Леонид Агутин (Leonid Agutin) - Sobreviviré (Русский перевод)
Jan. 1, 20201 viewer
[Перевод песни Леонид Агутин (Leonid Agutin) – «Sobreviviré»]
[Куплет 1]
Эта зима, которая разрушает мое спокойствие
Я не нахожу покоя без твоих поцелуев
Эти печали, которые никогда не имеют ответов
В одиночестве ты оставляешь меня
[Припев]
И даже если мне грустно
Я никогда не сдамся
Ты всегда мое безумие
И твое горе я не приму
Ты часть моей жизни
И рядом с тобой я выживу
[Куплет 2]
Я просто хочу быть в этой жизни с тобой
Ты-свет моего гнезда
Эти печали, которые никогда не имеют ответов
В одиночестве ты оставляешь меня
[Припев]
И даже если мне грустно
Я никогда не сдамся
Ты всегда мое безумие
И твое горе я не приму
Ты часть моей жизни
И рядом с тобой я выживу
[Куплет 1]
Эта зима, которая разрушает мое спокойствие
Я не нахожу покоя без твоих поцелуев
Эти печали, которые никогда не имеют ответов
В одиночестве ты оставляешь меня
[Припев]
И даже если мне грустно
Я никогда не сдамся
Ты всегда мое безумие
И твое горе я не приму
Ты часть моей жизни
И рядом с тобой я выживу
[Куплет 2]
Я просто хочу быть в этой жизни с тобой
Ты-свет моего гнезда
Эти печали, которые никогда не имеют ответов
В одиночестве ты оставляешь меня
[Припев]
И даже если мне грустно
Я никогда не сдамся
Ты всегда мое безумие
И твое горе я не приму
Ты часть моей жизни
И рядом с тобой я выживу
[Аутро]
Я выживу ... выживу...
Я выживу ... выживу...
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 8.Леонид Агутин (Leonid Agutin) - Sobreviviré (Русский перевод)
Credits
Released on
January 1, 2020
Леонид Агутин (Leonid Agutin) - Sobreviviré (Русский перевод) Is A Translation Of
Tags
Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.