-
-
My Wishlist
0
내 위시리스트내 위시리스트
쇼파드는 1998년부터 칸 영화제의 공식 파트너로서
눈부신 파트너십을 선보여 왔습니다. 쇼파드는 황금종려상과 영화제 마지막에 수여되는 상을 제작하는 장인으로서, 그리고 영화계의 미래 세대를 지원하고자 매년 젊은 배우를 위한 쇼파드 트로피를 수여하며 영화에 대한 애정을 드러냅니다. 화려함의 대명사로 여겨지는 쇼파드는 레드 카펫 컬렉션의 화려한 하이 주얼리로 셀러브리티들을 화려하게 밝히며 유서 깊은 칸 영화제의 계단에서 존재감을 드러냅니다. "3, 2, 1, 액션!"
(On-screen text: Legacy)
(Black and white pictures of actors wearing elegant jewelry on the red carpet.)
[dramatic music plays]
(Old film footage of lovers exchanging longing looks.)
From star-crossed lovers to triumphant tales, love stories make their way into our hearts, and open us up to a myriad of dreams.
(Gold dust floats across a black background, then grows into golden flashes of light swirling across the screen.)
(On-screen text: Chopard)
(On-screen text: Chopard loves cinema)
(A family photo centers in on Caroline Scheufele. A hand holding a magnifying glass highlights the jewelry she wears.)
At the Maison Chopard, the 90s began with a new creative spark, coming from the heart and soul of Caroline Scheufele.
(A shooting star streaks across a starry night sky into a French Riviera backdrop featuring palm trees, seagulls and the sun sparkling on the sea.)
Guided by the stars above, Caroline's path was destined to bring her to the French Riviera:
[waves crash and seagulls squark in the background]
The inauguration of a Chopard boutique on the Croisette, a chance encounter!
(The Chopard boutique on the Croisette appears, then a ribbon adorned with the words "CHOPARD CANNES" is cut open with a golden pair of scissors, and falls to reveal a smiling Caroline Scheufele.)
The prestigious Swiss Maison meets the most respected festival in cinema: the International Cannes Film Festival.
(A golden C from the Chopard logo swirls into the golden palm leaf of Cannes Film Festival.)
Opening the doors to a world of marvels, and the start of a beautiful love story.
[cameras clicking]
(Caroline Scheufele appears on the red carpet, smiling and posing in front of the cameras, with jewelry gracefully adorning her neck and wrist. Sepia footage follows of the Cannes Film Festival, the red carpet, the stairs, palm trees and the sea.)
From the very beginning, the relationship is built on trust.
(A handshake between a hand wearing an elegant jewel-encrusted bracelet and a hand with a gold palm leaf cufflink.)
And Caroline is given an extraordinary task: to re-design one of the most coveted trophies in the world of Cinema: the Palme d'Or.
(Caroline sketches a design for the Palme d'Or trophy. The trophy appears in the hands of acclaimed actors in a series of sepia images.)
She turned the Festival's emblem into a spectacular jewel.
[sparkling sound]
(Caroline poses, smiling, next to a giant, sparkling Palme d'Or trophy. A black and white film reel flits across the screen featuring different versions of the trophy and photos of the winners.)
Year after year, Caroline outdoes herself. Fervent supporter of the seventh art, she conceives the Trophée Chopard to reward young, promising talents, gifted actors and actresses who give life to unforgettable films. Influenced by her favorite movies, every jewel Caroline creates whispers its own story.
(Black and white photos of actors with jewelry highlighted in color.)
Actresses are the muses who inspire her creations. To honor their talents, their ability to make us journey across worlds and cultures, Caroline designs a unique collection for them to shine brighter than ever before: 60 glowing pieces, named after the iconic Red Carpet, celebrating the Festival's 60th anniversary.
(The number 60 appears in golden script, with an actor holding the Palme d'Or inside the 0.)
[cameras click]
(Cameras flash as actors pose on the red carpet.)
And every year, like a fairy godmother, Caroline adds a piece to the Red Carpet collection, to equal the number of candles blown by the Festival.
(Against a backdrop featuring the Cannes seaside, a hand holds up an elegant piece of jewelry that changes to show each year's version. The years flit by against a black background with the words "FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM CANNES" in gold.)
As the partnership grows, the Maison embarks on a sustainable journey, and from the Red Carpet is born the Green Carpet collection.
(A large red jewel surrounded by a ring of smaller drop-shaped jewels is replaced by a sparkling silver spiral surrounded by green leaf-shaped jewels.)
