Hi,
登出
你還沒有通知

搞曖昧

shutterstock_1018215829

用英文聊感情:「搞曖昧」、「發好人卡」的英文怎麼說?

flirt的意思是「調情;搞曖昧」,通常會跟介系詞with搭配再接搞曖昧的對象。那「向某人告白」的英文要怎麼說呢?

曖昧氾濫_001

《每天演好一個情緒穩定的大人》:我們身在一個曖昧比戀愛還要氾濫的年代

生活 精選書摘

來,把那些撩人心弦卻用意不明的話統統翻譯成「他只是想用我來消磨時間」,把那些突然靠近卻忽冷忽熱的人統統歸類為「他只是閒得慌」。

Letters-to-Juliet-Movie-masquerade-13430072-2000-1333

想哄女人開心,快來跟歐洲男人學這三招

生活 GQ

要你們這群男人有機會見識到歐洲男人哄人的技術是有點強人所難,畢竟你不是女兒身,在旁邊乾瞪眼的機會多,被哄的機會少,於是姐就來跟你說說其中一些訣竅:

  翻译: