Chubri

Chubri

Organisations civiques et sociales

Rennes, Bretagne 287 abonnés

institu d'inventérr e d’etudd linghistiq du galo | institut d'inventaire et d'étude linguistique du gallo

À propos

L’institut Chubri réalise un inventaire linguistique du gallo et crée des outils de base pour pouvoir l’étudier et le parler aujourd'hui.

Site web
https://www.chubri-galo.bzh
Secteur
Organisations civiques et sociales
Taille de l’entreprise
2-10 employés
Siège social
Rennes, Bretagne
Type
Non lucratif

Lieux

Employés chez Chubri

Nouvelles

  • Voir la page d’organisation pour Chubri, visuel

    287  abonnés

    🎤 Cafë sèrë #18 ☕ [Gao] La Dam Biaunch é bièn con·nu dé B·rton. I-e nn a mém qi l'on vu a Piâga ! A té enmorfôzée en ënn "bé joli filh" conm di Patrice. ➡️ https://bit.ly/41ICCgU --------- Den "Cafë sèrë", Chubri vou propôzz d'ecoutë dé pâssée d son q j'avon sèrë (rassèrë) duraun d-z enqhétt den toutt la contrée d la Haott B·rtingn. Bin dé fèi j sonm alentourr le cafë a baloçë cantë du mondd qhi caozen galo. A châq fa, vou pouvée ecoutë in bout d'enmenbrée e lirr sa rnott en galo wo ënn t·rlatée en françéez. la list dé bilhèt ➡️ https://bit.ly/3lnR0si [Fra] La Dame Blanche est bien connue des Bretons. Il y en a même qui l’ont vu à Plouagat. Elle était métamorphosée en une “bé joli filh” comme dit Patrice. ➡️ https://bit.ly/41ICCgU ---------------------------- Dans "Cafë sèrë", Chubri vous propose d'écouter des extraits sonores que nous avons collectés ("sèrë" ou "rassèrë" en gallo) lors d'enquêtes à travers la Haute-Bretagne. Bien souvent la conversation se tient en gallo autour du café. À chaque fois, vous pouvez écouter un bout d'enregistrement et lire sa transcription avec une traduction en français. La liste des billets ➡️ https://bit.ly/3lnR0si

    • Aucune description alternative pour cette image
  • Voir la page d’organisation pour Chubri, visuel

    287  abonnés

    🎬 NOUVELLE VIDÉO ! 𝗟𝗮 𝗰𝗼𝗻𝘀𝘁𝗿𝘂𝗰𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗱'𝘂𝗻 𝗿𝗮𝗽𝗽𝗼𝗿𝘁 𝘀𝗮𝗰𝗿𝗮𝗹𝗶𝘀𝗲́ 𝗮̀ 𝗹𝗮 𝗹𝗮𝗻𝗴𝘂𝗲 𝗱'𝗘𝘁𝗮𝘁. 𝗛𝗶𝘀𝘁𝗼𝗶𝗿𝗲 𝗱'𝘂𝗻𝗲 𝗹𝗲́𝗴𝗶𝘁𝗶𝗺𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 "𝗽𝗮𝗿 𝗹𝗲 𝗵𝗮𝘂𝘁" 𝗱𝗲 𝗹𝗮 𝗹𝗮𝗻𝗴𝘂𝗲 𝗳𝗿𝗮𝗻𝗰̧𝗮𝗶𝘀𝗲. Jeanne Toutous est chercheuse post-doctorante au laboratoire DICEN (Université Paris Nanterre) et à la Maison des Cultures du Monde - Centre français du patrimoine culturel immatériel - CFPCI (Vitré). Elle est l'autrice d'une thèse en science politique soutenue en 2022 portant sur les mobilisations linguistiques en Bretagne et en Lusace (Université de Rennes). Ses recherches portent désormais sur le patrimoine culturel immatériel (PCI) et les écritures numériques. L'occasion pour nous de remercier une nouvelle fois Jeanne pour sa présence à cet événement. Merci également à l'ensemble des partenaires de cette journée. 𝗿𝗲𝗴𝗮𝗿𝗱𝗲𝘇 𝗹𝗮 𝘃𝗶𝗱𝗲́𝗼 𝗶𝗰𝗶 ➡️ https://bit.ly/49P5zKm Abonnez-vous à notre chaine YouTube ➡️ https://bit.ly/3uyBjj0

