Taylor Swift - thanK you aIMee (Slovenski Prevod)
Apr. 19, 20241 viewer
Taylor Swift - thanK you aIMee (Slovenski Prevod) Lyrics
[Verz 1]
Ko se spomnim mojega domačega kraja
Je tam bronast, umetno rjav kip tebe
In plošča pod njem
Ki grozi, da me bo potisnila po stopnicah naše šole
[Pred Refren]
In vedno je bila tista ista pekoča bolečina
A sanjala sem, da bom en dan lahko rekla
[Refren]
Ves ta čas, ko si me pretepala, sem nekaj gradila
In tega kako sem se počutila zaradi tebe, ti ne morem oprostiti
Proti nebu sem kričala: "Jebi se, Aimee" in kri je brizgala
A ne morem pozabiti, kako si me pozdravila
[Verz 2]
In ni bil pravičen pretep
Ali pravilеn uboj, vsakič ko je Aimee stopila čez moj grob
In potem jе bila na naslovnici
V lokalnem časopisu, smejala se je vsakemu majhnemu koraku, ki sem ga prehodila
[Pred Refren]
In vedno je bila tista ista pekoča bolečina
A molila sem, da bom en dan lahko rekla
Ko se spomnim mojega domačega kraja
Je tam bronast, umetno rjav kip tebe
In plošča pod njem
Ki grozi, da me bo potisnila po stopnicah naše šole
[Pred Refren]
In vedno je bila tista ista pekoča bolečina
A sanjala sem, da bom en dan lahko rekla
[Refren]
Ves ta čas, ko si me pretepala, sem nekaj gradila
In tega kako sem se počutila zaradi tebe, ti ne morem oprostiti
Proti nebu sem kričala: "Jebi se, Aimee" in kri je brizgala
A ne morem pozabiti, kako si me pozdravila
[Verz 2]
In ni bil pravičen pretep
Ali pravilеn uboj, vsakič ko je Aimee stopila čez moj grob
In potem jе bila na naslovnici
V lokalnem časopisu, smejala se je vsakemu majhnemu koraku, ki sem ga prehodila
[Pred Refren]
In vedno je bila tista ista pekoča bolečina
A molila sem, da bom en dan lahko rekla
[Refren]
Ves ta čas, ko si me pretepala, sem nekaj gradila
In komaj sem čakala, da ti pokažem, da je resnično
Proti nebu sem kričala: "Jebi se, Aimee" in kri je brizgala
A ne morem pozabiti, kako si me pozdravila
Vsi vejo, da je moja mati sveta ženska
A tudi ona si je želela, da umreš
Vsako skalo sem porinila na vrh hriba
Tvoje besede še vedno odzvanjajo v moji glavi, odzvanjajo v moji glavi
[Most]
Napisala sem tisoč pesmi, ki ti niso všeč
Zgradila sem zapuščino, ki je ne moreš uničiti
A ko preštejem brazgotine, je tu trenutek resnice
Vsega tega ne bi bilo, če ne bi bilo tebe
[Verz 3]
In mogoče si spremenila zgodbo
In v tvoji glavi nisi nikoli hudo pretepla moje duše
Mislim, da se nisi spremenila
Zato sem spremenila tvoje ime in kakršnekoli pomembne namige
In en dan bo tvoj otrok prišel domov in pel
Pesem za katero le midve veva, da je o tebi, ker
[Refren]
Ves ta čas, ko si me pretepala, je bilo vse zaman
In s te višine naše mesto izgleda tako majhno
Proti nebu sem kričala: "Hvala, Aimee" in zvezde so čudovite
Ker ne morem pozabiti, kako si me pozdravila
Vsi vejo, da je moja mati sveta ženska
A tudi ona si je želela, da umreš
Vsako skalo sem porinila na vrh hriba
Tvoje besede so še vedno odzvanjale v moji glavi, odzvanjale v moji glavi
Ves ta čas, ko si me pretepala, sem nekaj gradila
In komaj sem čakala, da ti pokažem, da je resnično
Proti nebu sem kričala: "Jebi se, Aimee" in kri je brizgala
A ne morem pozabiti, kako si me pozdravila
Vsi vejo, da je moja mati sveta ženska
A tudi ona si je želela, da umreš
Vsako skalo sem porinila na vrh hriba
Tvoje besede še vedno odzvanjajo v moji glavi, odzvanjajo v moji glavi
[Most]
Napisala sem tisoč pesmi, ki ti niso všeč
Zgradila sem zapuščino, ki je ne moreš uničiti
A ko preštejem brazgotine, je tu trenutek resnice
Vsega tega ne bi bilo, če ne bi bilo tebe
[Verz 3]
In mogoče si spremenila zgodbo
In v tvoji glavi nisi nikoli hudo pretepla moje duše
Mislim, da se nisi spremenila
Zato sem spremenila tvoje ime in kakršnekoli pomembne namige
In en dan bo tvoj otrok prišel domov in pel
Pesem za katero le midve veva, da je o tebi, ker
[Refren]
Ves ta čas, ko si me pretepala, je bilo vse zaman
In s te višine naše mesto izgleda tako majhno
Proti nebu sem kričala: "Hvala, Aimee" in zvezde so čudovite
Ker ne morem pozabiti, kako si me pozdravila
Vsi vejo, da je moja mati sveta ženska
A tudi ona si je želela, da umreš
Vsako skalo sem porinila na vrh hriba
Tvoje besede so še vedno odzvanjale v moji glavi, odzvanjale v moji glavi
[Zaključek]
Hvala, Aimee
Hvala, Aimee
Hvala, Aimee
Hvala, Aimee
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 24.Taylor Swift - thanK you aIMee (Slovenski Prevod)
Credits
Released on
April 19, 2024
Taylor Swift - thanK you aIMee (Slovenski Prevod) Is A Translation Of
Tags
Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.