To give life to such a world of beauty, it takes a team of dedicated, passionate, and highly skilled artisans, the same excellence that is needed to create cinematic masterpieces.
(Film snippets of the artisans at work in their workshops flash by, then a flash of white light dims to reveal the lens of an old-fashioned 60s-style film camera.)
Every year during the famous "quinzaine", the Maison ignites the Cannes Film Festival, creating a haven, a place to relax under the shadow of palm trees, a place to enjoy moments of glory.
(The sun sparkles on the sea, palm trees are silhouetted against the sky; a woman in a white dress poses on the seafront.)
The Sun of the Côte d'Azur witnesses wonderful creatures, the rituals of preparing for the marvels of the evening.
(Close-up of a woman putting on a precious earring. Close-up of a wrist adorned with a L.U. Chopard timepiece.)
And adding the ultimate touch to perfect gentlemen, Chopard grooms legendary couples of Cinema, to walk up the famous Montée des Marches.
(A woman in an intricate gown walks up the stairs and disappears in a flash of light at the top.)
When night falls, Chopard whisks the stars to unforgettable soirées, bringing together a hive of talented artists.
(Fireworks burst against a night sky in Cannes. Footage of concerts, parties and firework displays.)
An invitation to celebrate beauty, love, and cinema. United by their dedication to the 7th Art, the love story between Chopard and the Cannes Film Festival carries the promise of a bright future.
(The golden palm leaf appears among a swirl of gold dust against a black background. Hazy close-ups of a film camera and the Palme d'Or trophy.)
(On-screen text: CHOPARD)
(On-screen text: FESTIVAL DE CANNES OFFICIAL PARTNER)
최고의 화려함
최근 몇십 년간 쇼파드는 가장 위대한 영화배우들을 더욱 돋보이게 해주는 하이 주얼리 작품을 선보이며 화려함의 정수를 오롯이 구현해 냈습니다. 줄리아 로버츠(Julia Roberts), 샤를리즈 테론(Charlize Theron), 케이트 블란쳇(Cate Blanchett), 줄리안 무어(Julianne Moore), 샤론 스톤(Sharon Stone), 기네스 팰트로(Gwyneth Paltrow), 힐러리 스웽크(Hilary Swank), 마리옹 꼬띠아르(Marion Cotillard), 레아 세이두(Léa Seydoux), 페넬로페 크루즈(Penélope Cruz), 스칼릿 조핸슨(Scarlett Johansson), 루피타 뇽오(Lupita Nyong’o), 프리다 핀토(Freida Pinto), 판빙빙(Fan Bing Bing), 장 쯔이(Zhang Ziyi), 이자벨 위페르(Isabelle Huppert) 외에도 수많은 이들이 쇼파드 공방에서 탄생한 하이 주얼리와 함께 레드 카펫에서 눈부신 존재감을 발산했습니다.
모든 감독이 열망하는 황금종려상은 매년 영화제에서 최고로 손꼽히는 영화에 수여됩니다. 1998년 캐롤라인 슈펠레가 새롭게 디자인한 이 상의 트로피는 칸 영화제 폐회식에서 수여되는 다른 트로피와 마찬가지로 쇼파드 공방에서 특별히 제작됩니다.
쇼파드는 모든 영화제 어워드를 통틀어 가장 영예로운 황금종려상 트로피를 제작하는 권한을 지닌 유일한 주얼러로서 1998년부터 칸 영화제와 특별한 인연을 이어 왔습니다. 2014년부터 공정 채굴 인증을 받은 윤리적 골드 소재로 제작된 전설적인 트로피는 독보적인 파트너십의 시작점을 의미함과 동시에 영화를 향한 쇼파드의 애정, 그리고 지속 가능한 럭셔리를 향한 헌신을 상징합니다.
カンヌ映画祭の「パルム・ドール」受賞者に贈られるゴールドに輝くパルム(ヤシ)の小枝をかたどったトロフィーは、1998年以来、ショパールのハイジュエリーを手がけるアルチザンたちが制作しています。そのデザインを元に、アルチザンたちは、ショパールのアトリエにおいて、エシカルなフェアマインド認証を受けた18Kイエローゴールド118グラムを使ってゴールドに輝くヤシの葉をつくり、エメラルドカットのダイヤモンドのような形に仕上げた優美なロッククリスタルのクッションの上に嵌め込みます。映画人にとって垂涎の的であるこのトロフィーは、5人のアルチザンが40時間以上をかけて手作業だけでつくり上げます。
そのデザインを元に、アルチザンたちは、ショパールのアトリエにおいて、エシカルなフェアマインド認証を受けた18Kイエローゴールド118グラムを使ってゴールドに輝くヤシの葉をつくり、エメラルドカットのダイヤモンドのような形に仕上げた優美なロッククリスタルのクッションの上に嵌め込みます。映画人にとって垂涎の的であるこのトロフィーは、5人のアルチザンが40時間以上をかけて手作業だけでつくり上げます。
2014년부터 공정채굴(Fairmined) 인증 18캐럿 옐로우 골드로 제작되는 황금종려상은 지속 가능한 주얼리 산업을 위한 여정 프로그램을 통해 윤리적인 주얼리 산업을 추구해온 쇼파드의 의지를 반영합니다. 쇼파드는 친환경 소재로 황금종려상을 제작함으로써 기업 역사의 새로운 미래를 보여줍니다. 사람과 환경을 존중하는 윤리적인 럭셔리 산업을 향한 미래입니다.