    • Aucune description alternative pour cette image
  • Voir la page d’organisation pour Chubri, visuel

    287  abonnés

    🎬 NOUVELLE VIDÉO ASTOURR ASTËRR ! Bèrtran Ôbrée, directeur de Chubri, introduit la thématique de la rencontre Astourr Astërr, d'abord en gallo puis en français. Après une présentation sommaire du contenu du programme, il témoigne de son expérience personnelle et de celle de Chubri en relation avec le sujet de la revitalisation linguistique et les droits culturels. Il aborde des thématiques telles que le mouvement de revendication pour une reconnaissance du gallo, la recherche d'unification, la codification orthographique, la diversité dialectale et les différentes approches concernant sa prise en compte à l'écrit. Il met ainsi en évidence une contradiction entre le fait de considérer la diversité linguistique (la diversité de langues) comme un "atout" et la diversité dialectale (la diversité linguistique à l'intérieur d'une langue) comme un "frein". Enfin, il présente et illustre comment la réflexion au sein de Chubri sur l'application des droits culturels a conduit l'association à revoir ses propres pratiques linguistiques. 𝗥𝗲𝗴𝗮𝗿𝗱𝗲𝘇 𝗹𝗮 𝘃𝗶𝗱𝗲́𝗼 𝗶𝗰𝗶 ➡️ https://bit.ly/3ZAeN8w Abonnez vous à notre chaine YouTube ➡️ https://bit.ly/3uyBjj0 #astourrastërr #codificationgraphique #orthographe #unificationlinguistique #standardisationlinguistique #languegallèse #gallo #galo #langues #languesdefrance #languerégionales #languesendanger #languesmoinsrépandues #diversitéculturelle #linguistique #sociolinguistique #plurilinguisme #multilinguisme #traduction #culture #droitsculturels

    • Aucune description alternative pour cette image
  • Chubri a republié ceci

    Voir le profil de Bèrtran Ôbrée, visuel

    Directeur de Chubri, centre de linguistique du gallo

    REPRISE DE CURSUS UNIVERSITAIRE EN SCIENCES DU LANGAGE Depuis octobre dernier, je reprends mon cursus universitaire en #sciencesdulangage à l’#UniversitéPaulValéry Montpellier 3. J’y suis entré en M2, parcours « Sociolinguistique et gestion politique et éducative des plurilinguismes » #sogepep, en EàD et en formation continue. Nouvelle étape. En 1998, j’avais obtenu une maitrise à l’Université Rennes 2. Mon mémoire était consacré à la phonologie du gallo, sous la direction de Jean-Yves Urien : « Les sonantes et la syllabe. Approche glossologique du gallo et critique du concept de métathèse de r ». Au terme de cette maitrise, mes professeurs m’avaient encouragé à poursuivre en DEA en vue d’un doctorat. Mais j’avais bifurqué vers le métier de chanteur-auteur-compositeur gallophone. Une période musicale passionnante qui avait démarré surtout avec l’album « Alment d’if » d’ #ÔbréeAlie, qui s’était poursuivie ensuite avec #BèrtranÔbréeTrio puis l’équipe du concert #GherizonPapilhon. Fin 2021, j’ai quitté la scène pour prioriser mon métier de linguiste à la direction de Chubri. Je suis donc ravi de pouvoir désormais renforcer mes compétences en sciences du langage dans une filière qui aborde, entre autres, les langues en danger. Je vais ainsi pouvoir consacrer mon mémoire principalement au gallo. Merci à Jean Léo LÉONARD qui m’accompagne désormais dans cette étape. C’est déjà lui qui m’avait formé sur le tas à la transcription phonétique et à l’analyse phonologique en 1994-1995, en amont de la rédaction du « Motier de galo » publié par Bertègn Galèzz. À plusieurs reprises nous avions été en contact autour de l’activité de Chubri. Le récent ouvrage qu’il a cosigné avec Ksenija DJORDJEVIC LÉONARD aborde le gallo et la démarche de Chubri : « Modèles et modélisations en aménagement linguistique ». Ce cursus va me permettre d’approfondir ma formation linguistique pour la mettre au service de la revitalisation du gallo dans le cadre de mon travail à Chubri. Nous pourrons ainsi développer les partenariats universitaires, en cohérence avec les missions de notre association depuis 2007. L’enjeu pour nous est aussi de diffuser encore mieux la documentation, les données et les connaissances issues de l’inventaire linguistique. Lors de ces tous premiers mois de formation, ça a été réconfortant de recevoir des enseignements qui me permettent d’affiner mon approche personnelle de la revitalisation linguistique ; j'ai une attention particulière pour éviter de reproduire des schémas qui sont hérités d’une culture biséculaire très imprégnée de longues politiques unilinguistes et élitistes. Un grand merci au CA de Chubri qui soutient cette démarche de formation continue. Merci aussi à Uniformation, notre OPCO, dont le financement rend possible cette reprise d’étude. #UPVM3 #sociolinguistique #linguistiquedugallo #master #dipralang #gallo #galo #languegallèse

