文:蔡榮豐(半個天龍人,在台北求學後,對台北的熟識程度比家鄉還高。目前為師範大學大傳所學生。韓流在文創的深耕是有目共睹,台灣如何從韓國流行文化成功的方式上效法,讓台灣擁有更好的軟實力,是我們都應該努力追尋的目標。)

*編按:本文為【獨ZINE世代 ● 台日韓】系列文章,關於「獨ZINE世代 ● 台日韓」計畫,請見文末。


對你來說,背包客是什麼樣子?年輕、敢於冒險、探求新事物?你能想像阿公級人物當背包客出國嗎?《花漾爺爺》這個韓國綜藝節目就是4個平均年齡過70的爺爺帶你出國玩,透過他們的視角,讓你看看不一樣的台灣。

或許爺爺們不懂得製造笑點與設計節目橋段,但是他們自然不做作的誠實感想,更能引起觀眾的共鳴:在吃東西時說出「要吃美味的芒果冰,就一定要到台灣。」到了花蓮太魯閣,爺爺們看到鬼斧神工的峽谷時讚嘆,「很美、很壯觀!沒想到人生活到快80,還能看到這種景觀。」跟著這群平均年齡超過70歲的爺爺們旅行,或許更能看到背包客眼中的台灣。

《花漾爺爺》是由韓國家喻戶曉的資深演員李順載、申久、朴根瀅、白一燮擔綱主角的實境節目,另外有男星李瑞鎮充當領隊的「挑夫」,到歐洲與台灣自由行。韓國播映時,收視率最高達9.8%,創同時段最高。2013年11月,這個節目由台灣東森戲劇台引進,一播出即成為週日10點綜藝節目檔收視冠軍。

而是什麼樣的特點,讓《花漾爺爺》比其他旅遊節目更能抓住觀眾的心?什麼是它吸引人的真正原因?

重點不是目的地,而是過程。

四位爺爺各有特色

李順載爺爺個性急,凡事都想盡快解決。所以在旅行時,順載爺爺最坐不住,永遠是走在最前面的領頭羊,常常只能看到他的背影與健步如飛的步伐。

申久爺爺個性圓滑,屬於團隊中的中和劑,當有爺爺鬧脾氣或有任何火藥味出現時,就會看到申久爺爺從中調和,把團隊的氣氛維持良好。

朴根瀅爺爺大部分時候都很文靜隨和,但偶爾會講出讓大家都噴飯的名言。他脫隊跑去買紀念品給家人時,真的讓人跌破眼鏡。

白一燮爺爺看起來很親切,但個性根本就是個大孩子,常常走不動就馬上找椅子坐,不想繼續旅行,這時候就要申久爺爺出馬安慰,不然旅行可就要中斷了。

為什麼拿一張地圖走了一整天?

因為是背包客,所以從下飛機的找路、訂飯店到每個景點之間的接駁,都必須由爺爺們自己負責。這個節目透過爺爺們的親身經歷,試圖打造一個完整的旅行。本來只需要6分鐘就能到達下榻飯店,卻因為看不懂/找不到/不會認門牌號碼,而整整花了4、5個小時。爺爺們在羅斯福路與師大路的交叉口尋尋覓覓,而碰上好心的台灣人指路,卻每每被帶向另一個陌生街口,導致找了好幾個小時才能到達飯店。

旅行經費精打細算

以往的旅遊節目,所有的經費安排與規劃,可能都有隱形的手在背後安排妥當,主持人只要照著腳本順著介紹就能完成。但在《花漾爺爺》中,景點遊覽、飯店住宿、品嚐美食等各方面,都要有所規劃。因此,節目中會看到爺爺們與製作組有訂房和飲食上面的逗趣協商。

例如,怕爺爺們訂不到房間,先幫忙訂房的製作組,要跟爺爺們收房間錢時,卻遭到爺爺們含混呼嚨,用一句謝謝就想帶過/賴帳不付錢;在鼎泰豐時,爺爺們想盡辦法要吃更多的美食,寧願隔天跑更多行程、景點來一飽口腹之慾。