2001년 첫 선을 보인 쇼파드 트로피는 매년 젊은 배우에게 상을 수여하여 국제 영화계의 새로운 세대에 주목할 수 있는 기회를 선사합니다. 마리옹 꼬띠아르부터 제시 버클리(Jessie Buckley), 닐 슈나이더(Niels Schneide)부터 잭 로던(Jack Lowden), 여기에 레아 세이두와 존 보예가(John Boyega)에 이르기까지, 쇼파드 트로피 수상자의 눈부신 커리어를 통해 젊은 배우들을 향한 희망을 계속해서 확인할 수 있습니다.
2001년부터 캐롤라인 슈펠레의 주도로 시작된 쇼파드 트로피는 매년 감동적인 기념식에서, 성공적으로 이름을 알린 신예 배우들에게 주어지는 상입니다. 쇼파드는 칸 영화제와 연계된 영예로운 이벤트를 통해 독창적인 영화 제작 분야를 위한 아낌없는 지원을 다시금 확인합니다. 칸에서 이루어진 2주일간의 여정에서 영예로운 대모가 선사할 쇼파드 트로피는 2001년부터 마리옹 꼬띠아르(Marion Cotillard), 다이앤 크루거(Diane Kruger), 레아 세이두(Léa Seydoux), 플로렌스 퓨(Florence Pugh)를 비롯하여 니엘스 슈나이더(Niels Schneider), 제레미 어바인(Jeremy Irvine), 조 알윈(Joe Alwyn)과 같이 국제 영화계의 수많은 신예들에게 수여되었습니다.
영화계의 전설 나탈리 포트만이 5월 19일, 이리스 크노블로흐(Iris Knobloch), 티에리 프레모(Thierry Frémaux), 캐롤라인 슈펠레로부터 초청받아 기술 전승을 테마로 진행되는 제76회 칸 영화제의 영예로운 디너 이벤트에서 쇼파드 트로피의 대모로 자리매김합니다. 두 명의 수상자는 이전 쇼파드 트로피의 수상자와 대모 및 대부로 구성된 쇼파드 트로피 아카데미(Académie du Trophée Chopard)를 통해 선정됩니다. 지금까지 30여 년간 커리어를 이어가며 약 60편의 영화와 5편의 드라마에서 다양한 배역을 완벽하게 소화해 내고 프로덕션 과정까지도 참여하는 나탈리 포트만은 이 이벤트의 적임자입니다.
올해 쇼파드 트로피의 수상자는 배우 나오미 애키(Naomi Ackie)와 다릴 맥코맥(Daryl McCormack)입니다. 두 배우는 이미 눈부신 커리어를 쌓아 왔으며, 다양한 상의 후보에 노미네이트되고 다수의 영예로운 상을 수상했습니다. 아일랜드 출신 배우 다릴 맥코맥은 영국의 코미디 드라마 굿 럭 투 유, 리오 그랜드(Good luck to you, Leo Grande, 2022년)에서 주연배우로 활약했으며, 나오미 애키는 최근 영화 휘트니 휴스턴: 아이 워너 댄스 위드 썸바디 (Whitney Houston: I wanna dance with somebody, 2022년)에서 휘트니 휴스턴 역을 맡았습니다.
캐롤라인 슈펠레(Caroline Scheufele)가 디자인한 새로운 레드 카펫 컬렉션, 콩트 드 페(Contes de Fées)가 여러분을 매혹적인 세계로 초대합니다. 환상적인 동물과 마법 같은 꽃이 꿈의 주얼리에 생명을 불어넣는 환상의 세계에 푹 빠져보세요.
더 알아보기
이 제품에 대한 정보를 다시 알려드리겠습니다.
Provide your account email address to receive an email to reset your password.
Suggested Products