Joy, quienes se sentaron con el equipo de Apple Music para desgranar canción por canción. Y también nos contaron cómo surgieron las colaboraciones de J Balvin y Luis Fonsi. Noah’s Intro Jesse: “La familia es la base de nuestra banda, y por eso es inevitable que tenga tanto impacto en nuestras vidas. Hicimos la intro del disco con los latidos del corazón de Noah, el bebé de Joy, como forma de celebrar todas esas cosas bonitas que nos da la vida y que, sin duda, tenían que formar parte del álbum”. Aire Joy: “Escribimos ‘Aire’ originalmente en inglés y se titulaba ‘Airborne’. Habla de cómo nos gustaría que el amor pudiera ser como partículas que viajaran en el aire y que fuera tan penetrante que sólo necesitaras olerlo. La versión en español es un poco diferente, ya que se puede interpretar que habla del amor de una pareja, aunque al mismo tiempo también es algo más universal. Queríamos que este disco fuera como un soplo de aire fresco, porque eso es justamente lo que significó para nosotros”. Jesse: “Buscábamos un sonido más minimalista. Con ese aire, ese espacio, tenía sentido en muchos aspectos que esta canción le diera el título al álbum. A veces, aun si no lo planeamos, las cosas parecen encajar en el lugar adecuado por sí mismas”. Alguien Más Jesse: “Joy, Jhay Cortez y yo estábamos en Miami cuando escribimos esta canción. Alguien comentó que parecía una respuesta a ‘Te Boté’, desde el punto de vista femenino. No no lo pensamos así cuando la escribimos, pero sí tiene esa sensación de confianza en una misma. Es reconocer ese poder y activarlo”. Joy: “Cuando Jesse y yo estamos en pleno proceso creativo, solemos meternos al estudio, componer una canción y terminarla ese mismo día. Cuando empezamos ‘Alguien Más’ no teníamos escrita todavía ninguna letra. Nos concentramos en la melodía, que tiene un gancho tras otro tras otro. Meses después, estábamos en LA, pudimos escucharla con oídos frescos, y sacamos la letra en menos de un par de horas”. Te Esperé Joy: “Nos planteamos todo el concepto de Aire como un viaje. ‘Te Esperé’ es parte de ese mismo viaje, aunque tardamos unos dos años en revelar el resto de las paradas. Algunas canciones tomaron un poco más. Todo en este disco es un reflejo de nuestra individualidad. Jesse y yo podemos ser muy parecidos, pero al mismo tiempo somos muy diferentes. Por primera vez pudimos capturar la personalidad de cada uno en cada canción. ‘Te Esperé’ es una especie de canción doble: la primera mitad habla de cómo nos sentimos cuando nos rompen el corazón, pero al final, todas las heridas se curan. A veces tenemos la suerte de encontrar el amor en otro lugar, o incluso descubrimos el amor hacia nosotros mismos por el camino”. Fuego Jesse: “Para mí, esta canción es como una película. La forma en la que empieza, la manera en la que introduce en nuestro mundo sonidos actuales… Es algo parecido a lo que hicimos en ‘Te Esperé’. Parece la típica balada de cantautor, pero luego tiene algunos toques urbanos que se suman a los elementos folk que solemos utilizar. Y yo soy puro fuego. ‘My soul is fire, so you better watch out if you play with me’ (‘Mi alma es fuego, así que ten cuidado si juegas conmigo’)”. Mañana Es Too Late Joy: “En una entrega de premios nos encontramos con José [Balvin]. Es amigo de Jesse, y le enseñó este tema. Él quiso participar en la canción. Lo único que se necesitó literalmente fue cambiar la segunda estrofa para incluir una nueva con la que se sentía más cómodo y que encajaba mejor en la historia de la canción”. Jesse: “Dijo algo como: ‘Guau, esto suena a lo que ustedes hacen, pero con un flow urbano diferente que no les conocía’. Él trajo esa vibra a la hora de cantar. Pienso que está cool cuando colaboramos con otras personas. Lo metimos a nuestro mundo y terminamos haciendo una especie de fusión. Nos encanta el resultado. Si alguien nos invita a colaborar en alguna de sus canciones, obviamente le ponemos nuestra vibra, nuestra esencia, pero siempre dentro de su universo y su sonido”. Lo Nuestro Vale Más Joy: “Esta es una pieza muy nostálgica. Es la canción perfecta para decirle a la gente, sin que suene a sermón, que estamos todos juntos en este mundo, que compartimos un mismo espacio, y de hecho no somos la única especie en la tierra. La