人性衝突感情真摯

與其鉅細靡遺地介紹行程,這個節目更著重爺爺們做為背包客的感受。4個爺爺們彼此之間個性完全不同,會產生的火花與碰撞也就更精采。急性子的李順載爺爺,習慣凡事走在前面,一刻都等不得;懶惰的白一燮爺爺,走一段路就要找地方休息;朴根瀅爺爺看到伴手禮,會立刻停下來幫家人挑選,甚至直接開始殺價;申久爺爺喜歡喝酒,每頓飯局都恨不得喝上幾杯。這些不同個性的爺爺們湊在一起,就會產生許多不同的事件。

《花漾爺爺》對台灣帶來的影響,說不定比大明星的廣告還更打動人心。許多旅遊節目喜歡用綜藝效果搭配當地景點,透過結合當地歷史與美食,試圖讓觀眾更有興趣。但花漾節目裡的爺爺們,每天都想吃芒果冰,對於台灣念茲在茲的就是水果、小籠包、牛肉麵,而這些對於台灣的印象很真實,也很貼近大眾。

一般節目的主持人會攤開一張地圖,在羅斯福路與師大路上徘迴尋覓兩個小時以上嗎?一般節目主持人會因為走路走累了,就找地方休息不想繼續旅行嗎?這些在以往旅遊節目看似瑣碎,最後會被剪掉的畫面,在《花漾爺爺》中一一呈現,反而成為最吸引人的片段,也證明旅行的過程和經歷才是最引人注目的。

Photo Credit:東森綜合台

跟著爺爺們的腳步走遍台灣景點,搭乘台灣人再熟悉不過的台北捷運、公車抵達各個景點時,伴隨著台灣觀眾朗朗上口的周杰倫與五月天音樂,讓韓國觀眾更有在地感受,這些都是與以往旅遊節目很像卻又不一樣的地方。

還在覺得自己不能當背包客嗎?看到爺爺們一一體驗在異國發生的特殊經歷,如果羨慕他們可以在語言不通的國外恣意暢遊,為什麼不背起背包自己體驗一次?卡起優喊卡價!(一起去旅行吧!)


【獨ZINE世代 ● 台日韓】前言(蔡如音)

這本獨立誌始於台師大的一門課:日韓當代流行文化研究。2015年的秋天,11位傳播、美術系所背景的研究生,跟一個在流行文化研究中持續探路的教師,一期一會,共同學習。在台灣,日韓主題的資訊、評論海裡,早已臥虎藏龍,可以自學,可以獨門。以日韓流行文化做為科目的課,在大學裡卻不是必然,我們能存在,要感謝許多人的鼓勵與信任。

這門課的價值,首先,對於師大美術體系來說,是一個別於中國與西方的另類文化參考,它提供小眾的棲身與學習機會。對媒體、傳播研究來說,儘管哈日、韓流研究已佔有一個學術位置,但日韓的「包裹視角」仍是一個需要積極開發的「雙瞳」,日韓資訊的充沛不等同多層次觀點、知識的形成,更別說利用這些觀點、知識介入日常生活的真實問題,像是刻板印象、國族主義的情緒、公民話語權、性/別正義等。

身為任課教師,我的教學命題是:怎麼做才能引導年輕世代近用累積已久的日韓流行文化學術研究資源,又能鼓舞她們發展自身的觸角與聲音?生產獨立誌是行政資源下的一個方案,並不在最初的課程規劃裡。從過程來看,它似乎讓學習、互動、內容創造、與回饋跨越了學術/大眾、台/日/韓、與在地/國際的種種邊界。

本誌內容有日、韓文化研究學者宮入恭平、Kim Yeran來訪的演講側寫與後續對談;有吸取、轉化日本音樂、漫畫與藝術養分的在地粉絲、藝術家專訪;有韓貨賣家的跨國貼身田野,韓國獨立音樂的韓劇露出調查;有師大巷弄日式空間的活化提問,與東京生活的回顧;還有日、韓影視文化的觀察評論。最後,特別感謝前來演講的盧開朗,以媒體研究者、「韓國代表隊」等多重演出身分來稿分析新住民談話性節目中的國族框架。

期待更多的交流與創造。


本文獲原作者授權轉載,原文發表於此

責任編輯:闕士淵
核稿編輯:翁世航