    • Aucune description alternative pour cette image
  • Voir la page d’organisation pour Chubri, visuel

    287  abonnés

    🎬  NOUVELLE VIDÉO ASTOURR ASTÊRR ! 𝗖𝗼𝗺𝗺𝗲𝗻𝘁 𝗺𝗶𝗲𝘂𝘅 𝗿𝗲𝘀𝗽𝗲𝗰𝘁𝗲𝗿 𝗹𝗲𝘀 𝗱𝗿𝗼𝗶𝘁𝘀 𝗰𝘂𝗹𝘁𝘂𝗿𝗲𝗹𝘀 𝗱𝗮𝗻𝘀 𝗹𝗲𝘀 𝗽𝗼𝗹𝗶𝘁𝗶𝗾𝘂𝗲𝘀 𝗹𝗶𝗻𝗴𝘂𝗶𝘀𝘁𝗶𝗾𝘂𝗲𝘀 𝗮̀ 𝗰𝗼𝗻𝗱𝘂𝗶𝗿𝗲 𝗮𝘂𝘅 𝗲́𝗰𝗵𝗲𝗹𝗹𝗲𝘀 𝗹𝗼𝗰𝗮𝗹𝗲𝘀 𝗲𝘁 𝗿𝗲́𝗴𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹𝗲𝘀 ? Céline Olivier & Agnès Lorgueilleux : Un projet de valorisation du gallo à l’échelle communale qui implique habitant.es et structures actrices du gallo. Corentin Le Doujet & Michelle Jouffe : Revalorisation du gallo à Mairie de Plorec sur Arguenon / Mérerie d'Plôrè (enquêtes orales, café gallo…) Leyandr Benèst Mandàrr : Gallo, signalétique routière en Haute-Bretagne, contexte historique. Stéphane Laîné : Diversité dialectale du normand et politiques publiques en région Normandie. ------ L'occasion pour nous de remercier une nouvelle fois l'ensemble de ces intervenants. Merci également à l'ensemble des partenaires de cette journée. 𝗥𝗲𝗴𝗮𝗿𝗱𝗲𝘇 𝗹𝗮 𝘃𝗶𝗱𝗲́𝗼 𝗶𝗰𝗶 ➡️ https://bit.ly/4fYRyMi Abonnez vous à notre chaine YouTube ➡️ https://bit.ly/3uyBjj0 Rennes Ville et Métropole  Bèrtran Ôbrée  Jessica Haumont  Département de Loire-Atlantique RADIO PLUM'FM Région Bretagne University of Florida Université de Rennes Département d'Ille-et-Vilaine Bretagne Culture Diversité Le Département des Côtes d'Armor Département du Morbihan Maël Jubeault anne-laure vetillard

    • Aucune description alternative pour cette image
  • Voir la page d’organisation pour Chubri, visuel