música, por lo menos para nosotros, es una forma de compartir un mensaje mucho más importante que el mero entretenimiento. ‘Lo Nuestro Vale Más’, como el resto del disco, es una invitación a que la gente mire en su interior”. Hanna’s Song/Tanto Jesse: “Hanna [la hija de Jesse] me enseñó esta canción, que había empezado a escribir en la Ciudad de México. Había algo en ella que me daba la sensación de encajar con ‘Tanto’, así que, casi sin pensarlo, las cuerdas del final de la canción de Hanna terminaron enlazando con la percusión del principio de ‘Tanto’. Hasta las letras y los tonos cuadran muy bien”. Joy: “Lo de Luis [Fonsi] es una historia divertida. Teníamos un montón de amigos en común, y todos nos decían que podíamos ser buenos amigos. Todos nos decían eso. Obviamente, nosotros lo admiramos, y él había dicho en alguna ocasión que la admiración era mutua. Fue una especie de coqueteo profesional, a través de la música. Cuando estábamos a punto de publicar ‘Tanto’, nuestra disquera nos dijo: ‘¿Saben qué? No sé si alguna vez lo han pensado, pero ¿no creen que podría ser una conversación entre dos personas?’. Y nosotros: ‘Pues… la verdad, no se nos había ocurrido’. Fun fact: no tuvimos que cambiar el tono de la música ni nada: Luis lo cantó literalmente en mi registro. Por supuesto, suena increíble. Es Luis, tiene una voz impresionante”. Bésame (Como un Pez) Jesse: “En todos los discos solemos meter alguna canción en la que damos rienda suelta al niño que llevamos dentro. Siempre nos sentimos como niños jugando, haciendo lo que más nos gusta hacer, cuando hacemos música y cuando la hacemos juntos. En el primer disco metimos ‘Espacio Sideral’, en el segundo fue ‘Chocolate’ y en el otro ‘Gotitas de Amor’. Ni siquiera lo hacemos a propósito. Simplemente surge y acaba formando parte del álbum. Nos encanta cómo nos hace sentir esta canción. Realmente transmite el sonido del álbum”. Valió la Pena Joy: “Probablemente es la canción más viejita del disco. Jesse me la enseñó justo antes de la muerte de nuestro padre, y me encantó. Es casi un juego de palabras, aunque no fue intencional. Habla de la vida, de las cosas que más queremos y de los que ya no están con nosotros. La canta casi toda Jesse. Es una canción muy Jesse & Joy, que podría estar perfectamente en nuestro primer, segundo o tercer álbum, pero que, de algún modo, se integra en el universo de Aire”. Jesse: “Creo que en este tema en concreto se pueden oír las influencias de Kanye, Bon Iver o incluso Johnny Cash. Ese es el tipo de material con el que crecimos. Lo curioso es que al final acaban sonando como una versión libre de Jesse & Joy”. Love (Es Nuestro Idioma) Joy: “Escribimos ‘Love’ durante un momento de gran tensión entre México y Estados Unidos. De hecho, estuvimos literalmente inmersos en aquella situación durante todo el proceso de composición de este disco. Una de las cosas sobre las que sentíamos que teníamos que escribir era lo que el amor significa para nosotros. El amor es inclusión. El amor es diversidad. ¿Cómo convertir eso en una canción? Es una cumbia preciosa, muy festiva. Es una canción que celebra nuestra diversidad: la diversidad enriquece la vida”. Jesse: “Grabamos cuatro versiones distintas hasta dar con la que creíamos que era la adecuada. Terminó siendo una mezcla de cumbia con reggae. El amor te hace sentir bien, así que lo asociamos al reggae, que acabamos juntando con algo de cumbia y también de folk y pop. Habla por sí misma de la diversidad que existe dentro de los distintos géneros”. ¿En Qué Nos Convertimos?/Abby’s Outro Joy: “¿Qué mejor forma de acabar el disco que hacerlo con un signo de interrogación? Estábamos hablando con un amigo con quien estábamos componiendo, Poo Bear. Decíamos cómo todas estas canciones nos hacían sentir que queremos hacer un mundo mejor. No nos gusta nada sermonear, porque a nadie le gusta que le digan lo que tiene que hacer. Sólo queríamos hacer que la gente se sienta bien. Intentábamos crear una especie de vitaminas que la gente pudiera tomar en forma de canciones. Ojalá que estas vitaminas les entren y les den un boost de energía, de algo bueno”.

Elige un país o región

Africa, Oriente Medio e India

Asia-Pacífico

Europa

Latinoamérica y el Caribe

Estados Unidos y Canadá

  翻译: