Traducción, marketing digital y posicionamiento
Estamos inmersos en una Revolución Digital, también conocida como la Tercera Revolución Industrial, lo cual ha generado un importante cambio social, cultural y económico. Hemos pasado de modelos de negocio tradicionales a modelo de negocio digitales, donde gran parte de los procesos se realiza a través de internet.
Estos nuevos modelos digitales han generado un mercado mucho más global e internacional para las empresas y una nueva forma de relacionarnos con los clientes. Pero esto también ha facilitado la aparición de nuevos competidores y unos clientes mucho más informados. En este sentido, el Marketing Digital es clave para potenciar los negocios en internet, la captación de clientes y la monetización de los mismos.
Marketing Digital
Cada vez más, las empresas de Marketing Digital se enfrentan al reto de acompañar a sus clientes el sus procesos de internacionalización, es decir, como acceder a clientes de otros países y captar su interés frente a competidores locales e internacionales.
En este sentido, es muy importante adecuar los mensajes y comunicarnos con los clientes en su idioma nativo. Pero para ello, la traducción debe ser realizada por un traductor nativo y con experiencia en el sector del marketing. El objetivo es facilitar la lectura por parte de los clientes, y que estos no perciban que lo que están leyendo es una traducción con traducciones muy literales, lo cual impacta de forma muy significativa en la imagen de marca.
El Marketing Digital ha generado una necesidad muy heterogénea de contenidos a traducir, desde la perspectiva de formatos (RRSS, Google Adwords, mailing, etc.), volumen (textos muy cortos o textos más extensos), etc. así como una generación recurrente de contenido y su correspondiente traducción.
En blarlo, somos consciente de la heterogeneidad de las necesidades de las empresas de Marketing Digital y nos orientamos para dar un servicio global a las mismas. Además, conocemos las especificidades del Marketing Digital lo que nos permite ser más eficientes en el proceso de traducción de principio a fin. En estos momentos, estamos colaborando con varias agencias de Marketing Digital a través de: traducción de Adwords, de portales web o ecommerce, Newsletter, post, etc.
Posicionamiento (SEO y SEM)
Otro de los elementos clave para incrementar la captación de clientes y las ventas a través del Marketing Digital es la optimización del posicionamiento en Google. Para ello, los clientes utilizan estrategias de SEO y SEM.
En el caso de empresas con presencia internacional, estas estrategias están orientadas al idioma nativo de la empresa, y aunque se traduzcan no obtienen resultado esperado en otros países. Esto se debe a que cuando buscamos en internet utilizamos frases, expresiones, etc. muy concretas de cada país por motivos sociales y culturales.
En este sentido, es importante tener en cuenta los aspectos culturales de cada país y realizar las traducciones de los contenidos clave para el posicionamiento (SEO) como: landings, palabras clave, etc. así como de las campañas de marketing (SEM-Google Adwords) a través de traductores profesionales, nativos y con amplios conocimientos en el sector.
Por ello, contar con los servicios de una agencia de traducción como blarlo puede mejorar de forma significativa los resultados de las estrategias de Marketing Digital en empresas con presencia internacional