    287  abonnés

    😀 Cafë sèrë #17 🎤 [Gao] 𝗜’𝗮 𝗲̈𝗻𝗻 𝗺𝗮𝗿𝗰𝗵𝗮𝗻𝗱𝗱 𝗱𝗲 𝗽𝗲̀𝗶𝘀𝘀𝗼𝗻 𝗱 𝗝𝘂𝗴𝗼𝗻 𝗾𝗵𝗶 𝘁𝗲́ 𝗮𝗽𝗹𝗲́𝗲 𝗹𝗮 𝗖𝗵𝗶𝗲̂𝗿𝗱𝗿𝗲̈𝗻𝗲̂𝘁𝘁, 𝗰𝗼𝗺 𝗹𝗮 𝗽𝗹𝗮𝗻𝘁𝘁 𝘀𝗮𝗼𝘃𝗲̀𝗶𝗷 𝗾𝗵𝗶 𝗿𝘁𝗶𝗿𝗿 𝗮 𝗹’𝗮𝗿𝘁𝗶𝗰𝗵𝗮𝗼𝗱. 𝗣𝗼𝘂𝗿𝗾𝗵𝗶 𝗽𝗼𝘂𝗿𝗰𝗮𝗶̈ ? 𝗢𝗻 𝗻 𝘀𝗲́ 𝗽𝗮̂. 𝗔 𝘃𝗲𝗻𝗱𝗲́ 𝗱𝘂 𝗽𝗲̀𝗶𝘀𝘀𝗼𝗻, 𝘁·𝗿𝗷𝗼𝘂, 𝗲́ 𝗽𝗶 𝗱’𝗮𝗼𝘁𝗿 𝗰𝗮𝗶̈. 𝗠𝗮𝗿𝗰𝗲𝗹 𝗻𝗼𝘂 𝗹’𝗱𝗶 𝗱𝗲𝗻 𝗹𝗮 𝗽𝗮̂𝘀𝘀𝗲́𝗲-𝗹𝗮. ➡️ https://bit.ly/3ZXW5sO ---------------------------- Den "Cafë sèrë", Chubri vou propôzz d'ecoutë dé pâssée d son q j'avon sèrë (rassèrë) duraun d-z enqhétt den toutt la contrée d la Haott B·rtingn. Bin dé fèi j sonm alentourr le cafë a baloçë cantë du mondd qhi caozen galo. A châq fa, vou pouvée ecoutë in bout d'enmenbrée e lirr sa rnott en galo wo ënn t·rlatée en françéez. la list dé bilhèt ➡️ https://bit.ly/3lnR0si [Fra] 𝗨𝗻𝗲 𝗺𝗮𝗿𝗰𝗵𝗮𝗻𝗱𝗲 𝗱𝗲 𝗽𝗼𝗶𝘀𝘀𝗼𝗻 𝗱𝗲 𝗝𝘂𝗴𝗼𝗻-𝗹𝗲𝘀-𝗟𝗮𝗰𝘀 𝗲́𝘁𝗮𝗶𝘁 𝘀𝘂𝗿𝗻𝗼𝗺𝗺𝗲́𝗲 𝗹𝗮 𝗖𝗵𝗶𝗲̀𝗿𝗱𝗿𝗲̈𝗻𝗲̀𝘁𝘁, 𝗾𝘂𝗶 𝗱𝗲́𝘀𝗶𝗴𝗻𝗲 𝗲𝗻 𝗴𝗮𝗹𝗹𝗼 𝗹𝗲 𝗰𝗮𝗿𝗱𝗼𝗻 𝘀𝗮𝘂𝘃𝗮𝗴𝗲. 𝗣𝗼𝘂𝗿𝗾𝘂𝗼𝗶 𝗰𝗲 𝘀𝘂𝗿𝗻𝗼𝗺 ? 𝗢𝗻 𝗹’𝗶𝗴𝗻𝗼𝗿𝗲. 𝗧𝗼𝘂𝗷𝗼𝘂𝗿𝘀 𝗲𝘀𝘁-𝗶𝗹 𝗾𝘂’𝗲𝗹𝗹𝗲 𝘃𝗲𝗻𝗱𝗮𝗶𝘁 𝗱𝘂 𝗽𝗼𝗶𝘀𝘀𝗼𝗻 𝗲𝘁 𝗱’𝗮𝘂𝘁𝗿𝗲𝘀 𝗽𝗿𝗼𝗱𝘂𝗶𝘁𝘀. 𝗠𝗮𝗿𝗰𝗲𝗹 𝗻𝗼𝘂𝘀 𝗹𝗲 𝗿𝗮𝗰𝗼𝗻𝘁𝗲 𝗱𝗮𝗻𝘀 𝗰𝗲𝘁 𝗲𝘅𝘁𝗿𝗮𝗶𝘁. ➡️ https://bit.ly/3ZXW5sO ---------------------------- Dans "Cafë sèrë", Chubri vous propose d'écouter des extraits sonores que nous avons collectés ("sèrë" ou "rassèrë" en gallo) lors d'enquêtes à travers la Haute-Bretagne. Bien souvent la conversation se tient en gallo autour du café. À chaque fois, vous pouvez écouter un bout d'enregistrement et lire sa transcription avec une traduction en français. La liste des billets ➡️ https://bit.ly/3lnR0si Jugon-les-Lacs Commune Nouvelle Office de Tourisme de Jugon les Lacs COMMUNE DE JUGON-LES-LACS - COMMUNE NOUVELLE PLOREC MOTOCULTURE SERVICE COMMUNE DE PLOREC SUR ARGUENON Bèrtran Ôbrée Jessica Haumont anne-laure vetillard Maël Jubeault Région Bretagne Le Département des Côtes d'Armor Ouest-France Le Télégramme

