鹿王(上:倖存者/下:回歸者)(套書)

4.6 / 165
  • 語言:繁體中文
  • ISBN:9789861335926
  • 出版日期:2016/10/01

郝廣才、詹宏志、王聰威、楊索、陳又津、杜政哲、盧建彰
出版人×作家×編劇×導演 一致推薦

這是一個溫暖而哀傷、絕望但堅強的故事;
也是一個貼近生命,與我們一同呼吸的故事。

父親曾說過關於「鹿王」的故事:
當飛鹿群遭到攻擊時,只有一頭鹿會跳出來犧牲自己、
保全同伴的生命――
因為牠生而如此。
有些生命誕生的意義,就是為死而生。

凡恩,在妻兒身亡後,為了名正言順地到另一個世界與家人相聚,加入敢死隊「獨角」,卻在一次全軍覆沒的戰役中悲憤生還,成為禁錮於地下鹽礦的奴隸。

某夜,一群神祕黑犬襲擊鹽礦,所有人因此喪命,卻只有一心求死的他再度和死神擦身而過。逃離礦坑後,他發現了被母親藏匿而倖存的女嬰悠娜,自此兩人相依為命。然而,一個早就捨棄自我、對世界毫無眷戀的人,要如何守護一個初生的生命?

赫薩爾,天才醫術師,因致力研究的學問不見容於主流,背地裡被稱作「魔神之子」。但他始終相信,只要不放棄,再棘手的疾病也能找到解方。赫薩爾奉命調查鹽礦事件,得知逃走的奴隸可能掌握解開謎團的鑰匙,卻不知自己將揭開一個駭人聽聞的黑幕……

當兩人的命運意外交錯,極具衝擊性的故事就此展開!一樁神祕攻擊事件、一場支配者與被支配者之間的陰謀角力、一段不斷叩問生命意義的旅程,交織成這部架構嚴謹、精采紛呈的小說。

備受國際肯定的日本作家上橋菜穗子,耗時三年,終於成就這部難得一見的作品,全書格局宏大、高潮迭起、情感豐厚,讓讀者感嘆:「連靈魂都能被撼動!」「這是最棒的娛樂奇幻小說。」「或許這個故事,將成為照亮我這一生的溫暖光芒。」


讀者好評推薦

疫情下,我們不只有卡繆的《鼠疫》,還有上橋菜穗子的《鹿王》!

★新冠疫情使日常生活不斷產生變化,一再突破我們的想像。在這個歷史的轉捩點上,《鹿王》,一本教導我們怎樣與病菌「共存」的書,將能成為指引我們前進的路標。

★《鹿王》的世界同樣受到神祕疾病侵襲,但在恐懼之餘,仍有人努力尋找解方。這使得《鹿王》宛如一部瘟疫參考書,它的內容也越來越接近當下的現實。
未來幾十年內,《鹿王》勢必會成為人們一再閱讀的書籍。

★本書生動地描繪了一種未知的疾病,和圍繞著疾病展開的各種情況,現在讀來,真實性更上一層,讓人很難純粹把它當成一個虛構的故事。疫情肆虐的現在,還請各位務必一讀。

★之前雖已讀過《鹿王》,但隨著新冠疫情快速在全球散播,在還找不到特效藥的情況下再次閱讀本書,我忍不住對作者敏銳又深刻的洞察力,以及融合東西方醫學的觀點感到驚訝。

★包括未知的瘟疫、種族衝突、政治和國族利益……在內,作者竟然在近10年前就創造了這樣的世界,現在讀來更是令人驚嘆。

★也許是疫情的緣故,使得這部作品非常具有現實感。各民族之間的競合,以及戰爭的得勝者將失勢的一方趕走,並帶來新的疾病與憎恨,這些情節和現實世界並無不同,這讓我覺得自己讀的並不是奇幻故事,反而有種讀歷史的感覺。
 

名人好評推薦

在兩位男主角的交錯敘事中,慢慢勾勒出一個略帶蒼茫的遼闊世界。
作者的文字帶有強烈畫面感,在情節如洋蔥般一層層被剝開後,令人驚喜的不只是對故事的鋪陳,更多的是對人性的慨然,是個一打開就很難停下來的精采故事。
──杜政哲(編劇、導演)

這時代,讀書若是奢侈,那讀這本書是富豪。
我很重視睡前的書,因為,很珍貴。因為得一隻手抱著頭,一隻手翻著書,那書非得夠格,否則,我會有點生氣。
因為只能用一隻手,有時,一不小心,書會在翻頁時,發出啪啦啪啦的聲音,一下掉到我臉上,很痛。
但,如果是本好看的書,我會沒空咒罵,立刻拿起,試著翻找到那剛才正要看的那頁。
《鹿王》,是這樣的書。
──盧建彰(導演、作家)

作者簡介

上橋菜穗子

獲獎無數的日本兒童文學作家、奇幻小說作家、SF作家、文化人類學者。

曾榮獲:
●日本文化人類學會獎
●2014國際安徒生獎得獎作家
●2015年書店大賞首獎
●第4屆日本醫療小說大賞
●野間兒童文藝新人獎
●產經兒童出版文化獎

日本立教大學文學博士,主修文化人類學,專攻澳洲原住民問題研究,現任川村學園女子大學特聘專任教授。

1989年以《精靈之木》一書正式出道為小說家,其著作在日本曾獲多項重要文學獎;2009年於美國出版《精靈守護者》後,即於同年獲得巴特德爾翻譯獎;2014年再獲有「小諾貝爾獎」之稱的國際安徒生獎作家獎。獲獎原因之一在於「她擁有創造幻想世界的非凡能力,其作品不但溫柔,同時對自然和所有睿智的物種皆賦予極大的尊重」。是日本少數榮獲國際性大獎、備受各國高度肯定的作家。

上橋一直以文化人類學的角度書寫出獨樹一格的奇幻小說。她始終相信一件事,就是世界上每個角落的人都喜歡說故事,而她筆下的故事也往往和榮譽、責任、命運和犧牲有關。在構思幻想世界時,她不單只是創造地理與神話景觀,連社會制度、精神與道德層面之間的交互作用,也都是思考的重點。

她認為,故事給了我們成為別人的能力。當我們打開一本書時,同時也打開了一扇通往不同文化和環境的大門;它讓我們成為故事主角,過別人的生活,用其他人的眼睛和感官觀看與體驗世界。

代表作《精靈守護者》已改編為漫畫和動畫,2016年春季再由NHK改編為電視劇。最新系列作品《鹿王(上)倖存者》《鹿王(下)回歸者》耗時三年寫成,榮獲2015年書店大賞首獎。該書同時也榮獲第4屆醫療小說獎,該獎由日本醫師會主導,厚生勞動省支持,獎勵能增進日本人民醫療認知的小說。
2020年7月,作者再因本書及其他作品對社會的貢獻,獲得第15屆日本文化人類學會獎。

譯者簡介

詹慕如

自由口筆譯工作者。翻譯作品散見推理、文學、設計、童書等各領域,並從事藝文、商務、科技等類型之同步口譯、會議、活動口譯。

會員中心

  翻译: