日本では「グルメ」という言葉をいろんなところで耳にします。でもこのグルメは使い方が少々おかしいですね。グルメの元となった gourmet (グルメイ、ゴーメイ) は、元はフランス語で、英語にもなっています。日本では「ご当地グルメ」や「絶品グルメ」、「抽選でグルメが当たる」といった使い方をよく聞きます。しかし英語の gourmet には「料理」という意味はありません。 オックスフォード英英辞典には a person who knows a lot about good food and wines and who enjoys choosing, eating and drinking them…