    • Aucune description alternative pour cette image
  • Voir la page d’organisation pour Chubri, visuel

    287  abonnés

    🎬 NOUVELLE VIDÉO ! Le marathon Asourr Astërr continue ! 𝗟𝗮 𝗿𝗲𝗰𝗵𝗲𝗿𝗰𝗵𝗲 𝗱𝗲 𝘀𝘁𝗮𝗻𝗱𝗮𝗿𝗱𝗶𝘀𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻, 𝘀𝗲𝘀 𝗹𝗶𝗺𝗶𝘁𝗲𝘀, 𝗱𝗲𝘀 𝗽𝗶𝘀𝘁𝗲𝘀 𝗱𝗲 𝗰𝗵𝗮𝗻𝗴𝗲𝗺𝗲𝗻𝘁 𝗱𝗲 𝗹𝗼𝗴𝗶𝗾𝘂𝗲. David ar Rouz exerce la traduction depuis 1999. En 2015, il rejoint l’ Université Rennes 2 en tant que maître de conférences et membre de l’unité de recherche LIDILE, axe TRASILT (Traduction spécialisée, ingénierie linguistique, terminologie). Ses recherches portent sur les enjeux de la traduction institutionnelle, les politiques de traduction et les langues minorées. Il s’intéresse aussi aux outils du traducteur, à la linguistique de corpus et à leur contribution à l’apprentissage, l’étude et la traduction de langues comme le breton. L'occasion pour nous de remercier une nouvelle fois David pour sa présence à cet événement. Merci également à l'ensemble des partenaires de cette journée. 𝗿𝗲𝗴𝗮𝗿𝗱𝗲𝘇 𝗹𝗮 𝘃𝗶𝗱𝗲́𝗼 𝗶𝗰𝗶 ➡️ https://bit.ly/49eSppI Abonnez-vous à notre chaine YouTube ➡️ https://bit.ly/3uyBjj0

    • Aucune description alternative pour cette image
  • Voir la page d’organisation pour Chubri, visuel

    287  abonnés

    🎬 NOUVELLE VIDÉO ! Seconde conférence en ligne ! Plurilinguisme, droits culturels et construction territoriale : retour d’expérience depuis le Pays basque. Xabier Itçaina est directeur de recherche CNRS en sociologie politique, Centre Émile Durkheim, Sciences Po Bordeaux. Il travaille sur les ressorts territoriaux des mobilisations des sociétés civiles, avec trois objets : le catholicisme social ; les dynamiques territoriales de l’économie sociale et solidaire ; la sociohistoire des cultures populaires. Ses terrains de recherche portent sur l’Europe du Sud (Pays basque, France, Espagne, Italie) et le Mexique. Il a été Marie Curie Fellow à l’ IUE de Florence en 2012-2013 et en détachement au CEMCA - Centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos à Mexico de septembre 2022 à septembre 2023. L'occasion pour nous de remercier une nouvelle fois Xabier pour sa présence à cet événement. Merci également à l'ensemble des partenaires de cette journée. 𝗿𝗲𝗴𝗮𝗿𝗱𝗲𝘇 𝗹𝗮 𝘃𝗶𝗱𝗲́𝗼 𝗶𝗰𝗶 ➡ https://bit.ly/4fS04wJ Abonnez vous à notre chaine YouTube ➡ https://bit.ly/3uyBjj0

    • Aucune description alternative pour cette image
  • Voir la page d’organisation pour Chubri, visuel

    287  abonnés

    ➡️ Chubri participe Ce jeudi, l’équipe de Chubri est présente à la Maison des Associations de Rennes pour assister aux 1eres rencontres nationales autour des archives sonores organisées par la FAMDT dans le cadre du Festival Yaouank. Au programme : -Diffuser, protéger, valoriser les archives sonores : entre partage et protection, quels chemins possibles ? -Sobriété et transition écologique : quelles archives pour demain ? -Collecter/archiver, une manière de raconter les habitant·es et les territoires ? Des sujets bien intéressants qui concernent le cœur de notre activité.

    • Aucune description alternative pour cette image
  • Voir la page d’organisation pour Chubri, visuel

    287  abonnés

    🎉 Nouvelle vidéo en ligne !! Toute l'équipe de Chubri est heureuse de vous présenter la première vidéo d'Astourr Astërr ! N'hésitez pas à partager l'info autour de vous. Vous pouvez également vous abonner à notre chaine YouTube pour ne manquer aucune de nos prochaines vidéos ! Retrouvez les liens dans le post ci-dessous.

    Voir la page d’organisation pour Chubri, visuel

    287  abonnés

    🎬 NOUVELLE VIDÉO ! Revivez les rencontres Astourr Astërr. Vous pouvez dès à présent découvrir ou redécouvrir la conférence de charles quimbert dans le cadre des rencontres Astourr Astërr organisées en octobre 2023 par Chubri à la Maison des Associations de Rennes. Les droits culturels, c’est quoi ? Droits culturels et diversité linguistique. Directeur de l’association Bretagne Culture Diversité de 2012 à 2020. Directeur de l’association Dastum Bretagne de 2006 à 2012. Chanteur, collecteur et enseignant (DE) en musique traditionnelle. Docteur en Psychologie et en Linguistique. Charles Quimbert s’est particulièrement intéressé aux conventions issues de l’UNESCO sur le patrimoine culturel immatériel et la diversité culturelle. Il a organisé avec l’association Bretagne Culture Diversité de nombreuses rencontres internationales sur la notion de droits culturels afin d’interroger leur champ d’application dans le domaine culturel breton. L'occasion pour nous de remercier une nouvelle fois Charles pour sa présence à cet événement. Merci également à l'ensemble des partenaires de cette journée. 𝗿𝗲𝗴𝗮𝗿𝗱𝗲𝘇 𝗹𝗮 𝘃𝗶𝗱𝗲́𝗼 𝗶𝗰𝗶 ➡ https://bit.ly/48OalqV Abonnez vous à notre chaine YouTube ➡ https://bit.ly/3uyBjj0 Veuillez nous excuser suite à un soucis technique, la vidéo arrive avec une journée de retard. Région Bretagne Département d'Ille-et-Vilaine Le Département des Côtes d'Armor Département du Morbihan Rennes Ville et Métropole Bèrtran Ôbrée Jessica Haumont anne-laure vetillard Maël Jubeault RADIO PLUM'FM University of Florida La Fabrique de patrimoines en Normandie Université Rennes 2

    • Aucune description alternative pour cette image

Pages similaires